Page 1
Elisée™ 350 Manuel clinique Français Respiratory Care solutions Making quality of care easy Solutions ResMed en ventilation Améliorer la qualité des soins...
Page 2
Respiratory Care solutions Making quality of care easy...
Page 3
Avant-propos Les symboles utilisés dans ce manuel sont les suivants : ATTENTION Vous explique les mesures particulières permettant d’assurer une utilisation efficace et sûre du respirateur. AVERTISSEMENT Vous met en garde contre le risque de blessure. Remarque : Remarque informative ou utile. Ce manuel clinique concerne le respirateur Elisée™350 Li-Ion à...
Page 7
• Le respirateur ne doit pas être branché sur un socle mobile à prises multiples additionnel ou un fil prolongateur. • ResMed ne garantit pas le fonctionnement du respirateur quand il est alimenté par une batterie de fauteuil roulant. • Lorsque le respirateur est stocké de façon prolongée hors secteur, il est normal que la batterie de sauvegarde se décharge.
Page 8
à travers la branche inspiratoire et favorise l'expiration par la valve de la branche expiratoire. Entretien et maintenance • En cas d’événement inattendu, contacter votre correspondant ResMed. • Pour éviter les risques d’électrocution/électrisation, ne pas démonter les capots. Pour toute intervention, faire appel à un technicien formé à la maintenance du respirateur.
Page 9
2 Introduction 2.1 Domaine d’utilisation Ce respirateur est destiné à être utilisé uniquement par des professionnels de la santé. Elisée 350 est un respirateur mixte (barométrique et volumétrique), utilisé en ventilation invasive et non invasive, permettant de ventiler des patients adultes ou des enfants (à partir de 5 kg). Il n’est pas prévu pour la ventilation néonatale.
Page 10
Dalle tactile paramétrable Dalle tactile électroluminescente à fort contraste, se calibrant rapidement et facilement dont l’affichage peut pivoter à 180°. Remarque : Elisée 350 dispose d'un écran de monitorage déporté (écran couleur). Modes de ventilation Les possibilités de combinaison des modes ventilatoires en contrôlé, en intermittent, en assisté ou en aide autorisent la ventilation d’une large gamme de patients pédiatriques ou adultes : •...
Page 11
Epaule gauche Emplacement pour les modules de connexion des circuits : Bloc ciruit simple ou Bloc circuit double Evacuation des gaz Fentes d’aération (Ne pas obstruer) (ne pas obstruer) Pack secteur ou batterie externe Sortie d’insufflation Modules de connexion pour circuits patient Il existe deux modules à...
Page 12
Vue arrière Orifices d’aération (ne pas obstruer) Accès au capteur d’oxygène Entrée d’air (ne pas obstruer) Raccord d’entrée O basse pression Raccord de sortie nébuliseur Raccord d’entrée O haute pression (raccord normalisé) Vue de dessous Filtre anti-poussière amovible Haut-parleur Identification de l’appareil : exemple : EL2H1101001 : Code Année de...
Page 13
ATTENTION Seules les alimentations et les câbles conçus et distribués par ResMed doivent être branchés au respirateur. Remarque : En cas de perte d’alimentation secteur, une alarme sonore et visuelle est activée. L’alarme est interrompue par appui sur le bouton Silence/alarme.
Page 14
Câble d’alimentation externe Câble d’alimentation continue (liaison pack secteur/Elisée) pour alimentation par véhicule Remarque : Pour éteindre le respirateur, l'alimentation continue externe doit être coupée. Quand le respirateur est éteint, lors du branchement à la source d'alimentation externe, il se met automatiquement en mode veille pour permettre la recharge de la batterie interne (et de la batterie externe si celle-ci est connectée au respirateur).
Page 15
2.5 Entrée d’air ambiant Les gaz frais passent à travers un filtre anti-poussière amovible avant l’entrée dans le circuit pneumatique. Entrée des gaz frais : ne pas obstruer) 2.6 Entrée d’oxygène haute pression La prise haute pression accepte une pression O comprise entre 240 kPa et 700 kPa.
Page 16
2.9 Accessoires Liste non exhaustive. Se référer au site ResMed www.resmed.com pour plus de détail (voir page 87 pour le chemin de connexion). Circuit patient Sacoche de transport Pack secteur Module circuit simple Pack batterie externe Clapet Valve expiratoire pour circuit double Filtre anti-bactérien...
Page 17
3 Modes de ventilation 3.1 Paramètres de ventilation Aide et Pression inspiratoire PI (cm H En mode Aide inspiratoire, l’aide correspond à la pression s’additionnant à la PEP réglée sur le respirateur. (figurée par "Ai" sur le bargraphe) . En mode VP(A)C, on parle de pression inspiratoire, PI ("PI" sur le bargraphe).
Page 18
Rapport I/E (rapport inspiration/expiration) Rapport du temps inspiratoire (Ti) sur le temps expiratoire (Te) par cycle respiratoire. Exemple : Pour une fréquence de 20 cycles/min., un cycle respiratoire dure 3 secondes. Un rapport I/E = 1/2 correspond donc à un Ti = 1 seconde et un Te = 2 secondes. °...
Page 19
2- Influence du choix de la pente en débit pour un mode VAC paramétré ° selon le ° V Le débit décroît aussi selon 4 niveaux de pente basés sur un pourcentage du max : ° V Débit décroissant avec une pente décroissante réglée jusqu’à 75% du max °...
Page 20
Trigger inspiratoire ° V 1-Trigger inspiratoire invasif en débit TgI( ) (circuit double seulement) Recommandé en cas de ventilation nécessitant un niveau de déclenchement très sensible. En fin d’expiration, lorsque le patient commence à inspirer, le débit mesuré par le capteur expiratoire devient inférieur au débit mesuré...
Page 21
Vmax 1 Droite des 2,3 s Vmax 2 Passage en expiration t (s) • En mode manuel (%) : elle s'exprime en pourcentage de débit maximal. Le cycle expiratoire se déclenche lorsque le débit décroît jusqu’à atteindre la valeur du pourcentage de débit réglé. Vmax TgE = 40% TgE = 25%...
Page 22
Ventilation en volume (Assisté) Contrôlé (V(A)C) En mode V(A)C, les cycles sont régulés en débit pendant un temps inspiratoire fixe de façon à délivrer un volume de consigne. Les cycles contrôlés sont délivrés selon la fréquence réglée par l’utilisateur. Pour le mode VAC, des cycles assistés contrôlés peuvent être déclenchés par le patient au dessus de la fréquence réglée.
Page 23
• Pour le mode VPAC, des cycles assistés contrôlés peuvent être déclenchés par le patient au dessus de la fréquence réglée si le trigger est activé. Le volume courant ainsi que le volume minute sont fonctions des propriétés mécaniques du système respiratoire du patient.
Page 24
Ventilation (Assistée) contrôlée Intermittente (modes VACI et VPACI) Ces modes de ventilation permettent d’alterner : • Des cycles de ventilation assistée contrôlée régulés en débit (VAC) ou en pression (VPAC) ; • Des cycles spontanés d’aide inspiratoire déclenchés par le patient. Ils sont généralement utilisés lors du sevrage des patients pour leur permettre un retour à...
Page 25
• Si après un cycle assisté contrôlé (CAC) il n’y a pas d’appel patient dans la fenêtre Wsync suivante (Cas n°2), Elisée 350 délivre à nouveau un cycle contrôlé (CC). Le temps expiratoire (Te) du cycle ΔT assisté contrôlé est allongé du temps (limité...
Page 26
Ventilation spontanée Elisée 350 présente deux modes de ventilation spontanée : • L'aide inspiratoire standard ; • L'aide inspiratoire à volume garanti. Ces deux modes sont équipés d'une ventilation d'apnée permettant sécuriser la ventilation du patient en garantissant une ventilation dans les cas où le patient arrête de respirer spontanément. Aide inspiratoire (AI) L’aide inspiratoire est un mode ciblé...
Page 27
Les paramètres réglables sont les suivants : Paramètres réglables Aide (VS-AI) Aide Pente inspiratoire Triggers inspiratoires en pression et en débit Trigger expiratoire Paramètres d'apnée. Selon le type de mode choisi : ° V • En mode volumétrique : T apnée, V , F et Ti (ou max ou I/E) ;...
Page 28
• Dans le cas contraire, le ventilateur bascule en mode débit contrôlé (volumétrique). Elisée 350 insuffle la fraction de volume restant en maintenant un débit constant approprié jusqu’à l’atteinte du volume de consigne. Par conséquent, ce passage en mode volumétrique induit un dépassement de la pression de consigne au cours du même cycle pour permettre l’administration du volume minimal prescrit.
Page 29
Paramètres réglables (VS/AI.Vt) Paramètres d'apnée (T apnée, F , Ti et Vt ou PI) Pression positive continue (CPAP) AVERTISSEMENT L’utilisation de la pression positive continue est prévue dans le cadre d’exercice respiratoire sous le contrôle permanent d’un personnel soignant, en situation d’urgence ou de réhabilitation.
Page 30
3.3 Consignes de ventilation et mesures Les réglages des paramètres de ventilation doivent être fixés et effectués sous la responsabilité d’un médecin ou du personnel compétent et formé. Consignes de ventilation Consignes en ventilation adulte Type ventilation Valeurs Pas de Précision INVASIVE NON INVASIVE...
Page 31
** : L'émission d'un bip sonore signale une inversion du rapport I/E au cours du réglage. Consignes en ventilation pédiatrique Type ventilation Valeurs Pas de Précision INVASIVE NON INVASIVE réglage* consigne défaut Paramètres Mini Maxi Mini Maxi ± 3 ± F (c/min) Ti (s)** ±0,1...
Page 32
Triggers en utilisation en circuit double : Ventilation non invasive ; : Ventilation invasive Valeurs par défaut Minimum Maximum Pédiatrique Adulte Pédiatrique Adulte Pédiatrique Adulte Trigger VAC, 5,9/NON 5,9/ inspiratoire VPAC en pression VS-AI (cm H VS/AI.Vt VACI VPACI Trigger VAC, 9,9/NON 9,9/...
Page 33
Triggers en utilisation en circuit simple : Ventilation non invasive ; : Ventilation invasive Valeurs par défaut Minimum Maximum Pédiatrique Adulte Pédiatrique Adulte Pédiatrique Adulte Trigger VAC, 5,9/NON 5,9/ inspiratoire VPAC en pression VS-AI (cm H VS/AI.Vt VACI VPACI VAC, 5-NON 5-NON Trigger...
Page 34
ambiante, état sec) hormis le volume expiratoire lors de la ventilation sur patient. Ce dernier est donné dans les conditions BTPS (température du corps, pression ambiante et saturée en eau) uniquement si l’option BTPS n’est pas désactivée. Les mesures de volume et de débit sont corrigées pour tenir compte de la composition en oxygène (coefficient correctif déterminé...
Page 37
4 Installation 4.1 Alimentations électriques Pack secteur (logé dans la trappe du respirateur) ATTENTION • Avant son montage, débrancher l’alimentation du secteur. • N’utiliser que l’alimentation et le cordon spécifique livrés avec le respirateur. Ce système permet la recharge de la batterie interne. 1.
Page 38
Alimentation externe par véhicule 1. Connecter le câble 12-28 V à l’embase située sur le respirateur. 2. Connecter la prise allume-cigare sur l’alimentation. Pack batterie externe Il se monte et se démonte de la même manière que le pack secteur. Il est recommandé de le déconnecter quand le respirateur est éteint.
Page 39
Montage Exemple de montage de la valve expiratoire pour circuit double : 1. Positionner les deux ergots de centrage en face de leur logement et appuyer la valve expiratoire sur le support jusqu’à l’enclenchement des deux clips de maintien. Clips de maintien Pour le démontage, appuyer sur les deux clips de maintien et dégager la valve expiratoire de l’autre main.
Page 40
AVERTISSEMENT La prise de pression doit être placée au plus près du patient. La mesure de la pression proximale assure le monitorage de la pression d'insufflation et la sensibilité du trigger en pression. 4.3 Oxygène Mise en place de la cellule O 1.
Page 41
Respirateur en veille (le respirateur ne doit pas être en ventilation) : 1. Connecter l'oxygène haute pression sur l’entrée O située à l’arrière du respirateur. 2. Si une bouteille d’oxygène est utilisée, régler le détendeur à 400 kPa ± 50 kPa puis ouvrir la bouteille. Ouvrir la bouteille avant ventilation garantit la calibration à...
Page 42
Exemple de montage pour un filtre anti-bactérien : 1. Monter le filtre sur la branche inspiratoire du circuit patient en respectant le sens de montage du filtre. 2. Connecter l’ensemble sur le cône d'insufflation. Remarque : Ce filtre représente également une protection contre les poussières et les allergènes Filtre anti-bactérien communs présents dans l’air.
Page 43
Nébuliseur pneumatique standard Le gaz moteur est de l’oxygène pur à 200 kPa de pression maximum pour un débit de 20 L/min.Le branchement du nébuliseur ainsi que le sens de montage s’effectuent suivant les recommandations du fabricant. 1. Brancher le flexible oxygène haute pression. 2.
Page 44
Sacoche ergonomique de transport Cette sacoche est destinée à porter et protéger le respirateur en ventilation, en extérieur comme à l’intérieur. Elle assure de surcroît une protection contre la pluie et contre les chocs d’intensité modérée. Se référer au manuel d’utilisation pour de plus amples détails. Voir également “Recommandations pour le transport”...
Page 45
5 Utilisation 5.1 Schéma synthétique des opérations Le schéma ci-dessous montre les différentes étapes de contrôle du respirateur avant utilisation et l’ensemble de ses fonctionnalités. Démarrage page 39 Contrôle avant utilisation page 40 Alimentations page 40 Circuit pneumatique page 41 Test manuel page 42 Fonctionnement des alarmes page 43 Configuration ventilation...
Page 46
L’écran d’accueil s’affiche ensuite : Dernier test le 18/06/10 TEST TEST Circuit double : REUSSI REGLAGES REGLAGES NOUVEAU NOUVEAU PRE - PROG PRE - PROG REGLAGE REGLAGE REGLAGE PRECEDENT REGLAGE PRECEDENT Sur secteur Dès la connexion sur secteur, l’appareil effectue son autotest qui permet de répertorier les sources d’alimentation disponibles, de régler les offsets des capteurs de débit et de vérifier la fonctionnalité...
Page 47
Alimentation Symbole et état du voyant Signification Batterie interne ou Batterie chargée Pack batterie (voyant vert fixe) externe Batterie en décharge (voyant vert clignotant lentement) Batterie en décharge (batterie faible) (voyant orange clignotant lentement) Batterie vide (voyant rouge clignotant lentement) Charge batterie interrompue (température batterie trop élevée ou (voyant orange clignotant rapidement)
Page 48
3 - Test manuel Ce test est indispensable avant toute adaptation d'un nouveau patient ou modification du circuit patient. AVERTISSEMENT • Lors de ce test, le respirateur ne doit être relié ni au patient ni à une source d’oxygène. • En cas d'échec du test, vérifier le montage puis refaire le test en s'assurant de bien respecter toutes les étapes.
Page 49
4. Boucher la sortie d’insufflation du respirateur puis Annul. appuyer sur "Continuer". Le respirateur effectue des mesures de fuites. Boucher la sortie patient ! Dès que vous êtes prêts, appuyer sur: CONTINUER CONTINUER CONTINUER CONTINUER 5. Connecter le circuit patient avec tous les accessoires Annul.
Page 50
5.4 Recommandations pour le transport Durant le transport, il est recommandé d’utiliser l’appareil dans sa sacoche ergonomique de transport. Cette dernière doit être solidement fixée dans le véhicule. Avant l’utilisation en transport, conserver le respirateur en charge permanente sur secteur pour maintenir la charge de ses batteries interne et/ou externe.
Page 51
1 - Choix du type de ventilation, type de de patient et mode de ventilation Respirateur sous tension et écran d’accueil affiché : 1. Appuyer sur le type de ventilation, le type de patient puis sur "Valider". INVASIF INVASIF INVASIF INVASIF PEDIATRIQUE PEDIATRIQUE...
Page 52
Cas particulier : Ajustement des paramètres d’aide des modes VACI ou VPACI VPACI VPACI 1. Dans l’écran de réglage des paramètres, appuyer sur la touche Arrêt Arrêt e d s Ventil. Ventil. Réglage paramètres info Aide Aide 1,0 s <PI Aide Aide <PE...
Page 53
3 - Réglage des seuils de déclenchement des alarmes Arrêt Arrêt Ventil. Ventil. Réglage paramètres 1. Appuyer sur info ┘HP 1/2,0 <PE 2. Appuyer sur la valeur à modifier (ici Pmax = 50) Arrêt Arrêt Ventil. Ventil. Réglage alarmes Annul. Annul.
Page 54
100% e s s Réglage alarmes info Pmax = 22 cmH 2 O 35 35 40 40 ∆ Pi Pi ∆ Pi Pi Pmax Pmax 17 17 17 17 cmH2O cmH2O c/min cmH2O ∆ 1000 1000 15,0 15,0 Pi Pi ┘HP PEP = 5 cm H 2 O 0,0 0,0...
Page 55
Arrêt Arrêt PROG. PROG. Ventil. Ventil. Choisissez un menu Retour 4. Appuyer ensuite sur info PROG. PROG. Option Option Para. Para. Config. Config. Option Option <PE Remplacer configuration ? : Appuyer sur l’un des cinq programmes disponibles. Retour DEFAUT DEFAUT DEFAUT DEFAUT DEFAUT...
Page 56
5.8 Respirateur en ventilation Observation de la ventilation L’écran des courbes s’affiche dès la ventilation démarrée : Type de patient Mode en cours Etat des alimentations Type de ventilation Pression de pointe Accès aux modes 100% Hyper-oxygénation Figer -> appuyer courbes info Accès aux Courbe de pression...
Page 57
Courbes figées Cette fonctionnalité permet de connaître les valeurs instantanées des mesures de débit, pression et volume pour un point donné d’une courbe. 1. Appuyer sur l’une des courbes. 100% Figer -> appuyer courbes info Ti Ti <PE <PE 20,3 Consommation O Consommation O - - l/min...
Page 58
Pause télé-expiratoire La touche de pause télé-expiratoire génère une pause à la fin du cycle expiratoire. Durant la pause, le respirateur maintient les valves inspiratoire et expiratoire fermées. 1. Appuyer sur la page 2/4 100% Figer -> appuyer courbes info Pause Pause 2.
Page 59
1. Appuyer sur la page 3/4 100% Figer -> appuyer courbes info Mesure Mesure 2. Appuyer sur la touche Cycle Cycle Mesure Mesure <PE <PE manuel manuel Le respirateur effectue les calculs puis affiche les résultats en bas de l’écran. Les résultats restent affichés cinq minutes. 100% Calcul RC ! info...
Page 60
Pour accéder au journal des événements : 1. Après avoir choisi dans l’écran d’accueil l’accès à l’un des trois MENU MENU Configuration réglages (nouveau, précédent ou pré-programmé), appuyer sur le Options ... Retour bouton situé sur la face latérale droite de l’appareil. 2.
Page 61
Sonorisation de l’appui sur la dalle tactile Dans l’écran de réglage de la luminosité : 1. Appuyer sur l’un de ces pictogrammes. Ils n’indiquent pas l’état Arrêt Arrêt Ventil. Ventil. Retour Retour actuel du réglage mais l’état postérieur à l’appui sur ces touches : info •...
Page 62
Configuration du port série Le port série d’Elisée 350 est situé sur la face latérale droite de l’appareil. 1. Après avoir choisi dans l’écran d’accueil l’accès à l’un des trois MENU MENU Configuration réglages (nouveau, précédent ou pré-programmé), appuyer sur le Options ...
Page 63
• Si l’"Entrée oxygène basse pression" est à OUI, le respirateur est programmé pour l’utilisation de l’oxygène basse pression. Choix du paramètre de consigne en mode VAC (en ventilation et hors ventilation) Ce paramètre est sauvegardé en mémoire malgré l’arrêt du respirateur. Les consignes réglables lors 'une ventilation en volume assisté...
Page 64
Verrouillage de la dalle tactile (en ventilation) Le verrouillage de la dalle permet d'éviter le déréglage involontaire de l'Elisée 350. Le déverrouillage est automatique au déclenchement d’une alarme. La dalle se re-verrouille automatiquement au bout de deux minutes après arrêt de toute alarme ou si aucune action n'est effectuée sur le respirateur.
Page 65
Pour connaître les valeurs par défaut ainsi que les plages de réglage de ces alarmes, voir “Réglage des alarmes”, page 67. Apport 100% O et calibration de la cellule O 100% Cette touche délivre 100% d’oxygène et sert à calibrer la cellule O sans la nécessité...
Page 66
5.11 Utilisation du nébuliseur Préalablement à l’utilisation du nébuliseur, vérifier que : • La cellule oxygène soit installée sur le respirateur (voir “Mise en place de la cellule O ” , page 34) ; • Le test manuel ait réussi (cellule oxygène fonctionnelle), voir “3 - Test manuel” , page 42 ; •...
Page 67
5.12 Arrêt Arrêt de la ventilation 20 0 1. Appuyer sur le bouton situé sur la face latérale droite du respirateur. MENU MENU Configuration Options ... Retour 2. Appuyer trois secondes sur " Veille (appuyer 3 secondes)". Verrouillage dalle tactile La ventilation s'arrête et l'écran de réglage des paramètres s'affiche.
Page 69
6 Alarmes AVERTISSEMENT • Il convient que l'opérateur vérifie que les seuils de déclenchement définis par défaut pour les alarmes et le volume sonore soient appropriés avant toute utilisation sur un patient. • Régler des alarmes à des valeurs extrêmes risque de rendre le système d’alarme inopérant. Trois types d’alarmes existent : •...
Page 70
6.2 Types d’alarmes Type 1 : Alarmes de surveillance ventilatoire Quand deux alarmes de priorité différente (voir degré de priorité page 66) se déclenchent en même temps, l’alarme de priorité la plus élevée prend le pas sur celle de priorité inférieure. Pour deux alarmes de même priorité...
Page 71
Seuil Temps de Symbole Message Alarme Priorité déclench. déclenchement [Interruption] PEP FAIBLE Pression minimum Moyenne Consigne 30 cycles au-dessous du expiratoire d'alarme. seuil Circuit double [120 s] FREQ MAXI Fréquence maximum Basse Consigne 4 cycles consécutifs d'alarme. au-dessus du seuil [120 s] FIO2 MINI minimum...
Page 72
Type 2 : Alarmes techniques ATTENTION En cas d’alarme technique TECH[n], arrêter la ventilation et contacter les services techniques. Symbole Message Alarme Priorité Remède TECH [n] Alarme technique numérotée Variable en fonction Se référer au manuel de maintenance du N° d’alarme [n] pour le détail de ces alarmes REGLER Perte de l’heure...
Page 73
Priorité relative des alarmes Alarmes moyenne Alarmes haute priorité Alarmes basse priorité priorité Priorité la plus élevée BP – Débit bas ? BATT EXT VIDE Batterie NiMH BP - CIRCUIT OUVERT BATT INT FAIBLE BATT EXT ABSENTE P inspi MAXI PEP FAIBLE BATT EXT FAIBLE ABSENCE O2 HP...
Page 74
Valeur par défaut Plage de réglage Valeur Minimum Maximum Type patient Enfant Adulte Enfant Adulte Enfant Adulte 10/NON NON/10 1000 Vte mini (ml) 1000 2300 Vti maxi (ml) 1000 750 / NON 1000 (barométrique) 1000 2400 / NON Vti maxi (ml) 1000 750 / NON 1000...
Page 75
3. Régler les consignes de ventilation suivantes : ° V = 450 mL max= 28 L/min PEP = 0 cm H Trigger = F = 15 c/min = 21% 4. Démarrer la ventilation et effectuer les opérations suivantes : Temps Symbole Alarme Alarme...
Page 76
Temps Symbole Alarme Alarme Action d'attente avant visuel sonore déclenchement Déclencher 4 cycles inspiratoires Fixe Aucune Attendre sans déclencher de cycle inspiratoire Déclenché Déclenchée APNEE PATIENT. T apnée Appuyer sur le bouton Silence/alarme Absent Aucune Régler la FiO à 90% Clignotant Déclenchée ABSENCE...
Page 77
Temps Symbole Alarme Alarme Action d'attente avant visuel sonore déclenchement Régler le seuil d'alarme maxi à Fuite = 20% puis créer Clignotant Déclenchée une légère fuite dans le circuit (par exemple, en déconnectant très légèrement la branche expiratoire du FUITES circuit) 6 cycles MAXI.
Page 78
6.6 Dépannage AVERTISSEMENT Si malgré ces remèdes, l’alarme déclenchée subsiste, mettre l'appareil hors service et contacter les services techniques. Alarmes sonores n’étant jamais interrompues tableau Symbole Message Priorité Cause Remède BATT INT VIDE Haute Charge de la batterie interne Changer de système d'alimentation INT.
Page 79
PEP FAIBLE Moyenne PEP fournie au patient est Vérifier l'intégrité du circuit patient inférieure à la PEP de consigne P EXPI MAXI Haute Pression expiratoire trop Vérifier la commande de valve expiratoire importante par rapport à la ou vérifier une éventuelle obstruction du consigne de la PEP circuit patient P INSPI MAXI...
Page 81
7 Entretien et désinfection AVERTISSEMENT Avant toute utilisation sur un nouveau patient et pour la première utilisation, il convient de procéder à un nettoyage et à une désinfection du respirateur ainsi que de ses accessoires. La désinfection du respirateur doit être effectuée dans le respect des indications du constructeur et en accord avec le protocole en vigueur de l’établissement de santé.
Page 82
Dans le cadre d'une protection anti-bactérienne et virale, le filtre anti-bactérien doit être connecté sur la branche inspiratoire du circuit patient. Il devra être changé selon les prescriptions du fabricant. Remarque : ResMed préconise l’utilisation d'un filtre anti-bactérien proximal conformément aux pratiques en vigueur à l’hôpital.
Page 83
Voir le paragraphe suivant Protocole de désinfection à froid ResMed recommande la désinfection de la valve expiratoire pour circuit double selon le protocole suivant. Il permet le nettoyage, la pré-désinfection ainsi qu’une désinfection totale à froid via 2 cycles. Procéder comme suit : 1.
Page 84
3- Remontage 1. Après autoclavage ou désinfection de la valve expiratoire, placer un nouveau clapet sur la valve de manière à voir sa face montrant un chiffre, comme sur la figure ci-contre. 2. Faire coïncider les trois encoches du couvercle avec les ergots situés sur la valve expiratoire.
Page 85
Démontage 1. Eteindre le respirateur. 2. Préparer la nouvelle cellule oxygène : • Vérifier sa date de péremption (mois et année) sur l’étiquette de la cellule; elle peut être installée jusqu’à la date figurant sur l’étiquette ; • La laisser reposer 15 minutes à l’air libre. Capuchon protecteur 3.
Page 86
• Si d’autres produits sont utilisés, ils doivent être en accord avec les conditions requises par la pharmacopée nationale, garantir l’absence de produits résiduels et ne pas modifier le fonctionnement du respirateur. • Ne jamais vaporiser directement de liquide sur les coques du respirateur. 7.3 Maintenance préventive Tous les 12 mois, un technicien qualifié...
Page 87
8.1 Description technique et principe de fonctionnement ATTENTION La description technique est destinée à un personnel technique qualifié et formé par la société ResMed. Description technique Elisée 350 est un respirateur volumétrique et barométrique. La source de gaz est générée par une turbine via une entrée d'air libre.
Page 88
Fonctionnement du respirateur • L ’air extérieur est aspiré au travers d’un filtre anti-poussière. • Il peut être enrichi en oxygène grâce à l’entrée d’oxygène basse pression (400kPa max, 15 L/min max) ou à l’entrée d’oxygène murale haute pression (240 à 700kPa maxi) : le monitorage de la FiO est réalisé...
Page 89
Schéma pneumatique en circuit simple branche Valve Patient expiratoire Pression proximale EV de nettoyage Capteur Capteur de Valve Capteur débit Capteur d'inspiration de débit expiratoire trigger Ptg spontanée inspiratoire Vi Capteur de pression de sortie Pout Carte électronique moteur pas-à-pas Boisseau Capteur optique Capteur de...
Page 91
Remarque : Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de dégradation de l'appareil due au branchement d'un cordon non conforme aux recommandations. Alarme déportée ( AVERTISSEMENT Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de dégradation de l'appareil due au branchement d'une alarme déportée non conforme aux spécifications données.
Page 92
Résistances Respirateur avec circuit double (Ø 22 mm, référence CIR009727) : • Résistance inspiratoire à 60 L/min : 0,7 cm H • Résistance expiratoire à 60 L/min : 1,7 cm H • Résistance inspiratoire à 30 L/min : 0,4 cm H •...
Page 93
Le respirateur doit être utilisé avec des accessoires marqués CE et en conformité avec les recommandations du fabricant. Les accessoires électriques devront respecter les normes de sécurité électrique et de compatibilité électromagnétique (IEC60601-1, IEC60601-1-2). La liste des accessoires est disponible sur le site www.resmed.com, cliquer sur "Médecins", page "Produits" puis "Ventilateurs", puis "Accessoires Ventilation". ATTENTION L’utilisateur doit s’assurer que la résistance totale du circuit patient et des accessoires de...
Page 94
l'utilisation d'un filtre non conforme aux recommandations. 8.4 Symboles de fonctionnement et abréviations Symboles visibles à l’écran Alimentations Alimentation continue externe : Secteur : Batterie interne : Batterie externe : Absence Vide Absence Capacité de la batterie interne Capacité de la batterie externe d’environ : d’environ : 100%...
Page 95
Abréviation Définition Abréviation Définition ° V Nébul. Nébulisation Débit maximum d’insufflation option para. Option paramètre VPAC Ventilation en pression assistée contrôlée Pression VPACI Ventilation en pression assistée contrôlée intermittente P1 à P5 5 programmes , de P1 à P5 Volume Param Paramètre Ventilation spontanée...
Page 96
8.6 Normes appliquées Ce respirateur répond aux normes suivantes : • CEI 60601-1 : Appareils électromédicaux – Partie 1: Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles ; • CEI 60601-1-2 : Appareils électromédicaux - Partie 1-2 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles - Norme collatérale : compatibilité...
Page 97
Directives et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Elisée 350 est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il convient que le client ou l’utilisateur de l'Elisée 350 s’assure qu’il soit utilisé dans un tel environnement. Environnement Niveau d’essai Niveau de Essai d’immunité...
Page 98
Environnement Niveau d’essai Niveau de Essai d’immunité électromagnétique - CEI 60601-1-2 conformité Directives Il convient que les appareils portatifs et mobiles de communications RF ne soient pas utilisés plus près de toutes parties de l'Elisée 350, y compris des câbles, que la distance de séparation recommandée, calculée à...
Page 99
AVERTISSEMENT L’Elisée 350 ne doit pas être utilisé à proximité d’autres équipements ni posé sur ou sous d’autres équipements (voir tableau suivant). Si tel est le cas, s’assurer qu’il fonctionne correctement lorsqu’il est placé à l’endroit où il sera utilisé. Distances de séparation recommandées entre les appareils portatifs et mobiles de communications RF et l'Elisée 350 L'Elisée 350 est prévu pour une utilisation dans un environnement dans lequel les perturbations...
Page 101
Index Calibration Verrouillage Date et heure Adaptateur multi-support Débit insufflé Aide inspiratoire Désinfection à froid (Valve expiratoire) Définition Dimensions Alarme déportée Spécifications Entretien Alarmes Etat des alimentations Degré de priorité Priorité relative Réglage des alarmes Vérification Filtre anti-bactérien Alimentation continue externe Entretien Connexion Spécifications...
Page 102
Oxygène basse pression Oxygène haute pression T apnée Temps d’apnée Temps de plateau P 0,1 Temps inspiratoire P continue Test manuel Pack batterie externe Test manuel (cellule oxygène) Pack secteur TgE (Trigger expiratoire) Paramètres d'apnée Pause télé-expiratoire Trigger expiratoire Pause télé-inspiratoire Trigger inspiratoire invasif Pente inspiratoire Débit...
Page 103
Respiratory Care solutions Making quality of care easy...
Page 104
ResMed Paris, 240 rue de la Motte, 77550 Moissy-Cramayel, France. Veuillez consulter le site www.resmed.com pour obtenir les coordonnées des bureaux ResMed dans le monde. Protégés par les brevets suivants: AU 2004224573, CA 2242882, CN 200480007797.2, FR 2766568, FR 2812203, FR 2852853, FR 2889812, EP 0893673, EP 1177810, JP 4060449, JP 4591443, JP 4689893, NZ 543179, NZ 566148, US 6164141, US 6722356, US 7905231.