Télécharger Imprimer la page

erowa ER-011412 Manuel D'installation page 2

Publicité

Hilfsmittel
Technische Daten
Anwendung:
Betätigen von ITS Spannfuttern
(Nachspannbar) auf drehbaren
Spindeln.
Ausführung:
Ohne maschinenspezifische
Kupplung.
max. Drehzahl auf rotierenden
Achsen oder Pinolen:
max. Betriebsdruck:
(Druckluft gefiltert)
Achtung:
Die Drehdurchführung 3fach
darf nur im Stillstand betätigt
werden. Beim Rotieren muss
sie drucklos sein.
Bei Rotation keinen Druck auf
die Nachspannung geben.
Die Nachspannung des Spann-
futters ist gewährleistet, da
der Spannmechanismus selbst-
hemmend wirkt.
12,5
M6 x 9
112
Auxiliary equipment
Technical data
Application:
Operation of ITS chucks
(reclampable) on rotatable
spindles.
Version:
Without machine-specific
coupling.
Max. speed on rotating axes
or quills:
Max. operating pressure
(filtered compressed air):
Attention:
The triple rotatable connection
may only be operated when
device is standing still. It must
be depressurized during
rotation.
Do not exert any pressure on
reclamping during rotation. The
chuck is guaranteed to reclamp
since its clamping mechanism
has a self-locking effect.
7,5
±0,5
7
9
K
12,5
D
25
33,5
Auxiliaires
Caractéristiques techniques
Utilisation :
Fixation de mandrins ITS
(resserrable) sur broches
tournantes.
Exécution :
Sans accouplement spécifique
à la machine.
Vitesse de rotation max. sur
axes ou broches tournants :
Pression de service max.
(air comprimé filtré) :
Attention :
Le raccord tournant triple ne
doit être actionné qu'à l'arrêt.
En rotation, il doit être hors
pression.
En rotation, ne jamais exercer
de pression sur le resserrage.
Étant donné que le mécanisme
de serrage est autobloquant, le
resserrage du mandrin est
assuré.
L
M
ER-011412
DOC-021176-02
6000 min
-1
10 bar
H
Ansicht von A
2

Publicité

loading