– DE – Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wich- tige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR! GEFAHR!
Page 3
Ersatzteilbestellung Seite 40-41 KETTLER GmbH SERVICECENTER www.kettler.net Henry-Everling-Str. 2 +49 2307 974-2111 D-59174 Kamen Bestellbeispiel +49 2938 819-2004 Email über Kontaktformular:http://de.kettler.net/kontakt/service.html KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 +43 662 620501 0 5020 Salzburg +43 662 620501 20 www.kettler.at e-mail: office@kettler.at Trisport AG Im Bösch 67...
– EN – Important Instructions Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain in- formation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these instructions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.
– EN – Handling the equipment Care and Maintenance List of spare parts page 40-41 Waste Disposal Example order: KETTLER GB Ltd. Kettler House, Merse Road North Moons Moat +44 1527 591901 only Redditch, Worcestershire B98 9HL +44 1527 62423 www.kettler.co.uk e-mail: sales@kettler.co.uk...
– FR – Instructions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contien- nent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bi- cyclette d áppartement .
Utilisation Entretien et maintenance Liste des pièces de rechange page 40-41 Remarque relative à la gestion des déchets Exemple de commande KETTLER france +33 388 475 580 46, rue du Faubourg de Saverne F–67000 Strasbourg +33 388 473 283 www.kettler.fr e-mail: comm@kettler-france.fr...
Page 8
– NL – Belangrijke aanwijzingen Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter infor- matie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. Voor uw veiligheid GEVAAR! GEVAAR!
– ES – Indicaciones importantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones im- portantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio. Para su seguridad ¡PELIGRO! ¡PELIGRO!
– ES – Para el manejo Acerca del cuidado y mantenimiento Lista de repuestos página 40-41 Informaciones para la evacuación Ejemplo de como efectuar un pedido: BM Sportech S.A. C/Terracina, 12 PLA-ZA +34 976 460 909 E–50197 Zaragoza +34 976 322 453 www.bmsportech.es e-mail: info@bmsportech.es...
– IT – Avvisi importanti La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni prima di montare e di utilizzare per la prima volta l'ap- parecchio. Esse contengono importanti avvisi per la Sua sicurezza nonché per l’impiego e la manutenzione dell'ap- parecchio.
Via Regione Piemonte 32 Zona Ind. D1 +39 0143 318500 solo I–15068 Pozzolo Formigaro (AL) +39 0143 318585 www.garlando.it e-mail: assistenza.kettler@garlando.it Trisport AG Im Bösch 67 Servicehotline Schweiz: Importante: CH – 6331 Hümenberg 0900 785 111 www.kettler.ch “con materiale di avvitamento”...
Page 14
– PL – Ważne wskazówki Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy sta- rannie przechowywać dla celów informacyjnych, a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zamawianiu części zamiennych.
– PL – Obsługa Pielęgnacja i konserwacja Zamawianie części zamiennych, strona 40-41 Wskazówka dotyczàca usuwania odpadów Przykład zamówienia: KETTLER Polska Sp. z.o.o. Ul. Okopowa 56 A +48 0 801 430450 tylko PL–01-042 Warszawa www.kettler.pl kontakt@kettler.pl e-mail: Uwaga: "z materiałem montażowym"...
Page 16
– PT – Indicações importantes Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização. São-lhe dadas indica- ções importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho. Guarde cuidadosamente estas instruções para informação, para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes. Para sua segurança DANGER! DANGER!
– PT – Manuseamento Limpeza e conservação Encomenda de peças sobressalentes páginas 40-41 Indicação para a eliminação Exemplo: BM Sportech S.A. C/Terracina, 12 PLA-ZA +34 976 460 909 E–50197 Zaragoza +34 976 322 453 www.bmsportech.es info@bmsportech.es e-mail: Importante: “com materiais de apara- fusamento”...
Page 18
– DA – Vigtige anvisninger Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang. De indeholder oplysninger omkring sikkerhed, brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen. Opbevar venligst denne vejledning på et sikkert sted af hensyn til information, vedligeholdelse eller bestilling af reservedele. For din egen sikkerheds skyld FARE! FARE!
Page 19
– DA – Håndtering Pleje og vedligeholdelse Bestilling af reservedele side 40-41 Affaldsmateriale Eksempel på bestilling: Pro Line A/S Bohrsvej 14 +45 868 18655 DK – 8600 Silkeborg +45 868 18455 e-mail: nm@proline.dk Vigtigt: „med monteringsmateriale“...
Page 20
– CS – Důležité pokyny Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod. Obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bezpečnosti jako i použití a údržby přístroje. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných in- formací popř. prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů. Pro vaší...
Page 21
Objednání náhradních dílů, strana 40-41 Pokyn k likvidaci Příklad objednávky: Life Sport s.r.o. Karlovarska Business Park +420 235 007 007 Na Hurce 1091/8 +420 235 007 090 161 00 Praha 6 - Ruzyne e-mail: info@kettler.cz www.kettler.cz Důležité: „ s mate- riálem pro přišroubování“...
Checkliste (Packungsinhalt) – EN – Checklist (contents of packaging) – ES – Lista de control (contenido del paquete) – PT – Lista de verificação (conteúdo da embalagem) – FR – Checklist (verpakkingsinhoud) – IT – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
Page 24
Messhilfe für Verschraubungsmaterial – EN – Measuring help for screw connections – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – FR – Gabarit pour système de serrage – PT – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – NL – Meethulp voor schroefmateriaal –...
Page 36
Handhabungshinweise – EN – Handling – PL – Wskazówki obsługowe – F – Indication relative à la manipulation – PT – Nota sobre o manuseamento – NL – Bedieningsinstruktie – DA – Håndtering – ES – Instrucciones de manejo – CS – āPokyny k manipulaci –...
Page 40
Ersatzteilbestellung – EN – Spare parts order – PL – Zamówiene części zamiennych – FR – Commande de pièces de rechange – PT – Encomenda de peças sobressalentes – NL – Bestelling van reserveonderdelen – DA – Bestilling af reservedele –...
Typenschild – Seriennummer – DE – Beispiel Typenschild - Seriennummer – EN – Example Type label - Serial number – FR – Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie – NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer – ES – Ejemplo Placa identificativa - Número de serie –...
Page 43
Zubehörbestellung / Optional – EN – Accessories ordering – PL – Akcesoria zamawiania – FR – La commande d'accessoires – PT – Acessórios ordenação – NL – Accessoires bestellen – DA – Tilbehør bestilling – ES – Para pedidos de accesorios –...