Page 1
Four encastrable HRG635B.1 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
Page 3
Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
Page 4
Vous trouverez des informations supplementaires de 8 ans ou plus et par des personnes dotées concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- de capacités physiques, sensorielles ou home.com et la boutique en ligne : www.bosch- mentales réduites ou disposant de...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
Page 6
Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner ]Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Attention !
Page 7
Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 9
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'une bague de commande. L'écran P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Ligne annulaire AutoPilot Sélection du mode de fonctionnement A l'extérieur dans l'écran si trouve la ligne annulaire. Plats avec programmes de cuisson Lorsque vous modifiez une valeur, la ligne annulaire Poids Sélection du poids lors du mode de fonc- vous indique à...
Page 11
Présentation de l'appareil Modes cuisson Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à les reconnaître. Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson En cas de températures très élevées, après un certain approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- temps, l'appareil réduit légèrement la température.
Page 12
Présentation de l'appareil Réservoir d'eau Valeurs de référence Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir température ou position de référence. Vous pouvez la d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. valider ou modifier dans la plage respective.
Page 13
Accessoires Remarques _Accessoires Veillez à toujours introduire les accessoires dans le ■ bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■ A c c e s s o i r e s le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de contact avec la porte de l'appareil.
Page 14
Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Pierre à pain et à pizzas Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustil- lant. La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température recommandée.
Page 15
Avant la première utilisation Régler la langue KAvant la première Régler la langue désirée avec la bague de utilisation commande. Pour confirmer, effleurer le champ s. Le réglage suivant apparaît. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n vous devez procéder à...
Page 16
Pour cela, effleurer le champ correspondant et Tous les champs tactiles s'allument en rouge. Dans modifier la valeur au moyen de la bague de l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite le premier commande. mode de cuisson de la liste de sélection.
Page 17
Utilisation de l’appareil Appuyez sur le champ }. Chauffage rapide À l'écran, la température apparaît en blanc dans le Le chauffage rapide permet de réduire la durée de focus. chauffe lors de certains modes de cuisson. Réglez la température au moyen de la bague de commande.
Page 18
Fonctions temps OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Durée Après écoulement d'une durée réglée, le fonc- tionnement de l'appareil s'arrête automatique- ment.
Page 19
Fonctions temps Si vous voulez effacer l'heure de la fin, ramenez l'heure Réglage de la fin à zéro. Vous pouvez démarrer directement la La fin de la durée peut être différée de maximum 23 durée réglée en appuyant sur la touche start/stop l. heures et 59 minutes.
Page 20
Vapeur Modes de cuisson appropriés `Vapeur Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la vapeur : C ertains modes de cuisson permettent de préparer des Chaleur tournante 4D < V a p e u r ■ mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des Convection naturelle % ■...
Page 21
Vapeur Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Pour modifier la durée, effleurez le champ s et L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est modifiez au moyen de la bague de commande. La affichée. modification est directement validée. Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en Pour modifier le mode de cuisson, interrompez d'abord appuyant sur la touche on/off ÿ.
Page 22
Vapeur Effleurez la zone v. Si le réservoir d'eau se vide au cours du mode ■ Le bandeau est automatiquement poussé vers Position Étuve ou Réchauffer, le fonctionnement sera l'avant. interrompu. Remplissez le réservoir d'eau. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le Ouvrez le bandeau.
Page 23
Sécurité-enfants Séchez la gouttière ASécurité-enfants Laissez l'appareil refroidir. Ouvrez la porte de l’appareil. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Épongez l'eau dans la gouttière ‚ avec une éponge S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil et essuyez-la avec précaution (fig.
Page 24
Réglages de base QRéglages de base Sécurité enfants Uniquement verrouillage des touches* Verrouillage de la porte et verrouillage des touches A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e Mode après la mise en Modes de cuisson* et de manière optimale, différents réglages sont à...
Page 25
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
Page 26
Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment fon doux. à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à vaisselle.
Page 27
Fonction nettoyage Nettoyage des surfaces autonettoyantes .Fonction nettoyage Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections V otre appareil est doté du mode de fonctionnement de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et F o n c t i o n n e t t o y a g e "Détartrage".
Page 28
Supports Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit pSupports détartrant liquide pour obtenir une solution détartrante. Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s détartrante, puis le réinsérer entièrement.
Page 29
Porte de l'appareil Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt ‚. Avec les deux mains, tenir la porte à gauche et à droite ƒ et la retirer par le haut (fig. " qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre l'ordre inverse du décrochage.
Page 30
Porte de l'appareil Enlever le recouvrement (fig. " Fermer délicatement la porte de l'appareil. Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Nettoyer l'insert en inox dans le Remarque : Mise en garde recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Risque de blessure ! le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau Un verre de porte d'appareil rayé...
Page 31
Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
Page 32
Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 20 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
Page 33
Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "AutoPilot" vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
Page 34
Plats Sélectionner un plat Poursuivre la cuisson Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour cuisson si le résultat de cuisson ne répond pas à vos les plats indiqués. souhaits. Plats Un message s'affiche dans l'écran vous demandant si vous désirez poursuivre la cuisson.
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement JTestés pour vous dans Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. notre laboratoire Cuire sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau : V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Pâtisseries à...
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire accessoires uniquement une fois le préchauffage Valeurs de réglage recommandées terminé. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez- de cuisson dépendent de la quantité...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gâteau cuit sur la plaque Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 160-180 20-40 Cake avec garniture Plaque à...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Feuilletés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 170-190* 20-45 < Feuilletés, 3 niveaux Plaques à...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Remarque : réduits en augmentant les températures. Les pains ou cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à optimal et économiserez jusqu'à...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du de va- min. nement gril peur Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 200-220 10-20 Régénérer les petits pains, Grille 150-160* 10-20...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire basses. Une température basse permet l'obtention d'un Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte la température à...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Tarte flambée Lèchefrite 260-280* 10-15 Tarte flambée Lèchefrite 200-220* 15-25 < Pirojki Moule à soufflé 190-200 30-45 Chauss.
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 160-180 50-60 < Lasagne, fraîche, 1 kg Moule à...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez seulement du papier de cuisson Remarques Remarque : L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est adapté à la température choisie. Découpez toujours le ■ tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se papier de cuisson au bon format.
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion de va- min. nement gril peur Oie, 3 kg Grille 160-180 120-150 Oie, 3 kg Grille 130-140 110-120 <...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la Valeurs de réglage recommandées vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la optimal de nombreux plats de viande.
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du de va- min. nement gril peur Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert 180-190 110-130 <...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du de va- min. nement gril peur Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70 Rôti de viande hachée, 1 kg...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors enfournement du poisson à température réfrigérée dans d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le compartiment de cuisson froid.
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion de va- min. nement gril peur Poisson, surgelé Filet de poisson, nature Récipient fermé 210-230 20-30 Filet de poisson, gratiné...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion de va- min. nement gril peur Surgelés de pommes de terre Rösti de pommes de terre Lèchefrite 200-220 25-35 Beignets de pomme de terre, gar- Lèchefrite...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Valeurs de réglage recommandées Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux Vous trouverez ici des indications concernant différents ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à plats.
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert 100* 150-180 seur, 1,5 kg, à cœur Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 90-120...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 1-2 grilles <...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain bis Saladier Fermentation 35-40 25-40 de la pâte Lèchefrite Fermentation 35-40 10-20 individuelle Petits pains Saladier Fermentation 35-40...
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : U Régénération ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Légumes, réfrigérés 1 kg Récipient ouvert 120-130 15-25 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15...
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades ( Gril, grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion...