Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour INV E1740 P:

Publicité

Liens rapides

NOTICE ORIGINALE D'UTILISATION
Tondeuse électrique
INV E1740 P
INV E1944 P
IMPORTANT
LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ORIGINALE AVANT
L'UTILISATION
CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour inventiv INV E1740 P

  • Page 1 NOTICE ORIGINALE D’UTILISATION Tondeuse électrique INV E1740 P INV E1944 P IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ORIGINALE AVANT L’UTILISATION CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE...
  • Page 2 Table des matières Consignes de sécurité …………………………………………… Explication des symboles …………………………………………… Domaine d’utilisation …………………………………………… Contenu de l’emballage …………………………………………… Assemblage …………………………………………… Fonctionnement …………………………………………… Mettre la tondeuse en route …………………………………………… Arrêter la tondeuse …………………………………………… Broyer avec le kit mulching …………………………………………… Entretien …………………………………………… Réparation, Dépannage ……………………………………………...
  • Page 3 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les mises en garde et instructions. Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer un blessures graves. Lisez attentivement la notice d’utilisation afin d’utiliser cet de manière sécurisée. Conservez toutes les consignes de sécurité...
  • Page 4 avec les commandes et l’utilisation correcte de l N’autorisez jamais les enfants et les personnes non familiarisées avec cette notice d’utilisation à utiliser l . Les réglementations locales peuvent restreindre l’âge de l’opérateur. N’utilisez jamais l quand des personnes, notamment des enfants, ou des animaux sont à...
  • Page 5 4. Avant d’allumer l , examinez le cordon et la dommage ou d’usure. Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant l’utilisation, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique. NE PAS TOUCHER LE CORDON D’ALIMENTATION TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ DÉBRANCHÉ DE LA PRISE ÉLECTRIQUE.
  • Page 6 par-dessus des surfaces autres que de l’herbe ou lors du transport de de la zone à tondre et vers celle-ci. N’utilisez jamais l avec des protecteurs défectueux ou sans dispositifs de sécurité en place, ramassage. Mettez le moteur en route avec précaution en suivant les instructions et avec les pieds éloignés de la lame.
  • Page 7 • avant d’inspecter, de nettoyer ou de travailler sur • après avoir percuté un objet étranger. Inspectez et faites procéder aux réparations nécessaires avant de l redémarrer et de l réutiliser. se met à vibrer anormalement (inspectez-l immédiatement) : • inspectez-le pour détecter d’éventuels dommages, •...
  • Page 8 l’alimentation électrique soit coupée. 6. Remplacer les éléments usés ou endommagés des pièces de rechange et des accessoires d’origine. Réparation Faites réparer votre par un agent de réparation agréé . Cet est fabriqué conformément aux réglementations de sécurité applicables. Pour prévenir un danger, l’équipement ne doit être réparé...
  • Page 9 Réduction des vibrations et du bruit Pour réduire l’impact des émissions sonores et vibratoires, limitez la durée d’utilisation, utilisez les modes de fonctionnement à vibrations et bruit réduits, et portez des équipements de protection individuelle. Pour minimiser les risques liés à l’exposition aux vibrations et au bruit, prenez en compte les facteurs suivants : Utilisez...
  • Page 10 et respectez-les scrupuleusement. Cela aide à prévenir les risques et les dangers. Soyez toujours vigilant pendant l’utilisation face. La rapidité de réaction permet d’éviter les blessures corporelles et dommages matériels graves. faites-l réparer si nécessaire avant de l réutiliser. Risques résiduels Même si vous utilisez ce en respectant l’ensemble des exigences de sécurité, des risques...
  • Page 11 3. Danger de blessures corporelles et de dommages matériels dus à des objets volants. AVERTISSEMENT ! électromagnétique quand est en fonctionnement ! Dans certaines peut interférer avec les implants implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d’utiliser...
  • Page 12 Explication des symboles Des objets peuvent garde être projetés par l’outil. Maintenir les autres personnes éloignées. Lire la notice Prendre garde aux lames tranchantes. Ne pas utiliser la Les lames restent en rotation après tondeuse sous la que le moteur ait pluie.
  • Page 13 Niveau de Symbole DEEE. puissance Les produits acoustique électriques garanti de 96 usagés ne dB(A) doivent pas être jetés avec Ce produit les ordures est conforme ménagères. aux directives Recyclez- européennes les là où des applicables et installations sont une évaluation à...
  • Page 14 Domaine d’utilisation Cette tondeuse électrique est conçue pour tondre le gazon de jardins privés et pour ramasser, broyer ou éjecter l’herbe coupée. ne doit pas être utilisé par temps de pluie et ne doit pas servir pour couper de l’herbe sèche, mouillée ou très haute, par exemple de l’herbe de pâturage, ou pour broyer des feuilles.
  • Page 15 Contenu de l’emballage Tondeuse et brancard supérieur Brancard inférieur C. Brancard supérieur D. Bac de ramassage avec poignée Serre-câble (x 2)
  • Page 16 Description des pièces Interrupteur de sécurité Serre-câble Poignée de transport Bouton de démarrage droit Bouton de démarrage gauche Brancard supérieur Brancard inférieur 10. Bac de ramassage 11. Poignée de réglage de la hauteur 12. Carénage 13. Kit mulching...
  • Page 17 Assemblage 1. Assembler le brancard (E) en vous assurant que les dents sont orientées vers l’intérieur. Insérez les hauteurs de guidon en fonction de la taille de l’utilisateur : basse, intermédiaire ou en position. Vous pouvez tourner le verrou de libération pour régler son étanchéité. Si vous tournez trop serré, le poignee de fixation rapide ne tiendra pas la poignée.
  • Page 18 Assemblage 3. Assembler et installer le bac de ramassage a. Faites glisser les côtés en plastique sur le cadre en métal. Assurez-vous que les côtés s’insèrent complètement sur le cadre pour ne pas qu’il glisse pendant l’utilisation. sur les crochets. Branchez la rallonge à...
  • Page 19 Fonctionnement Utilisation générale lorsqu est endommagé ou s’il est usé. correctement assemblés. Poussez l vers l’avant en tenant son guidon. Maintenez le guidon au sec pour garantir une préhension sûre. Veillez à ce que les ouïes de ventilation soient toujours propres et non obstruées. Nettoyez-les avec une brosse souple si besoin.
  • Page 20 75 mm 25 mm AVERTISSEMENT ! et éteindre Maintenez enfoncé l’interrupteur de sécurité (1). Maintenez enfoncé l’un des boutons de démarrage (6 ou 7). Une fois le moteur allumé, vous pouvez relâcher l’interrupteur (1). continuera à tourner tant qu’un des boutons de démarrage est enfoncé.
  • Page 21 En mode mulching, l’herbe coupée n’est pas ramassée, mais laissée sur le gazon. L’herbe broyée nourrit le sol et l’empêche de s’assécher. Pour un résultat optimal, il est conseillé de couper l’herbe de 2 cm environ régulièrement. Seuls les jeunes brins à la texture souple se décomposent rapidement. Insérer le kit mulching (13) Retirez le bac de ramassage (10) si besoin.
  • Page 22 Conseil de Tonte - Sens de tonte Lorsque vous tondez votre gazon, veuillez suivre le sens de tonte suggéré ci-dessous. Vous éviterez ainsi d’entortiller la rallonge ou de rouler dessus. Indicateur de bac de ramassage plein Tant qu’il reste de la place dans le bac de ramassage, ouvert.
  • Page 23 Entretien AVERTISSEMENT ! - Veillez à ce que le dessous du carter et l’accessoire de coupe restent propres et exempts de débris. Enlevez les herbes coupées de la bouche d’éjection. qu’ils sont serrés avant utilisation. Après une utilisation prolongée, notamment sur des sols sablonneux, l’accessoire de coupe s’use et perd et l’accessoire de coupe doit être changé.
  • Page 24 Les pièces de rechange sont disponibles auprès d’un distributeur agréé ou via notre service client. Référence Désignation Lame pour tondeuse INV E1740 P Lame pour tondeuse INV E1944 P ne contient aucune autre pièce réparable par le consommateur . Contactez réviser et réparer...
  • Page 25 Réparation 1. Votre tondeuse peut être réparée par vos soins en suivant scrupuleusement les instructions fournis dans ce manuel ou par un agent de réparation agréé. Cette tondeuse est fabriqué conformément aux réglementations de sécurité applicables. Pour prévenir un danger, assurez vous de posséder les compétences techniques requises où...
  • Page 26 Eclatés pièces de rechange E1740 P...
  • Page 27 Liste des pièces E1740P Position Référence Pièces Désignation Qté Position Référence Pièces Désignation Qté 1251711001 CRÉMAILLÈRE HC 0220122001 GUIDON COMPLET 1052488002 COUVERCLE GAUCHE 1001645010 POIGNEE VEROUILLAGE ROUGE 1052486002 CARTER 1251709001 GUIDON 1052490002 CACHE PLASTIQUE NOIR 1052493004 EJECTION ARRIÈRE 2600723001 1251710001 1052503004 CACHE CLIPS ROUGE DROIT 1350238001...
  • Page 28 Schéma de câblage électrique E1740P...
  • Page 29 Eclatés pièces de rechange E1944P...
  • Page 30 Liste des pièces E1944P Position Référence pièces Désignation Position Référence pièces Désignation 1251711001 CRÉMAILLÈRE HC 0220122001 GUIDON COMPLET 1053638003 COUVERCLE GAUCHE 1001645010 POIGNEE VEROUILLAGE ROUGE 1053636003 CARTER 1251709001 GUIDON 1053639003 CACHE PLASTIQUE NOIR 1052493004 EJECTION ARRIÈRE 2600723001 1251710001 1052503004 CACHE CLIPS ROUGE DROIT 1350238001 RESSORT 1052502004...
  • Page 31 Schéma de câblage électrique B4044P2B...
  • Page 32 Instructions de Réparation Changer La lame des tondeuses E1740P & E1944P Référence Désignation 1252833001 Lame pour tondeuse INV E1740P 1252881001 Lame pour tondeuse INV E1944P AVERTISSEMENT ! Pensez à toujours arrêter le moteur de la tondeuse, à la débrancher de la prise électrique et à la laisser refroidir avant de commencer votre réparation ou opération d’entretien.
  • Page 33 Instructions de Réparation Changer le porte lame des tondeuses E1740P & E1944P Référence Désignation 1053937001 Porte lame pour tondeuse INV E1740P & E1944P AVERTISSEMENT ! Pensez à toujours arrêter le moteur de la tondeuse, à la débrancher de la prise électrique et à la laisser refroidir avant de commencer votre réparation ou opération d’entretien.
  • Page 34 Instructions de Réparation Changer l’interrupteur Marche / Arrêt des tondeuses E1740P & E1944P Référence Désignation 220122001 Interrupteur Marche / Arrêt INV E1740P & E1944P Remplacer de l'interrupteur des tondeuses E1740P & E1944P Retirez les vis Ouvrir le couvercle du coffret électrique Débranchez le faisceau des fiches sur l'interrupteur Retirer l'interrupteur Remplacer l'interrupteur...
  • Page 35 Instructions de Réparation Changer les roues des tondeuses E1740P & E1944P Référence Désignation 1050090001 Roue avant INV E1740P & E1944P 1052517001 Roue arrière INV E1740P & E1944P AVERTISSEMENT ! Pensez à toujours arrêter le moteur de la tondeuse, à la débrancher de la prise électrique et à la laisser refroidir avant de commencer votre réparation ou opération d’entretien.
  • Page 36 Instructions de Réparation Remplacer la roue arrière des tondeuses E1740P & E1944P Retirer l’enjoliveur de roue (55) en tirant légèrement dessus Prenez votre pince à circlip et retirer le circlip (56) de l’axe de roue avant (60) Faire attention à ne pas perdre la rondelle (57) positionnée derrière le circlip. Retirer les bagues plastiques (58) du moyeu de la roue (60) et les conserver Replacer la bague plastique (58) côté...
  • Page 37 Bulletins techniques de réparation En cas de questions ou besoins de documents complémentaires pour pouvoir réparer votre tondeuse Inventiv par vous-mêmes, nous vous invitons à vous rapprocher de votre magasin ou de notre service consommateur aux coordonnées situées au dos de cette notice d’utilisation.
  • Page 38 Dépannage Les dysfonctionnements supposés sont souvent dus à des problèmes que l’utilisateur peut régler lui-même. Par conséquent, inspectez l’outil en vous reportant à cette partie. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement. AVERTISSEMENT ! opérations décrites dans cette notice ! Si vous n’arrivez Problème Cause possible Solution...
  • Page 39 Rangement Éteignez et débranchez-l de l’alimentation électrique. Nettoyez comme décrit précédemment dans la partie ENTRETIEN. Pour que l prenne moins de place une fois rangé, son guidon peut être replié. Dévissez les écrous à oreilles en tournant environ 6 fois. AVERTISSEMENT ! La barre supérieure du brancard se replie comme une paire de ciseaux.
  • Page 40 INV E1740 P Général 230-240 V~, 50 Hz > Tension nominale : 1700 W > Puissance absorbée nominale : 3600 min > Régime à vide nominal n 400 mm > Largeur de coupe : 25-75 mm ; 7 niveaux >...
  • Page 41 INV E1944 P Général 230-240 V~, 50 Hz > Tension nominale : 1900 W > Puissance absorbée nominale : 3600 min > Régime à vide nominal n 440 mm > Largeur de coupe : 25-75 mm ; 7 niveaux > Hauteur de coupe : 50 L >...
  • Page 42 Garantie 5 Ans Quelle est la garan e de mon produit ? Le Client béné cie d’une extension de la garan e légale (conformité et vices cachées) pendant la durée gurant sur l’emballage et / ou sur la no ce. L’original du cket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à...
  • Page 43 Comment béné cier de la garan e ? Sur présenta on de la preuve d'achat (l’original du cket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve d’achat) le magasin transme ra la demande du Client auprès du service SAV, pour répara on, échange ou autre (sous réserve d'accepta on du dossier et après véri ca on de la cause du dommage).
  • Page 44 Couverte par la garan e, toute période d'immobilisa on d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garan e qui restait à courir. Ce e période court à compter de la demande d'interven on de l'acheteur ou de la mise à disposi on pour répara on du bien en cause, si ce e mise à...
  • Page 46 Serial number:...
  • Page 48 FRENCH VERSION OF REPAIRABILITY...
  • Page 49 FRENCH VERSION OF REPAIRABILITY...

Ce manuel est également adapté pour:

Inv e1944 p