Façade arrière
* Afin d'éviter tout dysfonctionnement ou panne de l'appareil, veillez à toujours réduire le volume et à éteindre l'ensemble des appareils connectés avant
de procéder à des branchements.
8
9
1
Prise DC IN
Connecter l'adaptateur secteur fourni à cette prise.
* Utilisez l'accroche-câble pour fixer le cordon
de l'adaptateur secteur comme montré sur
l'illustration.
Si vous avez du mal à faire passer le cordon,
desserrez un peu la vis de l'accroche-câble.
2
Commutateur [POWER]
Mise sous ou hors tension.
3
Connecteur TALLY/GPIO
Utilisez-le pour vous connecter à des appareils dotés d'une fonction
d'indicateur de tally ou pour vous connecter à des appareils dotés
d'une fonction d'entrée ou de sortie de signal de commande.
4
Connecteur USB STREAM (USB type C®)
¹ Envoie les signaux audio et vidéo à votre ordinateur. Ce port peut
également être utilisé pour entrer l'audio lu sur votre ordinateur vers
le VR-6HD.
¹ Utilisez le logiciel dédié pour contrôler à distance le VR-6HD depuis un
ordinateur ou un iPad connecté.
* Si vous émettez de la vidéo HD par USB, connectez ce port au port
USB 3.0 de votre ordinateur.
* N'utilisez pas de câble USB conçu uniquement pour charger un
appareil. Les câbles uniquement conçus pour la charge ne peuvent
pas transmettre de données.
* Si vous vous connectez en utilisant une rallonge ou un hub USB, il se
peut que l'ordinateur ne reconnaisse pas le VR-6HD.
5
Port DIRECT STREAM
¹ Connectez ce port à un périphérique réseau pour la diffusion en direct.
¹ Il vous permet de contrôler le VR-6HD à distance, entre autres à l'aide
du logiciel du terminal.
¹ Utilisez le logiciel dédié pour contrôler à distance le VR-6HD depuis un
ordinateur ou un iPad connecté.
¹ Utilisez le VR-6HD pour contrôler à distance une caméra connectée.
¹ Affiche une notification de signal tally sur votre appareil iOS ou
Android (il s'agit de la fonction « smart tally »).
NOTE
Comme ce port prend en charge le GbE, utilisez un câble LAN
avec une spécification CAT5e ou supérieure.
6
Connecteurs VIDEO OUT 1 à 3
Ces connecteurs sont destinés à la sortie vidéo. Utilisez les
connecteurs appropriés pour les périphériques connectés.
Vous pouvez modifier l'affectation du bus vidéo pour chaque
connecteur. En réglage d'usine, les affectations de bus sont les
suivantes.
Connecteur
Bus
VIDEO OUT 1
PROGRAM (vidéo en sortie finale)
VIDEO OUT 2
PREVIEW (vidéo de sortie en prévisualisation)
VIDEO OUT 3
MULTI-VIEW (multi-vue)
11
10
1
2
3
Accroche-câble
12
4
5
6
7
Connecteurs VIDEO IN 1 à 6
Ces connecteurs sont destinés à l'entrée vidéo. Utilisez les
connecteurs appropriés pour les périphériques connectés.
Le format d'entrée est automatiquement reconnu.
8
Connecteur RS-232
Vous pouvez le connecter à un ordinateur équipé d'une prise RS-
232 et télécommander le VR-6HD.
9
Borne de mise à la terre
REVERB
Connectez-la à une prise de terre ou à une borne de mise à la terre
externe si nécessaire.
10
Prises CTL/EXP 1 et 2
Vous pouvez connecter un commutateur au pied (comme un
BOSS FS-6, vendu séparément) ou une pédale d'expression
(comme l'EV-5, vendue séparément) à cette prise. Utilisez-les
REVERB
lorsque vous souhaitez basculer entre les vidéos à l'aide de votre
pied.
* Utilisez uniquement une des pédales d'expression spécifiées
(Roland EV-5, EV-30, BOSS FV-500L/FV-500H; vendues séparément).
Le branchement de pédales d'expression fabriquées par d'autres
fabricants peut entraîner un dysfonctionnement de cet appareil.
11
Prises AUDIO OUT (XLR, RCA)
Ces prises sont des prises de sortie audio. Utilisez les prises
appropriées pour les appareils connectés.
Pour chaque prise, vous pouvez modifier le bus audio (MAIN,
AUX 1, AUX 2, MONITOR) affecté à la sortie de cette prise.
12
Prises AUDIO IN 1 à 6 (XLR/TRS)
Utilisez ces prises pour l'entrée audio. Connectez ici un micro ou
un équipement audio analogique de niveau ligne.
*
À propos de l'alimentation fantôme
Vous pouvez ajouter une alimentation fantôme (48 V) à partir des
prises AUDIO IN 1 à 6 (XLR). Ce paramètre doit être activé pour les
micros à condensateur nécessitant une alimentation fantôme.
Ó
Bouton [MENU]
« AUDIO »
et réglez « PHANTOM +48V » sur « ON ».
Prises AUDIO IN 7/L, 8/R (LINE IN)
Utilisez ce connecteur pour l'entrée audio. Connectez ici un
équipement audio analogique comme un mixeur audio.
Affectation des broches des prises
AUDIO IN 1 à 6 (XLR/TRS)
1: GND
2: HOT
3: COLD
Description de l'appareil
7
Ó
Ó
« INPUT »
« AUDIO IN 1 » à « AUDIO IN 6 »,
Affectation des broches de
la prise AUDIO OUT (XLR)
TIP:
HOT
1: GND
RING:
COLD
SLEEVE: GND
3: COLD
2: HOT
5