Télécharger Imprimer la page

Moulinex Companion Pro Mode D'emploi page 45

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
• Legen Sie weder die Finger noch Ge-
genstände in die Schüssel, während das
Gerät in Betrieb ist.
• Verwenden Sie die Schüssel nicht als
Behälter (Aufbewahrung, Einfrieren,
Sterilisieren).
• Stellen Sie das Gerät auf eine horizon-
tale, stabile, hitzebeständige, saubere
und trockene Oberfläche.
DE
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe
von Wänden oder Schränken, da der
erzeugte Dampf Schäden verursachen
kann.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe
einer Wärmequelle, die in Betrieb ist
(Kochfeld, elektrisches Haushaltsgerät
usw.).
• Decken Sie den Deckel nicht mit einem
Tuch oder einem anderen Gegenstand
ab und versuchen Sie nicht, die Dec-
kelöffnung zu verschließen. Verwenden
Sie stets die Dampfreglerkappe.
• Achten Sie darauf, dass während des
Betrieb des Gerätes keine Haare, Schals,
Krawatten usw. in der Schüssel hängen.
• Legen Sie das Zubehör niemals in die
Mikrowelle.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im
Freien.
• Überschreiten Sie nicht die in der Anlei-
tung angegebene Höchstmenge.
• Verstauen Sie das Gerät erst, nachdem
es abgekühlt ist.
• Stellen Sie die Schüssel niemals zum
Abkühlen in den Gefrierschrank –
verwenden Sie immer den Kühlschrank.
• Lassen Sie den Teigschaber nicht länger
als 20 Minuten bei 150 °C in Öl.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät
während des Wiegens oder der Kali-
brierung nicht berührt oder belastet
wird. Der Platz um das Gerät auf
der Arbeitsfläche muss frei sein, das
Netzkabel darf nicht gespannt oder
zwischen der Arbeitsfläche und der Un-
terseite des Geräts eingeklemmt sein.
• Die vier Füße des Geräts müssen auf
einer horizontalen Arbeitsfläche ste-
hen und das Gerät muss während des
Wiegens stabil sein.
• Wenn Sie Ihr Gerät zur Verwendung
oder Aufbewahrung bewegen
müssen, schieben Sie es nicht über
die Arbeitsfläche. Heben Sie es an
und platzieren Sie es an der richtigen
Stelle, ohne dass es dabei Stößen
ausgesetzt wird.
• Beachten Sie das maximal zulässige
Gewicht, überschreiten Sie es nicht.
Ihr Companion ist nur zum Wiegen
von Lebensmitteln vorgesehen.
KUNDENDIENST
• Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit
keine anderen Zubehörteile oder
Ersatzteile als die von autorisierten
Kundendienstzentralen bereitgestellten.
• Alle Arbeiten, außer Reinigung oder
routinemäßige Wartung, sollten von
einer autorisierten Kundendienstzentrale
durchgeführt werden.
• Siehe Tabelle „Was Sie tun können,
wenn Ihr Gerät nicht funktioniert"
am Ende der Bedienungsanleitung.
74
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät ausgewählt haben, das ausschließlich für den privaten Gebrauch in
Innenbereichen zur Zubereitung von Lebensmitteln vorgesehen ist.
Beim Durchlesen dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Gebrauchstipps für die vielfältigen
Verwendungsmöglichkeiten Ihres Gerätes: Zubereitung von Saucen und Suppen, Schmortopf,
Dampfgaren, Nudeln und Desserts.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES:
A Motorblock
A1 : Wägefunktion
B Bedienfeld
B1: Auswahltasten für automatische
Programme
B2: Geschwindigkeitsregler
B3: Gartemperaturregler und/oder
Aufheizkontrollleuchte
B4: Betriebszeitregler
B5: Pulse-/Turbo-Regler
B6: „+/-"-Regler
B7: Start-/Stopp-/Reset-Taste
B8: Skalenanzeige
B9 : Weergave controlelampje
verbinding*
C LCD-Display
C1: Anzeige der Geschwindigkeit
C2: Anzeige der eingestellten
Temperatur
C3: Zeitanzeige
C4: Programmanzeige
C5: Sicherheitskontrollleuchte
TECHNISCHE GERÄTEDATEN:
Vermogen:
1550W (1000W : verwarmingsweerstand / 550W : motor)
Temperatuurbereik:
30°C tot 150°C.
verstelbaar in stappen van 5°C.
Werkingsduurbereik:
van 5 s tot 2 uur
regelbaar per 5 s min en 1 min max.
Aantal snelheden: 13
2 intermitterende snelheden:
snelheid 1 ( 5 s On / 20 s Off ). snelheid 2 ( 10 s On / 10 s Off ).
- 10 continue, progressieve snelheden (snelheden 3 tot 12).
- 1 maximumsnelheid met onderbrekingen (snelheid 13)
Frequenz:
2412 – 2483,5 MHz
Mode veille :
Stroomverbruik in stand-bymodus wanneer het product is
aangesloten: 0,5 Wh
Integrierte Waage
Wiegt von 1 bis 4.000 g
-*Die Marke und Logos Bluetooth® sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Ihre Verwendung durch die SEB-Gruppe wurde vorab genehmigt.
- Google Play und Android sind eingetragene Marken der Google Inc.
- Apple und das Apple-Logo sind in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragene Marken der Apple Inc. App Store ist eine Dienstleistermarke
der Apple Inc.
D Teile des Behälters
D1: Edelstahlbehälter
D2: Verschlüsse (unter den Griffen)
D3: Antriebswelle
D4: Dichtung des Behälters
D5: Sicherungsring der Spindel
E Deckeleinheit
E1: Dampfregler
E2: Deckel
E3: Dichtungsträger
E4: Dichtungsring
F Zubehörteile:
F0: Zubehördose
F1: Ultrablade-Hackmesser
F2: Mischer
F3: Rührer
F4: Knet-/Mahlmesser
F5: Dampfkorb
G Küchenspachtel
H Schalter 0/1 zum Abschalten der
Stromversorgung Ihres Geräts
I Reinigungsbürste
75
DE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

I-companion proHf95j810