Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Trainingsanleitung für Kraftstation MULTIGYM Art. No.: 7752-600 TA_MULTIGYM_Standard.indd 1 23.05.11 11:29...
Page 2
Lassen Sie vor Aufnahme des Fitnesstrainings durch Ihren Hausarzt ab- ren. Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt ab- klären, ob Sie für das Training mit der Kraftstation MULTIGYM gesund- klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeig- heitlich geeignet sind.
Page 3
Wrong or excessive training can damage your health. Before commenci- doctor to ensure that you are it enough to use the MULTIGYM power ng a course of itness training, arrange for a medical check-up to see if center.
Page 4
Instructions pour l‘utilisation du banc d’entraînement MULTIGYM Exemples de programmations d´entraînement Le poste de musculation MULTIGYM est un appareil polyvalent et multi- fonctionnel de sport à domicile permettant de s’entraîner de façon opti- male en mettant l’accent sur la musculation. Il faut cependant, pour que Semaine 1-4 entraînement d’endurance...
Page 5
Begin uw training steeds met een opwarmsessie. Gebruik de pauzes om de buig- en strekposities op voldoende spierspanning om gewrichtbe- uw spieren losser te maken. Train 2-3 keer per week met uw MULTIGYM lastingen te minimaliseren. en gebruik elke gelegenheid om uw training aan te vullen, zoals bijv.
Page 6
Aproveche las pausas para realizar ejercicios de relajación. Entrene los abdominales durante todo el entrenamiento. de 2 a 3 veces por semana con su MULTIGYM y aproveche cualquier 7. Tenga en cuenta que su musculatura y su fuerza aumentan con más ra-...
Page 7
Allenarsi 2-3 volte la setti- nale in tensione costante. mana con MULTIGYM e sfruttare ogni opportunità per completare il pro- 7. Tenere sempre presente che l’incremento della muscolatura e della forza prio allenamento, ad es. facendo lunghe passeggiate, jogging, andando isica è...
Page 8
ćwiczenia rozluźniające. Ćwiczenia zminimalizować obciążenia stawów. na ławce MULTIGYM należy wykonywać 2-3 razy w tygodniu, wyko- 6. Szczególną uwagę należy zwracać na stabilność pleców. Dlatego rzystując przy tym każdą okazję do uzupełnienia treningu, np. długimi podczas treningu zaleca się...
Page 9
Aproveite os intervalos para executar exercícios de relaxamento. o treino. Treine 2-3 vezes por semana com o seu MULTIGYM e aproveite todas 7. Não se esqueça de que os seus ligamentos, tendões e articulações as oportunidades para complementar o seu treino, p.ex. dando longos não se adaptam com a mesma rapidez com que os músculos se forta-...
Page 10
øvelser, der løsner op for musklerne. Træn 2-3 gange i ugen med tigere tempo end dine ledbånd, sener og led. din MULTIGYM og udnyt enhver lejlighed til at supplere træningen med Facit: Gennemfør træningsprogrammet med langsomt stigende belast- lange gåture, løb MULTIGYM, cykling, svømning osv.
Page 11
Přestávky byste měli využít k uvolňovacím cvikům. Trénujte s Vaší univer- Závěr: Zatížení v průběžném tréninkovém procesu stupňujte jen pomalu. zální posilovací lavicí MULTIGYM 2-3x týdně a využijte každou příleži- Stupňujte tedy Váš trénink v následujícím pořadí: tost k doplnění Vašeho tréninku, např. dlouhými procházkami, joggin- I.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Beinstrecken 1. Estensione gambe Ausgangsposition: Rücken gerade an das Posizione di partenza: tenere la schiena diritta e appoggiata allo Polster anlehnen. Untere Curl-Rolle oberhalb schienale. Il rullo curl inferiore è al di sopra della caviglia, ten- des Sprunggelenks, Fußspitze anziehen.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Beinbeugen 2. Flessione gambe Ausgangsposition: Stand mit Gesicht zum Ge- Posizione di partenza: in piedi con il viso rivolto all’attrezzo. Il rät. Untere Curl-Rolle auf Höhe der Achilles- rullo curl inferiore è all’altezza del tendine d’Achille. Il rullo curl sehne.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Hüftstrecken am Seilzug 3. Stiramento bacino alla fune Ausgangsposition: Fußschlaufe am unteren Seilzug einhaken. Posizione di partenza: agganciare la cinghia alla fune inferiore. Stand mit dem Ge sicht zum Gerät. Oberkörper leicht vorgeneigt. In piedi con il viso rivolto all’attrezzo.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Hüftbeugen am Seilzug 4. Flessione bacino alla fune Ausgangsposition: Fußschlaufe am unteren Posizione di partenza: agganciare la cinghia alla fune inferiore. Seilzug einhaken. Stand mit dem Rücken zum In piedi con la schiena rivolta all’attrezzo. Posizionare la cinghia Gerät.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Abduktor Flexion sitzend 5. Flessione abduttore da seduti Posizione di partenza: agganciare la cinghia alla fune inferiore. Ausgangsposition: Fußschlaufe am unteren Seil zug einhaken. Sedere lateralmente all’attrezzo. Applicare la cinghia alla gam- Seitlich zum Gerät setzen.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Abduktor Flexion stehend 6. Flessione abduttore in piedi Ausgangsposition: Fußschlaufe am unteren Posizione di partenza: agganciare la cinghia alla fune inferiore. Seilzug einhaken. Seitlich zum Gerät stellen. Posizionarsi lateralmente all’attrezzo. Applicare la cinghia alla Fußschlaufe am gerätfernen Bein anbringen.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Adduktor Flexion sitzend 7. Flessione adduttore da seduti Ausgangsposition: Fußschlaufe am unteren Posizione di partenza: agganciare la cinghia alla fune inferiore. Seil zug einhaken. Seitlich zum Gerät im Sedere a gambe divaricate lateralmente all’attrezzo. Applicare Grätsch sitz setzen.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Adduktor Flexion stehend 8. Flessione adduttore in piedi Ausgangsposition: Fußschlaufe am unteren Posizione di partenza: agganciare la cinghia alla fune inferiore. Seilzug einhaken. Seitlich zum Gerät stehen. Posizionarsi lateralmente all’attrezzo. Applicare la cinghia alla Fußschlaufe am gerätnahen Bein anbringen.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Bankdrücken 9. Benchpress Ausgangsposition: Sitzhöhe einstellen, dass Posizione di partenza: regolare l’altezza del sedile in modo che sich die Stemmbügel auf Brusthöhe beinden. le staffe si trovino all’altezza del petto. Tenere la schiena diritta e Den Rücken gerade an das Polster lehnen.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Butterfly 10. Butterfly Ausgangsposition: Trainingsbügel für Butterly Uitgangspositie: de trainingsbeugel voor butterfly instellen. einstellen. Aufrechter Sitz, Rücken lehnt am Rechtop gaan zitten met de rug tegen het kussen. Trainen met Rückenpolster. Mit variabler Sitzhöhe trainier- variabele zithoogte mogelijk.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Butterly 10. Motylki Pozycja wyjściowa: ustawić uchwyty treningo- Výchozí poloha: Tréninkový třmen nastavte pro cvik Butterly. we do ćwiczeń motylkowych. Siadamy wypro- Vzpřímený sed, záda se opírají o zádovou opěrku Lze trénovat s stowani, plecy opierają...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Überzüge 11. Pull-over Ausgangsposition: Aufrechter Sitz, Hände um- Posizione di partenza: sedere con la schiena diritta, le mani im- fassen mit gestreckten Armen die Latissimus- pugnano la barra latissimus con le braccia tese. Esecuzione del movimento: tirare la barra davanti al petto con le Stange.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Trizepsdrücken 12. Pressione tricipiti Ausgangsposition: Gesicht zum Gerät. Trizeps- Posizione di partenza: viso rivolto all’attrezzo. Utilizzare Tau am mittleren Seilzug verwenden. Ellen- l’impugnatura per i tricipiti sulla fune centrale. I gomiti formano bogen winkel 90°.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Frontziehen 13. Hombros y bíceps Ausgangsposition: Gesicht zum Gerät. Stange/ Posición inicial: cara hacia el aparato. Suspender la barra o el Trizeps-Tau am unteren Seilzug einhängen. cable para tríceps en la tracción por cable inferior. Las manos Hände fassen von oben.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Tracção frontal Posição inicial: de frente para o aparelho. Utilize a barra Curl no cabo de tracção infe- rior. Segure a barra por cima. Execução do movimento: Puxe a barra junto ao corpo até ao queixo. Os cotovelos apon- tam para cima.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Bizeps Curl 14. Curl bicipiti Ausgangsposition: Gesicht zum Gerät. Stange/ Posizione di partenza: viso rivolto all’attrezzo. Agganciare la Trizeps-Tau am unteren Seilzug einhängen. barra o l’impugnatura per i tricipiti alla fune inferiore. Afferrare con le mani dal basso.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 15. Hammer Bizep Curl 15. Curl a martello bicipiti Ausgangsposition: Gesicht zum Gerät. Stange Posizione di partenza: viso rivolto all’attrezzo. Agganciare la am unteren Seilzug verwenden. Hände fassen barra alla fune inferiore. Afferrare con le mani tirando verso von oben.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 16. Vornüber gebeugtes Rudern 16. Vogata con flessione in avanti Posizione di partenza: busto lesso in avanti, quasi parallelo al Ausgangsposition: Oberkörper nach vorne gebeugt, fast parallel pavimento. La schiena è diritta. Le gambe sono leggermente lesse. zum Boden.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 17. Rudern an der Maschine 17. Vogata alla macchina Ausgangsposition: Stemmbügel nach hinten Posizione di partenza: orientare le staffe all’indietro in posizione in die Ruderposition schwenken. Sitz mit Blick di vogata. Sedere con lo sguardo rivolto all’attrezzo. La schiena zum Gerät.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Rudern am Seilzug 18. Remo en la tracción por cable Ausgangsposition: Blick zum Gerät, auf dem Posición inicial: sentado sobre el suelo mirando hacia el aparato. Boden sitzend. Rücken ist gerade, Beine leicht Espalda recta y piernas ligeramente lexionadas.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Roning med kabeltræk Udgangsstilling: Sæt dig på gulvet med ansig- tet mod maskinen. Ryggen skal være ret, og benene let bøjet. Øvelse: Armene skal være strakte, skulderbla- dene trækkes sammen, og stangen trækkes ind mod brystet.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 19. Latissimuszug 19. Latissimusoefening Ausgangsposition: Gesicht zum Gerät. Rücken Uitgangspositie: met het gezicht naar het apparaat gaan zitten. und Halswirbelsäule sind gerade. Weiter Griff De rug en de wervelkolom zijn recht. Brede greep aan de stang. Beweging: de armen eerst lang laten, de schouderbladen naar an der Stange.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 19. Przyciąganie szerokiego pałąka Pozycja wyjściowa: twarz jest zwrócona do urządzenia. Plecy i szyja są proste. Chwytamy szeroko drążek. Wykonywanie ruchów: wydłużamy ramiona, najpierw ściągamy łopatki w dół, następnie przyciągamy pałąk do karku lub przed pierś. Obciążone mięśnie: mięsień...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 20. Crunches am Seilzug 20. Crunch alla fune Ausgangsposition: Rücken am Gerät. Trizeps- Posizione di partenza: schiena rivolta all’attrezzo. Tirare Tau über die Schultern ziehen. l’impugnatura per i tricipiti sopra le spalle. Bewegungsausführung: Oberkörper einrollen. Esecuzione del movimento: piegare il busto in avanti.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 21. Seitneigen 21. Inclinazione laterale Ausgangsposition: Seitlich zum Gerät stehend. Posizione di partenza: in piedi lateralmente all’attrezzo. Schlaufe am unteren Seilzug anbringen. Applicare la cinghia alla fune inferiore. Bewegungsausführung: Mit aufrechtem Rücken Esecuzione del movimento: inclinarsi allontanandosi dall’attrezzo zur Seite vom Gerät wegneigen.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com S Satzzahl W Wiederholungen G Gewicht (kg) Trainingstabelle S Number of sets W Repetitions G Weight (kg) Training table S Nombre de séances W Répétitions G Poids (kg) Tableau d‘entraînement S Aantal sets W Herhalingen G Gewicht (kg) Trainingstabel...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com S Satzzahl W Wiederholungen G Gewicht (kg) Trainingstabelle S Number of sets W Repetitions G Weight (kg) Training table S Nombre de séances W Répétitions G Poids (kg) Tableau d‘entraînement S Aantal sets W Herhalingen G Gewicht (kg) Trainingstabel...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com S Satzzahl W Wiederholungen G Gewicht (kg) Trainingstabelle S Number of sets W Repetitions G Weight (kg) Training table S Nombre de séances W Répétitions G Poids (kg) Tableau d‘entraînement S Aantal sets W Herhalingen G Gewicht (kg) Trainingstabel...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net TA_MULTIGYM_Standard.indd 40 23.05.11 12:41...