Page 1
Four encastrable HRA518B.1 [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation...
Page 2
fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a Sécurité..............
Page 3
Sécurité fr ▶ Ne jamais entreposer d'objets inflam- ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds. mables dans le compartiment de cuisson. ▶ Éloigner les enfants. ▶ Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lors- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de qu'il s'en dégage de la fumée.
Page 4
fr Sécurité ▶ Ne pliez, écrasez ou modifiez jamais le cor- ▶ Ne touchez pas à l'ampoule en verre. don d'alimentation. ▶ Évitez tout contact avec la peau lors du net- toyage. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. AVERTISSEMENT ‒ Risque ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou d'électrocution ! haute pression pour nettoyer l’appareil.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr 2 Prévention des dégâts matériels 2.1 De manière générale Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- Respectez ces consignes lorsque vous utilisez l'appa- ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être reil.
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie Protégez l'environnement tout en faisant un usage éco- nomique de votre appareil et en éliminant correctement les matériaux recyclables. 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
Page 7
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
Page 8
fr Description de l'appareil Symbole Fonction Utilisation Fonctions de temps Sélectionnez l'heure , la minuterie , la durée et la fin . Pour sélectionner les fonctions de temps individuelles, appuyez plu- sieurs fois sur la touche . La barre rouge au-dessus ou au-dessous du symbole correspondant indique la fonction pour laquelle le réglage est affiché...
Page 9
Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson et Utilisation et mode de fonctionnement plage de température Gril, grande surface Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Gratiner des Positions de gril : mets. 1 = faible Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. 2 = moyenne 3 = forte Gril air pulsé...
Page 10
fr Accessoires Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- ATTENTION ! part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la programme. Lorsque vous quittez le programme, porte de l'appareil. L'appareil surchauffe. l'éclairage s'éteint.
Page 11
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre supérieure. appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 12
fr Utilisation de base 7 Utilisation de base Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil. 7.1 Mise hors tension de l’appareil Conseils Tournez le sélecteur de fonction sur une position ▶ ¡ Vous trouverez le mode de cuisson le plus adapté à autre que la position zéro ...
Page 13
Vapeur fr Réglez le mode de cuisson Régénérer à l'aide du Remplissez l'eau jusqu'au marquage dans le réser- sélecteur de fonction. voir d'eau . Réglez la température à l'aide du sélecteur de tem- pérature. a L'appareil commence à chauffer au bout de quelques secondes et se met à...
Page 14
fr Fonctions de temps Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et ▶ un produit à vaisselle usuel du commerce. Appuyez sur le réservoir d'eau. Retirez le réservoir d'eau. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit à...
Page 15
Fonctions de temps fr Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la apparaît à l'affichage. Condition : touche . Modifiez la durée à l'aide de la touche . ▶ a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la Touche Valeur de référence modification.
Page 16
fr Programme Conseil : Vous pouvez déterminer dans les réglages 9.5 Réglage de l’heure de base → Page 20 si l'heure doit être affichée. Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure dé- Modification de l'heure marre à « 12:00 » heures. Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez modifier l'heure à...
Page 17
Programme fr N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Plaque à pâtisserie 0,4 - 1,0 kg Le compartiment de 07 Fougasse avec du papier Poids de la pâte cuisson doit être froid cuisson au démarrage.
Page 18
fr Programme N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout sans cou- 0,5-2,5 kg À poser dans le réci- 20 Rosbif, à point Prêt à cuire, assaison- vercle Poids de la pient, le côté...
Page 19
Sécurité enfants fr N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout sans cou- 1,0-2,0 kg À poser dans un réci- 29 Rôti de porc avec vercle ou plaque à Poids de la pient, le côté...
Page 20
fr Chauffage rapide 12 Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- Réglez un mode de cuisson approprié et une tem- rée de chauffe pour certains modes de cuisson à partir pérature à partir de 100 °C. d'une température supérieure à 100 °C. Appuyez sur la touche ...
Page 21
Réglages de base fr Affichage Réglage de base Choix Affichage de l'heure = masquer l'heure = afficher l'heure Sécurité enfants réglable = non = oui Éclairage du compartiment de cuisson en = non fonctionnement = oui ...
Page 22
fr Nettoyage et entretien Pour mémoriser les modifications, maintenez la Réglage de Dureté de Dureté al- Dureté touche enfoncée pendant environ 4 secondes. base Dureté de l'eau en lemande française l'eau mmol/l en °dH en °fH = dure 2,5-3,8 14-21,3 25-38...
Page 23
Nettoyage et entretien fr Porte de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 25 Recouvrement de ¡...
Page 24
fr Détartrer Condition : Respectez les instructions relatives aux AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! produits de nettoyage. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti → "Produits de nettoyage", Page 22 peuvent s'enflammer. Nettoyez l'appareil avec de l'eau chaude addition- Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- ▶...
Page 25
Supports fr Relancez le détartrage. 17 Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- 17.2 Accrocher les supports son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé- Remarques crocher. ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. 17.1 Décrocher les supports ¡...
Page 26
fr Porte de l'appareil Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Les charnières peuvent se fermer violemment si verts lors du décrochage de la porte de l'appareil. elles ne sont pas bloquées. Veillez à...
Page 27
Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte . 18.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Page 28
fr Dépannage Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de Posez le recouvrement de la porte et appuyez gauche et de droite . jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières gauche et droite ...
Page 29
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La fonction vapeur ne démarre Le réservoir d'eau est vide. pas. Remplissez le réservoir d'eau. ▶ → "Remplir le réservoir d’eau", Page 13 Le détartrage empêche le fonctionnement à la vapeur. Effectuez le détartrage complet. ▶ → "Détartrer", Page 24 Le système de vapeur est défectueux.
Page 30
fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage s'allume. L'appareil est entartré. Effectuez le détartrage complet. ▶ → "Détartrer", Page 24 apparaît. L'alimentation électrique a été coupée pendant le détartrage ou l'appareil a été éteint. Exécutez entièrement la fonction Détartrage interrompu. ▶ → "Détartrage interrompu", Page 24 Lorsque vous utilisez la fonction La vapeur s'échappe pour des raisons physiques.
Page 31
Service après-vente fr Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 32
fr Comment faire ¡ Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- un niveau. troduisez également la lèchefrite, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- nement inférieure.
Page 33
Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients d'enfour- cuisson °C/position gril la vapeur min. nement Petites pâtisseries à pâte Plaque à pâtisserie 3 160-170 20-30 levée Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 140-160 15-25 Petits gâteaux secs, 2 ou...
Page 34
fr Comment faire Préchauffez le compartiment de cuisson et le réci- 22.6 Cuisson basse température pient pendant environ 15 minutes. La cuisson basse température est une cuisson lente. Faites revenir la viande de chaque côté à feu vif. C'est pourquoi on l'appelle aussi cuisson à basse tem- Placez immédiatement la viande sur les récipients pérature.
Page 35
Instructions de montage fr Cuisson Mets Accessoires/ Hauteur Mode de Température Intensité de Durée en récipients d'enfourne- cuisson en°C/position la vapeur min. ment gril Biscuiterie dressée Plaque à pâtis- 140-150 25-35 serie Biscuiterie dressée Plaque à pâtis- 140-150 20-30 serie Biscuiterie dressée, 2 ni- Lèchefrite 3 + 1 140-150...
Page 36
fr Instructions de montage ¡ Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir 23.2 Dimensions de l’appareil déballé. Ne le raccordez pas s'il présente Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil des avaries de transport. ¡ Avant la mise en service, retirer le matériau d'emballage et les films adhésifs du com- partiment de cuisson et sur la porte.
Page 37
Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- dispositif de coupure omnipolaire doit être installé médiaires doivent présenter une découpe de venti- dans l’installation à câblage fixe, conformément aux lation. réglementations d’installation. ¡ Si le meuble haut possède un panneau arrière en Raccorder l'appareil électriquement sans fiche plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit de contact de sécurité...
Page 38
fr Instructions de montage 23.8 Dépose de l'appareil Mettre l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
Page 40
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.