Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

X-CORE
®
Residential Irrigation Controller
Owner's Manual and Programming Instructions
Compatible with Hunter Remotes and Solar Sync
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hunter X-CORE XC601i-E

  • Page 1 X-CORE ® Residential Irrigation Controller Owner’s Manual and Programming Instructions Compatible with Hunter Remotes and Solar Sync ®...
  • Page 3 Testing the Weather Sensor ............11 Programmable Rain Off .............. 20 Manually Bypassing the Weather Sensor ........11 Seasonal Adjustment ............. 21 CONNECTING A HUNTER SOLAR SYNC ET SENSOR ....... 12 Manually Run a Single Station ..........22 Installing Solar Sync Sensor ............12 ®...
  • Page 4 X-CORE COMPONENTS ® Indoor Model Outdoor Model (Internal Transformer Included) Note: Plug may look different from illustration Terminal block for -E (International models only)
  • Page 5 X-CORE COMPONENTS ® LCD Display Allows user to set each valve station run time from 1 minute to 4 hours Run Times Allows 1 to 4 start times to be set in each program Start Times Station Number Indicates currently selected station number Program Designator Identifies program (A, B, or C) in use Day of the Week...
  • Page 6 Use to attach transformer, sensor, and valve wires from their source to the controller Reset Button Use to reset the controller (located on side of controller) Allows for connection of Hunter SmartPort and Hunter Remote Controls ® Sensor Bypass Switch Ignores “Clik”...
  • Page 7 X-CORE COMPONENTS ® Dial Settings Normal dial position for all controller automatic and manual operation Allows current day and clock time to be set Current Time/Day Allows 1 to 4 start times to be set in each program Start Times Allows user to set each valve station run time from 1 minute to 4 hours Run Times Allows the user to select interval days to water...
  • Page 8 MOUNTING THE CONTROLLER TO WALL Note: The indoor version of the X-Core is not water- ® proof or weather resistant, and must be installed indoors or in a protected area. 1. Secure one screw into the wall. Install screw anchors if attaching to drywall or masonry wall.
  • Page 9 CONNECTING VALVES AND TRANSFORMERS Installation of the X-Core should only be done by trained personnel. ® Valve 4 1. Route valve wires between the control valve location and controller. 2. At valves, attach a common wire to either solenoid wire on all valves.
  • Page 10 ACTIVATING THE BATTERY After installing your X-Core , make sure to remove the battery ® contact insulator to allow the X-Core to keep time in the event of a power outage. CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
  • Page 11 CONNECTING A MASTER VALVE At the Master Valve, attach the common wire to either solenoid wire NOTE: Complete this section only if you have a of the valve. Attach a separate control wire to the remaining solenoid master valve installed in your irrigation system. A mas- wire.
  • Page 12 CONNECTING A PUMP START RELAY NOTE: Complete this section only if you have a pump start relay installed. A pump start relay is a device that uses a signal from the controller to actuate a separate electrical circuit to energize a pump to provide water to your system.
  • Page 13 CONNECTING A HUNTER "CLIK" WEATHER SENSOR A Hunter weather sensor or other micro-switch type weather sensors When the weather sensor has deactivated can be connected to the X-Core . The purpose of this sensor is to stop automatic watering, the OFF, and icon ®...
  • Page 14 CONNECTING A HUNTER SOLAR SYNC ET SENSOR ® Installing the Wireless Solar Sync The X-Core is compatible with the Solar Sync and Wireless Solar Sync ® systems. Solar Sync is a sensor system that will automatically adjust Connect the Green and Black wire from the Wireless Solar Sync the X-Core controller’s watering schedule (based on changes in local...
  • Page 15 CONNECTING A HUNTER SOLAR SYNC ET SENSOR ® Region Use the following table for choosing your region (reference below). You can use methods A, B or C to help you choose which region is best for your For accurate Solar Sync measurements, the controller needs to area: be programmed for the average peak season ET for your region.
  • Page 16 CONNECTING A HUNTER SOLAR SYNC ET SENSOR ® Uninstalling a Solar Sync Sensor ® Water Adjustment If a Solar Sync sensor has been installed on the X-Core controller then ® The Water Adjustment is a 1 to 10 scale that allows for easy adjustment the seasonal adjust value used by the controller will be calculated from of the Seasonal Adjust value from the Solar Sync ET Sensor.
  • Page 17 CONNECTING A HUNTER SOLAR SYNC ET SENSOR ® Calibration/Setup After Solar Sync has been installed and programmed, it is recommended to allow the system to run for a few days at the initial setting. Because of the variety in site conditions (including sensor location, amount of direct sunlight available to the sensor, reflective heat from surrounding structures, etc), the initial setting may require adjustment in order to arrive at the desired performance.
  • Page 18 ® • Red wire to left side “24VAC” terminal Remotes) allows for fast and easy use of the Hunter controls. The • White wire to right side “24VAC” terminal Hunter remotes make it possible for you to operate the system without •...
  • Page 19 PROGRAMMING THE CONTROLLER The X-Core display shows the time and day when the controller is idle. NOTE: A basic programming rule is that whatever The display changes when the dial is rotated to indicate the specific symbol or character is flashing will be the item pro- programming information to enter.
  • Page 20 PROGRAMMING THE CONTROLLER Setting the Program Start Time(s) Setting Station Run Times 1. Turn the dial to RUN TIMES position. 1. Turn the dial to the START TIMES position. 2. The factory preset is set on program A. If 2. The display will show the last program RUN TIMES START TIMES necessary, you can select program B, or C...
  • Page 21 PROGRAMMING THE CONTROLLER Selecting Specific Days of the Week to Water Selecting Interval Watering 1. With the cursor on a specific day With this option you can select interval (the cursor will always start with watering from 1 to 31 days. MO), press the button to activate 1.
  • Page 22 PROGRAMMING THE CONTROLLER Setting Event Day(s) Off System Off The X-Core allows you to program a No Water Day(s). This feature is ® Valves currently watering will be shut off after the SYSTEM OFF useful to inhibit watering on specific day(s). For example, if you always dial is turned to the SYSTEM OFF position for two mow the lawn on Saturdays, you would designate Saturday as a No seconds.
  • Page 23 PROGRAMMING THE CONTROLLER When using a Hunter “Clik” weather sensor, the Seasonal Adjustment value can be adjusted as described. Seasonal Adjustment When using the Solar Sync ET sensor, the Seasonal Adjustment value ® Seasonal Adjustment is used to make global run time changes is automatically updated daily based on the Solar Sync sensor.
  • Page 24 PROGRAMMING THE CONTROLLER One Touch Manual Start and Advance Manually Run a Single Station You can also activate all stations to water without using the dial. 1. Turn dial to MANUAL – ONE STATION position. 1. Hold down the button for 2 seconds. 2.
  • Page 25 Instead of having to check each field wiring circuit for disable the sensor for the station shown. potential problems, you can use the Hunter Quick Check circuit test ON = Sensor enabled procedure. To initiate the Quick Check test procedure:...
  • Page 26 ADVANCED FEATURES Easy Retrieve™ Program Memory Programmable Delay Between Stations The X-Core ® is capable of saving the preferred watering program into This feature allows the user to insert a delay between stations memory for retrieval at a later time. This feature allows for a quick between when one station turns off and the next one turns on.
  • Page 27 ADVANCED FEATURES Cycle and Soak NOTE: Before 1 hour only minutes are displayed (36, for The Cycle and Soak feature is an enhancement to the existing X-Core® example). At 1 hour or above, the display will change to controller. It is designed to afford customers the ability to minimize include the hour digit (1:13 and 4:00, for example).
  • Page 28 ADVANCED FEATURES Cycle and Soak Situations Setting the Soak Time Station 1 requires 20 minutes of watering, but after 5 minutes, runoff 1. To access the other stations, press the button. occurs. However, after 10 minutes all the water is absorbed. The solution would be to program 20 minutes for the station run time, 5 NOTE: When changing the stations, if a station without minutes for the Cycle time, and 10 minutes for the Soak time.
  • Page 29 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Causes Solutions The controller is continuously watering Too many start times have been Only one start time is necessary to activate a program programmed (refer to Setting the Program Start Times on page 18) There is no display Check AC power wiring Correct any errors The display reads “No AC”...
  • Page 30 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Causes Solutions Display shows a station is running but The sensor is interrupting irrigation, Check the sensor override status (see page 23) icons are flashing however the station has been programmed to override the sensor Automatic irrigation does not start at •...
  • Page 31 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Causes Solutions Seasonal Adjust seems high • Region too low Decrease the value of the Water Adjustment setting. If you minimize the Water Adjustment scale at 1 and • Water Adjustment setting too high still require reduced seasonal adjustment, move up one Region (from 2 to 3, for example) and start at Water Adjustment setting 5.
  • Page 32 SPECIFICATIONS Operating Specifications Electrical Specifications • Station Run Times: 0 to 4 hours in 1-minute increments • Transformer input 120VAC ±10% 60 Hz (230VAC ±10% 50/60 Hz International Models) • 3 Independent Watering Programs • Transformer Output: 24VAC 1.0 amp •...
  • Page 33 CERTIFICATION OF CONFORMITY TO EUROPEAN DIRECTIVES Hunter Industries declares that the irrigation controller Model X-Core® complies with the standards of the European Directives of “electromagnetic compatibility” 87/336/EEC and “low voltage” 73/23/EEC. __________________________________ Project Engineer This product should not be used for anything other than what is described in this document. This product should only be serviced by trained and authorized personnel.
  • Page 34 NOTES...
  • Page 35 NOTES...
  • Page 36 RESIDENTIAL & COMMERCIAL | Built on Innovation ® © 2015 Hunter Industries Incorporated 1940 Diamond Street | San Marcos, California 92078 USA INT-784_OM C 10/15 Learn more. Visit hunterindustries.com...
  • Page 37 X-CORE ® Programador residencial de riego Manual del usuario e instrucciones de programación...
  • Page 39 ..........24 Anulación manual del sensor meteorológico ....... 13 Arranque y avance manual con una tecla ........24 CONEXIÓN DE UN SENSOR ET SOLAR SYNC DE HUNTER ....14 CARACTERÍSTICAS AVANZADAS ........... 25 Instalación del sensor Solar Sync ..........14 Anulación del sensor programable ..........
  • Page 40 COMPONENTES X-CORE Pantalla LCD Permite al usuario establecer el tiempo de riego de cada válvula entre 1 minuto y 4 horas Tiempos de riego Permite configurar entre 1 y 4 horas de inicio en cada programa Horas de inicio Número de estación Indica el número de estación seleccionado actualmente Designador de programa Identifica el programa que se está...
  • Page 41 COMPONENTES X-CORE Modelo de interior Modelo de exterior (Transformador interno incluido) Nota: El enchufe puede ser distinto al de la ilustración Bloque de terminales para -E (sólo modelos internacionales)
  • Page 42 Utilícelo para restablecer el programador (situado en el lateral del programador) Permite la conexión de SmartPort ® de Hunter y de mandos a distancia de Hunter Interruptor de bypass No tiene en cuenta la entrada del sensor meteorológico “Clik” cuando está en la posición Bypass del sensor (anulación)
  • Page 43 COMPONENTES X-CORE Ajustes del dial Riego Posición normal del dial para funcionamiento automático y manual de todos controladores Permite configurar el día y la hora actuales Hora/fecha actual Permite configurar entre 1 y 4 horas de inicio en cada programa Horas de inicio Permite al usuario establecer el tiempo de riego de cada válvula entre 1 minuto y 4 horas Tiempos de riego...
  • Page 44 MONTAJE DEL PROGRAMADOR EN UNA PARED NOTA: la versión de interior de X-Core no es impermeable ni apta para instalación a la intemperie, por lo que debe instalarse en interiores o en áreas protegidas. 1. Fije un tornillo a la pared. Si la pared es de yeso o está cubierta de azulejos, utilice tacos para los tornillos.
  • Page 45 CONEXIÓN DE VÁLVULAS Y TRANSFORMADOR La instalación de X-Core sólo debe realizarla personal cualificado. Válvula 4 1. Lleve los cables de las válvulas entre la válvula de control y el pro- gramador. 2. En las válvulas, conecte el cable común a cualquiera de los dos ca- Válvula 3 bles de solenoide de todas las válvulas.
  • Page 46 ACTIVACIÓN DE LA PILA Tras instalar el X-Core, asegúrese de que retira el aislante de contactos de la pila para permitir que el X-Core mantenga la hora en caso de interrupción del suministro eléctrico. ADVERTENCIA: Riesgo De Explosion Si La Pila Se Reemplaza Por Otra Del Modelo Incorrecto.
  • Page 47 CONEXIÓN DE UNA VÁLVULA MAESTRA 1. En la válvula maestra, conecte el cable común a cualquiera de los NOTA: siga los pasos indicados en este apartado dos cables de solenoide de la válvula. Conecte un cable de control únicamente si tiene instalada una válvula maestra en independiente al otro cable de solenoide.
  • Page 48 CONEXIÓN DE UN RELE DE ARRANQUE DE BOMBA El programador debe montarse al menos a 4,5 m (15 pies) de distancia NOTA: siga los pasos indicados en este apartado única- tanto del relé de arranque de bomba como de la bomba para minimizar mente si tiene un relé...
  • Page 49 CONEXIÓN DE UN SENSOR METEOROLÓGICO “CLIK” DE HUNTER Es posible conectar al X-Core un sensor meteorológico Hunter u Cuando el sensor meteorológico otro sensor meteorológico de tipo microinterruptor. La finalidad de haya desactivado el riego dicho sensor es detener el riego automático cuando las condiciones automático, aparecerán en la...
  • Page 50 Asimismo, incluye tecnología Rain Clik explicación de la configuración del Ajuste de riego). y Freeze Clik de Hunter, que interrumpe el riego cuando llueve y/o cuando se producen heladas. Instalación de Wireless Solar Sync (Solar Sync inalámbrico)
  • Page 51 CONEXIÓN DE UN SENSOR ET SOLAR SYNC DE HUNTER Región para elegir la región más adecuada para su zona: Para que las mediciones de Solar Sync sean precisas, el programador A: Basada en la ET de su región utilizando la ET media de julio o la ET debe programarse para la ET media en temporada alta de su región.
  • Page 52 CONEXIÓN DE UN SENSOR ET SOLAR SYNC DE HUNTER Desinstalación de un sensor Solar Sync Ajuste de riego Si se ha instalado un sensor Solar Sync en el programador X-Core, el El ajuste de riego se establece en una escala del 1 al 10 que permite valor de ajuste estacional utilizado por el programador se calculará...
  • Page 53 CONEXIÓN DE UN SENSOR ET SOLAR SYNC DE HUNTER Calibración/instalación Después de instalar y programar Solar Sync, se recomienda dejar que el sistema funcione durante algunos días con la configuración inicial. Debido a la variedad de condiciones locales (incluidos la ubicación del sensor, la cantidad de luz directa del sol que éste recibe, el calor reflejado de las estructuras cercanas, etc.), es posible que haya que ajustar la configuración inicial para alcanzar el rendimiento deseado.
  • Page 54 FUNCIÓN DE RETRASO SOLAR SYNC Para cambiar la configuración de días de retraso: Retraso Solar Sync para X-CORE® 1. Abra el menú de retraso Solar Sync presionando el botón , gire La función de retraso solo está disponible después de instalar Solar el dial hasta la configuración de Solar Sync y suelte el botón Sync.
  • Page 55 (que 4. Conecte los cables rojo, blanco y azul de SmartPort al terminal se incluye en todos los mandos a distancia Hunter) permite un uso del programador, tal y como se muestra: rápido y sencillo de los controles de Hunter. Los mandos a distancia •...
  • Page 56 AJUSTE DEL PROGRAMADOR La pantalla de X-Core muestra la hora y el día cuando el NOTA: Una regla de programación básica es que el sím- programador está en reposo. La pantalla cambia cuando se gira bolo o carácter que parpadea es el elemento que se está el dial para indicar la información de programación específica que programando.
  • Page 57 AJUSTE DEL PROGRAMADOR (APAGADO). Configuración de las horas de inicio del programa 1. Gire el dial hasta la posición HOARS Configuración de los tiempos de DE INICIO. HORAS DE ARRANQUE riego 2. El configuración de fábrica se esta- TIEMPO DE RIEGO 1.
  • Page 58 AJUSTE DEL PROGRAMADOR “Off” (desactivado). Selección de riego IMPAR y PAR presionando los botones Selección de días de la semana por intervalos específicos de riego Esta opción le permite seleccionar riego por 1. Con el cursor en un día concreto (el cursor siempre em- intervalos de 1 a 31 días.
  • Page 59 AJUSTE DEL PROGRAMADOR hasta que el cursor se encuentre en el día de la 4. Utilice el botón lluvia programable, el programador reanudará el funcionamiento semana que desee establecer como Día de no riego. automático normal. 5. Pulse el botón para establecer este día como día de no riego.
  • Page 60 Consulte Si se utiliza un sensor meteorológico “Clik” de Hunter, el valor de también Arranque y avance manual con una tecla. ajuste estacional podrá establecerse de la forma descrita.
  • Page 61 En lugar de comprobar cada circuito OFF (APAGADO) = Sensor desactivado de cableado en busca de posibles problemas, puede utilizar el (permitirá el riego) procedimiento de diagnóstico Quick Check de Hunter. Para iniciar el 5. Utilice los botones para desplazarse procedimiento de diagnóstico Quick Check:...
  • Page 62 CARACTERÍSTICAS AVANZADAS 3. Suelte el botón Check finaliza el procedimiento de diagnóstico de los circuitos, el . Llegado este punto, la pantalla mostrará programador vuelve al modo de riego automático. intermitentemente un período de retardo en segundos para todas las estaciones. Memoria de programas Easy Retrieve™...
  • Page 63 (de 1 a 7 días). NOTA: Tenga cuidado cuando utilice la función 5. Regrese el dial a la posición RUN (AUTOMÁTICO). programable de Retraso Clik con Hunter Wind- El Retraso Clik está configurado. Clik®, Freeze-Clik®, Soil- Clik, y el componente de congelación de Solar Sync y Rain/Freeze Clik,...
  • Page 64 CARACTERÍSTICAS OCULTAS Personalización de programas El X-Core está configurado de fábrica con tres programas independientes (A, B, C) con cuatro horas de arranque cada uno) para distintas necesidades según el tipo de planta. El X-Core se puede personalizar para mostrar un solo programa y una hora de arranque, ocultando los programas y horas de arranque adicionales innecesarios para facilitar su programación.
  • Page 65 FUNCIONES AVANZADAS (CONTINUACIÓN) Configuración de la duración del ciclo: Ciclo e infiltración La función Ciclo e infiltración le permite dividir el tiempo de riego Al principio se mostrará la Estación 1: Para acceder a otras de cada estación en periodos de riego más cortos y útiles. Esta estaciones, presione el botón característica es particularmente útil cuando se aplica agua en Una vez que se muestra la estación deseada, pulse el botón...
  • Page 66 FUNCIONES AVANZADAS (CONTINUACIÓN) Una vez se muestra la estación deseada, el usuario puede Acceso al menú de infiltración: utilizar los botones para aumentar o reducir el tiempo Una vez que se ha programado la duración deseada para el ciclo de de infiltración.
  • Page 67 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Soluciones El programador riega continuamente Se han programado demasiadas horas Sólo es necesario un arranque para activar un programa de inicio (consulte Configuración de las horas de inicio del programa en la página 18) No aparece nada en pantalla Compruebe el cableado de la Corrija cualquier error existente...
  • Page 68 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Soluciones La pantalla indica que una estación está El sensor está interrumpiendo el riego, Compruebe el estado de anulación del sensor (consulte la regando pero los iconos parpadean pero la estación ha sido programada para página 23) anular el sensor El riego automático no comienza a la hora...
  • Page 69 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Soluciones El ajuste estacional parece alto • Región demasiado baja Disminuya el valor de configuración del ajuste de riego. Si el valor mínimo de 1 en la escala de Ajuste de riego resulta •...
  • Page 70 ESPECIFICACIONES Especificaciones de funcionamiento Especificaciones eléctricas • Tiempos de riego de las estaciones: de 0 a 4 horas en incremen- • Entrada del transformador de 120 VCA ±10% 60 Hz (Modelos tos de 1 minuto internacionales de 230 VCA ±10% 50/60 Hz) •...
  • Page 71 CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTRICES EUROPEAS Hunter Industries declara que el programador de riego modelo X-Core cumple los estándares de las Directivas europeas relativas a “compatibilidad electromagnética” 87/336/CEE y “baja tensión” 73/23/CEE. ______________________________________ Ingeniero ejecutivo de cumplimiento reglamentario Este producto no debe utilizarse para ningún uso que no se describa en este documento. Las tareas de mantenimiento del producto debe llevarlas a cabo únicamente personal cualificado y autorizado.
  • Page 72 Hunter Industries Incorporated © 2018 Hunter Industries Incorporated 1940 Diamond Street San Marcos, California 92078 USA LIT-397 ES 08/18 • www.hunterindustries.com...
  • Page 73 X-CORE ® Programmateur d'arrosage résidentiel Manuel d’utilisation et instructions de programmation...
  • Page 75 (facile à récupérer) ..............26 CONNEXION À UNE TÉLÉCOMMANDE HUNTER ......19 Délai programmable entre stations ..........26 Connexion à une télécommande Hunter (non incluse) ....19 Effacer la mémoire du programmateur/ Remise à zéro Pour installer le connecteur SmartPort ........19 du programmateur ..............26 COUPURES DE COURANT ...............19...
  • Page 76 COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Écran à cristaux liquides Permet à l’utilisateur de programmer le temps d’arrosage par station de 1 minute à 4 heures Temps d’arrosage Permet 1 à 4 départs de cycle pour chaque programme Départs de cycle Numéro de station Indique le numéro de la station actuellement sélectionnée Identificateur du Identifie le programme utilisé...
  • Page 77 COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Modèle intérieur Modèle extérieur Transformateur interne Remarque : la prise peut être différente de celle présentée Bornier pour modèles européens seulement...
  • Page 78 Pour raccorder les fils du transformateur et des vannes au programmateur raccordement Touche de Permet de réinitialiser le programmateur (sur le côté droit du programmateur) réinitialisation Autorise les connexions avec les connecteurs Hunter SmartPort et les télécommandes Hunter ® Interrupteur de contournerment de la Ignore l’entrée du capteur météorologique «...
  • Page 79 COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Commande par sélecteur / Signification des symboles Position normale du sélecteur pour tous les modes de fonctionnement du programmateur Marche (run) (automatique et manuel) Permet de régler le jour et l’heure Réglage Heure/Jour Réglage Départs Permet 1 à 4 départs pour chaque programme Cycle Réglage Temps Permet de programmer chaque station de 1 minute à...
  • Page 80 MONTAGE MURAL Remarque : Le modèle X-Core intérieur n’est pas étanche ni résistant aux intempéries. Il doit donc impérativement être installé à l’intérieur ou dans un endroit abrité. 1. Visser une vis dans le mur. Pour la fixation du programmateur, utiliser des chevilles, si nécessaire.
  • Page 81 RACCORDEMENT DES VANNES ET DU TRANSFORMATEUR L’installation du programmateur X-Core doit être impérativement faite Vanne 4 par du personnel qualifié. 1. Tirer les câbles des vannes jusqu’au programmateur. Vanne 3 2. Au niveau des vannes, raccorder le commun à l’un des fils du solénoïde de chacune des vannes.
  • Page 82 ACTIVATION DE LA PILE Après l’installation de votre programmateur X-Core, veiller à retirer l’isolateur de contact de la pile pour permettre au programmateur X-Core de conserver l’heure en cas de coupure de courant. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS REMPLACEZ LA BATTERIE PAR UN MODÈLE NON ADÉQUAT.
  • Page 83 BRANCHEMENT D’UNE VANNE MAÎTRESSE 1. Au niveau de la vanne maîtresse, raccorder le câble commun à un Remarque : Cette partie/phase n’est applicable que des fils du solénoïde de la vanne. Relier le deuxième câble au fil si une vanne principale (maîtresse) est installée. Une restant du solénoïde.
  • Page 84 BRANCHEMENT D’UN RELAIS DEMARRAGE DE POMPE Le programmateur doit être monté à 4,5 m minimum du relais Remarque : Cette section n’est applicable que si un démarrage de la pompe et de la pompe elle-même pour éviter relais démarrage de pompe est installé. Un relais de les interférences électriques.
  • Page 85 RACCORDEMENT DES SONDES METEOROLOGIQUES Test des Sondes Il est possible de brancher des sondes météorologiques de Hunter sur votre programmateur X-Core, ou tout autre type de capteur à Météorologiques contact sec. Le X-Core effectue un test simplifié 1. Enlever le cavalier fixé sur les deux bornes indiquées SEN.
  • Page 86 (ET), à savoir le taux auquel les plantes et leurs substrat pointillé, puis affiche le paramètre consomment de l’eau, et inclut également les technologies Hunter régional par défaut (3) sur la gauche et Rain Clik et Freeze Clik qui arrêtent l’irrigation lorsqu’il pleut et/ou le paramètre d’ajustement de l’eau (5)
  • Page 87 PROGRAMMATION DU MODULE SOLAR SYNC Region Utilisez le tableau suivant pour sélectionner votre région (référence ci-dessous). Vous pouvez utiliser la ligne A, B ou C pour vous aider à Pour bénéficier de mesures Solar Sync précises, le programmateur choisir la région convenant le mieux à votre secteur : doit être programmé...
  • Page 88 échelle de 1 à Solar Sync n’est pas désinstallé, le contrôleur n’autorisera pas 10 (1 pour moins d’eau et 10 pour plus d’eau). Hunter recommande la modification manuelle de la valeur de réglage saisonnier. Par d’observer attentivement les performances durant les premières...
  • Page 89 PROGRAMMATION DU MODULE SOLAR SYNC Période de configuration/étalonnage Une fois le système Solar Sync installé et programmé, il est recommandé de le laisser fonctionner quelques jours avec la configuration initiale. En raison des nombreuses conditions du site (y compris l’emplacement du capteur, la quantité de lumière directe du soleil dont il bénéficie, la chaleur réfléchie par les structures environnantes, etc.), la configuration initiale peut nécessiter un réglage pour atteindre les performances désirées.
  • Page 90 FONCTIONNALITÉ DE DÉLAI SOLAR SYNC Pour modifier le paramètre actuel des jours de délai : Fonctionnalité de délai Solar Sync pour X-CORE® 1. Ouvrez le menu du délai Solar Sync en appuyant sur le bouton La fonctionnalité de délai n'est accessible qu'après l'installation et en tournant le sélecteur jusqu'à...
  • Page 91 SmartPort (inclus avec toutes les télécommandes Hunter) permet 4. Connectez les câbles SmartPort rouge, blanc et bleu sur d’actionner rapidement et facilement tous les contrôles Hunter. Les les bornes du porgrammateur comme indiqué ci-dessous : télécommandes Hunter permettent d’utiliser le système sans avoir à...
  • Page 92 LA PROGRAMMATION Lorsque le programmateur n’est pas en fonctionnement, l’affichage Remarque : Pendant la programmation le symbole du programmateur X-Core indique l’heure et le jour. L’affichage se ou icône clignotant est l’élément à programmer. Par modifie en tournant le sélecteur central pour accéder à une fonction exemple, si l’heure clignote lorsque vous réglez le précise de programmation.
  • Page 93 LA PROGRAMMATION Réglage des départs de cycle Réglage des temps d’arrosage 1. Tourner le bouton sur la position Réglage Départs Cycle 1. Mettre le sélecteur sur la position RÉGLAGE DÉPARTS CYCLE. RÉGLAGE TEMPS D’ARROSAGE. Réglage 2. Le programme A est le premier 2.
  • Page 94 LA PROGRAMMATION Sélection des jours spécifiques de Sélection des intervalles entre arrosages la semaine pour arroser Avec cette option, vous pouvez sélectionner un intervalle entre arrosages 1. Le symbole étant placé sur un de 1 à 31 jours. jour spécifique (le curseur démarre toujours à...
  • Page 95 LA PROGRAMMATION 2. Appuyer sur pour choisir le nombre de jours de la suspension 4. Utiliser la touche pour avancer le curseur sur le jour de de l’arrosage (de 1 à 7). la semaine que vous souhaitez régler comme JOUR SANS Arrêt ARROSAGE.
  • Page 96 100%. 1. Maintenir la touche enfoncée pendant 2 secondes. Lorsque vous utilisez un capteur météo « Clik » de Hunter, la valeur 2. Cette fonction passe automatiquement sur le programme A. de réglage saisonnier peut être définie comme indiqué ci-dessus.
  • Page 97 3. Relâcher la touche . L’écran affiche le numéro de sta- tion, le mot ON (Activé) et l’icône clignote. Diagnostic Quick Check de Hunter 4. Appuyer sur les touches pour activer Cette fonction permet de diagnostiquer rapidement les problèmes ou désactiver la sonde pour la station affichée.
  • Page 98 FONCTIONS AVANCÉES Mémoire de programme Easy Retrieve 1. Commencer avec le sélecteur sur la position MARCHE. (facile à récupérer) 2. Appuyer et maintenir la touche enfoncée tout en tournant le sélecteur sur la position RÉGLAGE TEMPS D’ARROSAGE. Le programmateur X-Core peut sauvegarder votre programme d’arrosage d’origine d’installation dans la mémoire interne afin 3.
  • Page 99 Remarque: Faites attention lorsque vous utilisez la fonctionnalité de délai Clik programmable avec les sondes Wind-Clik®, Freeze-Clik®, Soil-Clik de Hunter et les composants de gel des Solar Sync et 4. Appuyez sur le bouton pour paramétrer la durée du délai Clik Rain/Freeze Clik, car le délai Clik s'active APRÈS...
  • Page 100 FONCTIONS CACHÉES Personnalisation de programme Le X-Core est configuré par défaut avec 3 programmes indépendants (A, B, C) qui disposent de quatre heures de départ chacun pour répon- dre aux besoins des différents types de plantes. Le X-Core peut être personnalisé de manière à n'afficher qu'un programme et une heure de départ, masquant les programmes et heures de départ supplémentaires dont vous n'avez pas besoin, ce afin de simplifier la programmation.
  • Page 101 FONCTIONNALITÉS CACHÉES (SUITE) Réglage de la durée d'arrosage : Arrosage et réessuyage La fonction d'arrosage et de réessuyage permet de diviser le temps La station 1 s'affiche en premier. Pour accéder à d'autres stations, d'arrosage d'une station en temps d'arrosage plus courts et plus appuyez sur le bouton ou .
  • Page 102 FONCTIONNALITÉS CACHÉES (SUITE) Une fois que la station voulue s'affiche, utilisez le bouton Accès au menu Réessuyage : pour augmenter ou diminuer la durée de réessuyage. Une fois que vous avez programmé les durées de cycle souhaitées Vous pouvez régler le temps de réessuyage entre 1 minute et pour chaque station, la durée du cycle devient accessible en 4 heures par incréments d'une minute.
  • Page 103 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions Le programmateur fonctionne Trop de départs de cycles ont été programmés Seulement une heure départ est nécessaire pour activer un cycle en permanence complet d’arrosage (consulter la partie Réglages des départs de cycle page 18) Aucune information ne s’affiche sur Vérifier l’alimentation secteur et le Corriger les erreurs éventuelles de câblage ou d’alimentation...
  • Page 104 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions L’écran affiche qu’une station La sonde interrompt l’arrosage, cependant, la Vérifier la programmation de la sonde pour la station (voir page 23) fonctionne mais les icônes station a été programmée pour ne pas tenir clignotent compte du signal de la sonde L’arrosage automatique ne démarre...
  • Page 105 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions La valeur saisonnière semble haute • Numéro de région trop bas Réduisez la valeur du paramètre « Water Adjustment » (Réglage de l’eau). Si vous sélectionnez la valeur minimale, 1, mais • Paramètre « Water Adjustment » (Réglage de devez encore régler les valeurs saisonnières, sélectionnez l’eau) trop élevé...
  • Page 106 SPECIFICATIONS Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques • Temps d’arrosage de station : 1 minute à 4 heures par • Entrée transformateur : 230/240 Volts, ± 10% 50/60Hz incréments de 1 minute • Sortie transformateur : 24 Volts, 1,0 A • 3 programmes d’arrosage indépendants •...
  • Page 107 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES ET NORMES D E LA COMMUNAUTE EUROPÉENNE Hunter Industries déclare que le programmateur d’arrosage Modèle X-Core est conforme aux standards des directives et normes de la communauté européenne, de “compatibilité électromagnétique” 87/336/EEC et de “basse tension” 73/23/EEC.
  • Page 108 Hunter Industries Incorporated © 2018 Hunter Industries Incorporated 1940 Diamond Street San Marcos, California 92078 USA LIT-397-FR G 8/18 • www.hunterindustries.com...

Ce manuel est également adapté pour:

X-core xc-801i-eX-core xc401i-e