Sommaire des Matières pour Hozelock Cyprio Cascade 700
Page 1
3352 Cascade 700 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS¿UGI. PRZED PRZYST√PIENIEM DO INSTALOWANIA NALE…Y UWA…NIE PRZECZYTA∏ NINIEJSZ√ INSTRUKCJ≈. INSTRUKCJ≈ NALE…Y ZACHOWA∏ NA PRZYSZ¿Y U…YTEK ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ. СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ...
WARNING: SAFETY AND ELECTRICAL CONNECTIONS Fountain Only Once a year- WARNING: SPARE PARTS HOZELOCK CYPRIO 3 YEAR GUARANTEE 2. A 10MA OR 30MA RESIDUAL CURRENT DEVICE (RCD) MUST BE FITTED TO THE MAINS SUPPLY. 3. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE...
INSTALLED, REPAIRED, MAINTAINED OR HANDLED. IMPORTANT LOW FLOW FROM PUMP NO FLOW FROM PUMP POOR FOUNTAIN DISPLAY. Item Numbers Hozelock Cyprio Instructions de sécurité ASSEMBLAGE DES www.hozelock.com ACCESSOIRES. Assemblage de la tige télescopique. Fontaine en forme de cloche ATTENTION : LA SECURITE...
Pour la fontaine seulement L'ENTRETIEN DE LA POMPE TOUTE L'ANNEE www.hozelock.com PIECES DETACHEES ARANTIE HOZELOCK CYPRIO DE 3 ANS Cascade seulement ENTRETIEN La tête de fontaine Le Tamis DEPISTAGE DES PANNES ATTENTION Le rotor...
Nur Fontäne WICHTIG Nur Wasserfall WARTUNG Sicherheitshinweise MONTAGE DES ZUBEHÖRS Teleskoprohr. Fontänenaufsatz Glockenfontäne ACHTUNG: SICHERHEIT UND ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Sieb. INSTALLATION DER PUMPE Position Rotorbaugruppe Mengenregelung...
INSTALLAZIONE DELLA POMPA Ubicazione Gruppo rotore Gestione della portata Solo fontana MANUTENZIONE DELLA POMPA DURANTE TUTTO L'ANNO www.hozelock.com PEZZI DI RICAMBIO GARANZIA TRIENNALE HOZELOCK CYPRIO Solo cascata MANUTENZIONE Gioco d'acqua Gabbietta filtro RICERCA DEI GUASTI...
IMPORTANTE Cascada solamente Seguridad MANTENIMIENTO MONTAJE DE ACCESORIOS Conjunto de tubo telescópico. Fuente de campana ADVERTENCIA: SEGURIDAD Y CONEXIONES ELÉCTRICAS. Cabezal de fuente INSTALACIÓN DE LA BOMBA Posición Colador. Control del paso del agua Conjunto del rotor. Fuente sola.
Page 9
WAARSCHUWING: VEILIGHEIDS- EN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN CUIDADO DE LA BOMBA DURANTE TODO EL AÑO www.hozelock.com PIEZAS DE REPUESTO GARANTÍA DE 3 AÑOS BELANGRIJK HOZELOCK CYPRIO INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS Veiligheidsinformatie MONTAGE TOEBEHOREN Telescopische buis Klokfontein...
Page 10
INSTALLATIE POMP Plaatsing Montage Rotor Stromingsregeling Uitsluitend Fontein POMPONDERHOUD GEDURENDE HET JAAR www.hozelock.com RESERVEONDERDELEN VIKTIGT HOZELOCK CYPRIO - 3 JAAR GARANTIE Alleen waterval ONDERHOUD Säkerhetsinformation Fonteinkop STORINGEN ZOEKEN Filter.
Flödesreglering RESERVDELAR VARNING: SÄKERHET OCH Endast fontän ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR HOZELOCK CYPRIO 3 ÅRS GARANTI FELSÖKNING Endast vattenfall UNDERHÅLL Fontänhuvud Pumphölje. Impeller MONTERING AV TILLBEHÖR Hopsättning av teleskopiskt skaft. www.hozelock.com Klockfontän PUMPINSTALLATION Placering PUMPSKÖTSEL ÅRET RUNT...
Page 12
Suihkupää TÄRKEÄÄ Suodin. LISÄLAITTEET Teleskooppinen varsiosa. Kellomainen suihku Roottoriosa PUMPUN ASENNUS Sijoitus Turvaohje PUMPUN YMPÄRIVUOTINEN Vuon säätö HOITO VAROITUS: TURVALLISUUS JA SÄHKÖLIITÄNNÄT Vain suihkulähde VARAOSAT HOZELOCK CYPRION 3 VUODEN TAKUU Vain vesiputous HUOLTO...
VIANETSINTÄ VIKTIG MONTERING AV TILBEHØR Teleskoprørmontasje. www.hozelock.com Klokkefontene Sikkerhets informasjon INSTALLASJON AV PUMPE Plassering ADVARSEL: SIKKERHET OG ELEKTRISKE KOPLINGER Strømningskontroll Bare fontene...
Page 14
Bare vannfall VEDLIKEHOLD FEILSØKING VIGTIGT Fontenehode Rotormontasje Sikkerheds information www.hozelock.com ADVARSEL: SIKKERHED OG ELFORBINDELSER STELL AV PUMPEN HELE ÅRET RESERVEDELER HOZELOCK CYPRIO 3 ÅRS GARANTI...
Kun vandfald. VEDLIGEHOLD FEJLFINDING Springvandshoved Sikurv. MONTERING AF TILBEHØR Teleskoprørssamling. Klokkespringvand Rotorsamling PUMPEINSTALLATION Placering EAN-nr. PUMPEPLEJE ÅRET RUNDT Strømningsregulering www.hozelock.com Kun springvand. RESERVEDELE HOZELOCK CYPRIO 3 ÅRS GARANTI...
Apenas para Fontes IMPORTANTE Apenas para Cascatas. MANUTENÇÃO Directrizes e segurança MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS Conjunto da Haste Telescópica. Fonte em Sino Cabeça da Fonte ADVERTÊNCIA: A SEGURANÇA E AS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Coador. INSTALAÇÃO DA BOMBA Posição Conjunto do Rotor Controlo da Corrente...
3. UWAGA: POMPA MUSI BY∏ UZIEMIONA, A PRZEWODY POD¿√CZONE WED¿UG NAST≈PUJ√CEGO SCHEMATU: GARANTIA DE 3 ANOS DA brƒzowy - napi∆cie Pompa Cascade 700 produkcji firmy Hozelock HOZELOCK CYPRIO. Cyprio przeznaczona jest wy¡ƒcznie do pracy niebieski - zerowy pod wodƒ. W pompie tej nie stosuje si∆ olejów zielono-Ãó¡ty - uziemienie...
Page 18
KONSERWACJA VICTUS International Trading, który moÃe zaÃdaπ wys¡ania pompy wraz z dowodem Pompy Cascade firmy Hozelock Cyprio zakupu na adres podany poniÃej. zaprojektowano w ten sposób, aby wymaga¡y USZKODZENIE POMPY SPOWODOWANE niewielu prostych zabiegów konserwacyjnych.
фонтанов, верхняя часть платформы металлической или пластмассовой должна находиться 100мм ниже уровня изоляционной трубки для защиты воды. Насос Hozelock Cypryo Cascade 700 кабеля. предназначен только для подводного Типичная установка показана на Рис. 4. 2. НЕОБХОДИМО ПОДСОЕДИНИТЬИТЬ использования. Насос не требует...
передаваема на другие изделия. Она не затрагивает Ваших прав потребителя. Для того, чтобы воспользоваться данной гарантией, сначала свяжитесь с отделом обслуживания покупателей компании Hozelock Cyprio, который может запросить отсылку неисправного насоса вместе с доказательством его приобретения по нижеприведённому адресу. ПОЛОМКИ, ВЫЗВАННЫЕ РАБОТОЙ...
Page 24
NL - Niet bij het normale huisvuil doen! S - Får inte kastas i hushållssoporna! FIN - Ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana! Hozelock Cyprio N - Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall! DK - Må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsavall! P - Não deitar ao lixo doméstico!