Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

X-CORE
®
Programmateur d'arrosage résidentiel
Manuel d'utilisation
et instructions de programmation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hunter X-CORE 201-iE

  • Page 1 X-CORE ® Programmateur d'arrosage résidentiel Manuel d’utilisation et instructions de programmation...
  • Page 3 (facile à récupérer) ..............26 CONNEXION À UNE TÉLÉCOMMANDE HUNTER ......19 Délai programmable entre stations ..........26 Connexion à une télécommande Hunter (non incluse) ....19 Effacer la mémoire du programmateur/ Remise à zéro Pour installer le connecteur SmartPort ........19 du programmateur ..............26 COUPURES DE COURANT ...............19...
  • Page 4 COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Écran à cristaux liquides Permet à l’utilisateur de programmer le temps d’arrosage par station de 1 minute à 4 heures Temps d’arrosage Permet 1 à 4 départs de cycle pour chaque programme Départs de cycle Numéro de station Indique le numéro de la station actuellement sélectionnée Identificateur du Identifie le programme utilisé...
  • Page 5 COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Modèle intérieur Modèle extérieur Transformateur interne Remarque : la prise peut être différente de celle présentée Bornier pour modèles européens seulement...
  • Page 6 Pour raccorder les fils du transformateur et des vannes au programmateur raccordement Touche de Permet de réinitialiser le programmateur (sur le côté droit du programmateur) réinitialisation Autorise les connexions avec les connecteurs Hunter SmartPort et les télécommandes Hunter ® Interrupteur de contournerment de la Ignore l’entrée du capteur météorologique «...
  • Page 7 COMPOSANTS DU PROGRAMMATEUR X-CORE Commande par sélecteur / Signification des symboles Position normale du sélecteur pour tous les modes de fonctionnement du programmateur Marche (run) (automatique et manuel) Permet de régler le jour et l’heure Réglage Heure/Jour Réglage Départs Permet 1 à 4 départs pour chaque programme Cycle Réglage Temps Permet de programmer chaque station de 1 minute à...
  • Page 8 MONTAGE MURAL Remarque : Le modèle X-Core intérieur n’est pas étanche ni résistant aux intempéries. Il doit donc impérativement être installé à l’intérieur ou dans un endroit abrité. 1. Visser une vis dans le mur. Pour la fixation du programmateur, utiliser des chevilles, si nécessaire.
  • Page 9 RACCORDEMENT DES VANNES ET DU TRANSFORMATEUR L’installation du programmateur X-Core doit être impérativement faite Vanne 4 par du personnel qualifié. 1. Tirer les câbles des vannes jusqu’au programmateur. Vanne 3 2. Au niveau des vannes, raccorder le commun à l’un des fils du solénoïde de chacune des vannes.
  • Page 10 ACTIVATION DE LA PILE Après l’installation de votre programmateur X-Core, veiller à retirer l’isolateur de contact de la pile pour permettre au programmateur X-Core de conserver l’heure en cas de coupure de courant. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS REMPLACEZ LA BATTERIE PAR UN MODÈLE NON ADÉQUAT.
  • Page 11 BRANCHEMENT D’UNE VANNE MAÎTRESSE 1. Au niveau de la vanne maîtresse, raccorder le câble commun à un Remarque : Cette partie/phase n’est applicable que des fils du solénoïde de la vanne. Relier le deuxième câble au fil si une vanne principale (maîtresse) est installée. Une restant du solénoïde.
  • Page 12 BRANCHEMENT D’UN RELAIS DEMARRAGE DE POMPE Le programmateur doit être monté à 4,5 m minimum du relais Remarque : Cette section n’est applicable que si un démarrage de la pompe et de la pompe elle-même pour éviter relais démarrage de pompe est installé. Un relais de les interférences électriques.
  • Page 13 RACCORDEMENT DES SONDES METEOROLOGIQUES Test des Sondes Il est possible de brancher des sondes météorologiques de Hunter sur votre programmateur X-Core, ou tout autre type de capteur à Météorologiques contact sec. Le X-Core effectue un test simplifié 1. Enlever le cavalier fixé sur les deux bornes indiquées SEN.
  • Page 14 (ET), à savoir le taux auquel les plantes et leurs substrat pointillé, puis affiche le paramètre consomment de l’eau, et inclut également les technologies Hunter régional par défaut (3) sur la gauche et Rain Clik et Freeze Clik qui arrêtent l’irrigation lorsqu’il pleut et/ou le paramètre d’ajustement de l’eau (5)
  • Page 15 PROGRAMMATION DU MODULE SOLAR SYNC Region Utilisez le tableau suivant pour sélectionner votre région (référence ci-dessous). Vous pouvez utiliser la ligne A, B ou C pour vous aider à Pour bénéficier de mesures Solar Sync précises, le programmateur choisir la région convenant le mieux à votre secteur : doit être programmé...
  • Page 16 échelle de 1 à Solar Sync n’est pas désinstallé, le contrôleur n’autorisera pas 10 (1 pour moins d’eau et 10 pour plus d’eau). Hunter recommande la modification manuelle de la valeur de réglage saisonnier. Par d’observer attentivement les performances durant les premières...
  • Page 17 PROGRAMMATION DU MODULE SOLAR SYNC Période de configuration/étalonnage Une fois le système Solar Sync installé et programmé, il est recommandé de le laisser fonctionner quelques jours avec la configuration initiale. En raison des nombreuses conditions du site (y compris l’emplacement du capteur, la quantité de lumière directe du soleil dont il bénéficie, la chaleur réfléchie par les structures environnantes, etc.), la configuration initiale peut nécessiter un réglage pour atteindre les performances désirées.
  • Page 18 FONCTIONNALITÉ DE DÉLAI SOLAR SYNC Pour modifier le paramètre actuel des jours de délai : Fonctionnalité de délai Solar Sync pour X-CORE® 1. Ouvrez le menu du délai Solar Sync en appuyant sur le bouton La fonctionnalité de délai n'est accessible qu'après l'installation et en tournant le sélecteur jusqu'à...
  • Page 19 SmartPort (inclus avec toutes les télécommandes Hunter) permet 4. Connectez les câbles SmartPort rouge, blanc et bleu sur d’actionner rapidement et facilement tous les contrôles Hunter. Les les bornes du porgrammateur comme indiqué ci-dessous : télécommandes Hunter permettent d’utiliser le système sans avoir à...
  • Page 20 LA PROGRAMMATION Lorsque le programmateur n’est pas en fonctionnement, l’affichage Remarque : Pendant la programmation le symbole ou du programmateur X-Core indique l’heure et le jour. L’affichage se icône clignotant est l’élément à programmer. Par ex- modifie en tournant le sélecteur central pour accéder à une fonction emple, si l’heure clignote lorsque vous réglez le jour et précise de programmation.
  • Page 21 LA PROGRAMMATION Réglage des départs de cycle Réglage des temps d’arrosage 1. Tourner le bouton sur la position START TIMES 1. Mettre le sélecteur sur la position RÉGLAGE DÉPARTS CYCLE. RÉGLAGE TEMPS D’ARROSAGE. 2. Le programme A est le premier 2.
  • Page 22 LA PROGRAMMATION Sélection des jours spécifiques de Sélection des intervalles entre arrosages la semaine pour arroser Avec cette option, vous pouvez sélectionner un intervalle entre arrosages 1. Le symbole étant placé sur un de 1 à 31 jours. jour spécifique (le curseur démarre Mo Tu Tu We We Th...
  • Page 23 LA PROGRAMMATION 2. Appuyer sur pour choisir le nombre de jours de la suspension 4. Utiliser la touche pour avancer le curseur sur le jour de de l’arrosage (de 1 à 7). la semaine que vous souhaitez régler comme JOUR SANS SYSTEM OFF ARROSAGE.
  • Page 24 100%. 1. Maintenir la touche enfoncée pendant 2 secondes. Lorsque vous utilisez un capteur météo « Clik » de Hunter, la valeur 2. Cette fonction passe automatiquement sur le programme A. de réglage saisonnier peut être définie comme indiqué ci-dessus.
  • Page 25 3. Relâcher la touche . L’écran affiche le numéro de sta- tion, le mot ON (Activé) et l’icône clignote. Diagnostic Quick Check de Hunter 4. Appuyer sur les touches pour activer Cette fonction permet de diagnostiquer rapidement les problèmes ou désactiver la sonde pour la station affichée.
  • Page 26 FONCTIONS AVANCÉES Mémoire de programme Easy Retrieve 1. Commencer avec le sélecteur sur la position MARCHE. (facile à récupérer) 2. Appuyer et maintenir la touche enfoncée tout en tournant le sélecteur sur la position RÉGLAGE TEMPS D’ARROSAGE. Le programmateur X-Core peut sauvegarder votre programme d’arrosage d’origine d’installation dans la mémoire interne afin 3.
  • Page 27 Remarque: Faites attention lorsque vous utilisez la fonctionnalité de délai Clik programmable avec les sondes Wind-Clik®, Freeze-Clik®, Soil-Clik de Hunter et les composants de gel des Solar Sync et 4. Appuyez sur le bouton pour paramétrer la durée du délai Clik Rain/Freeze Clik, car le délai Clik s'active APRÈS...
  • Page 28 FONCTIONS CACHÉES Personnalisation de programme Le X-Core est configuré par défaut avec 3 programmes indépendants (A, B, C) qui disposent de quatre heures de départ chacun pour répon- dre aux besoins des différents types de plantes. Le X-Core peut être personnalisé de manière à n'afficher qu'un programme et une heure de départ, masquant les programmes et heures de départ supplémentaires dont vous n'avez pas besoin, ce afin de simplifier la programmation.
  • Page 29 FONCTIONNALITÉS CACHÉES (SUITE) Réglage de la durée d'arrosage : Arrosage et réessuyage La fonction d'arrosage et de réessuyage permet de diviser le temps La station 1 s'affiche en premier. Pour accéder à d'autres stations, d'arrosage d'une station en temps d'arrosage plus courts et plus appuyez sur le bouton ou .
  • Page 30 FONCTIONNALITÉS CACHÉES (SUITE) Une fois que la station voulue s'affiche, utilisez le bouton Accès au menu Réessuyage : pour augmenter ou diminuer la durée de réessuyage. Une fois que vous avez programmé les durées de cycle souhaitées Vous pouvez régler le temps de réessuyage entre 1 minute et pour chaque station, la durée du cycle devient accessible en 4 heures par incréments d'une minute.
  • Page 31 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions Le programmateur fonctionne Trop de départs de cycles ont été programmés Seulement une heure départ est nécessaire pour activer un cycle en permanence complet d’arrosage (consulter la partie Réglages des départs de cycle page 18) Aucune information ne s’affiche sur Vérifier l’alimentation secteur et le Corriger les erreurs éventuelles de câblage ou d’alimentation...
  • Page 32 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions L’écran affiche qu’une station La sonde interrompt l’arrosage, cependant, la Vérifier la programmation de la sonde pour la station (voir page 23) fonctionne mais les icônes station a été programmée pour ne pas tenir clignotent compte du signal de la sonde L’arrosage automatique ne démarre...
  • Page 33 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions La valeur saisonnière semble haute • Numéro de région trop bas Réduisez la valeur du paramètre « Water Adjustment » (Réglage de l’eau). Si vous sélectionnez la valeur minimale, 1, mais • Paramètre « Water Adjustment » (Réglage de devez encore régler les valeurs saisonnières, sélectionnez l’eau) trop élevé...
  • Page 34 SPECIFICATIONS Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques • Temps d’arrosage de station : 1 minute à 4 heures par • Entrée transformateur : 230/240 Volts, ± 10% 50/60Hz incréments de 1 minute • Sortie transformateur : 24 Volts, 1,0 A • 3 programmes d’arrosage indépendants •...
  • Page 35 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES ET NORMES D E LA COMMUNAUTE EUROPÉENNE Hunter Industries déclare que le programmateur d’arrosage Modèle X-Core est conforme aux standards des directives et normes de la communauté européenne, de “compatibilité électromagnétique” 87/336/EEC et de “basse tension” 73/23/EEC.
  • Page 36 Hunter Industries Incorporated © 2018 Hunter Industries Incorporated 1940 Diamond Street San Marcos, California 92078 USA LIT-397-FR G 8/18 • www.hunterindustries.com...

Ce manuel est également adapté pour:

X-core 401-ieX-core 601-ieX-core 801-ie