Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
ANTARI HZ-350 HAZE MACHINE INTRODUCTION Thank you for choosing Antari HZ-350 Haze Machine. Prior to use, it is suggested to read the instructions carefully and thoroughly. By following the instructions listed in this user manual, you can look forward to the best haze effect and the most reliable performance of your Antari HZ-350 Hazer for years to come.
Page 4
Before beginning initial setup of your ANTARI HZ-350 Hazer, make sure that there is no evident damage caused by transportation. In the event of that the unit's housing or cable is damaged, do not plug it nor use it until contacting your Antari dealer for assistance.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com power on again for next registration. LCD CONTROL OPERATION After transmitter(s) registration time ends, LCD screen will then show “Ready To Haze”. Now the machine is ready for operating. Ready To Haze FUNCTIONS SETTING Press Menu button for setting different functions per sequence as below.
Page 6
To stop the fog output, press the button “B”. * Receiver The receiver is tested and built in HZ-350. Please do not try to remove it. The receiver responds to up to 5 different transmitters that are registered with the machine. The included transmitter has been registered with the machine before shipment.
Page 7
DURATION control knob. DMX CONTROL OPERATION HZ-350 has on-board DMX control and the addressing is via LCD control panel. HZ-350 uses 1 channel to control on/off operation. The channel has a value range from 0 to 255.
Page 8
If all of the above appears to be O.K., plug again. If the hazer is still not functional, discontinue operating otherwise it may result in permanent damage to the unit. Return the machine to your Antari dealer. Always drain tank before sending the unit. DMX CONNECTOR PIN ASSIGNMENT The machine provide 5 pin XLR connector for DMX connection.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com HAZE FLUID Antari HZL haze fluid was designed for the use with Antari HZ-350. Antari HZL is a non-toxic solution that produces a pure, translucent haze with extremely long hang time and low moisture, perfect for HZ-350.
Page 10
Antari HZ-350 Hazer Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle Antari HZ-350 Hazer. En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d'une performance solide et convaincante de votre machine à...
Page 11
Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur transport. Avant de mettre votre machine à fumée Antari en service, assurez-vous qu’elle n'ait subi aucun dommage évident pendant le transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours contactez immédiatement votre revendeur...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Registrer transmetteurs Après de mettre en service, l'écran indique “Antari HZ-350” suivie par “Version 1.0” et “Wireless Setup...” (Setup sans fil). Sur les 15 secondes suivantes, la machine est en mode sans fil pour enregistrer des télécommande sans fil. Il est possible d'enregistrer jusqu'à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de menu Quand l'écran indique “Ready To Haze”, vous pouvez enregistrer vos réglages de menu à l'aide de la panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton MENU pour activer tous les éléments de menu individuels. Réglage de l'intervalle pour le fonctionnement timer Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à...
Page 14
Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 50 mètres. Le transmetteur est compatible avec chaque récepteur de modèle HZ-350 Hazer et peut contrôler des machines illimitée en mémé temps. Pour dégager la fumée, appuyez sur la bouton “A”.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Changer la pile du transmetteur Quand le rayon d'action du transmetteur cesse, la pile est probablement vide et doit être remplacée. Veuillez ouvrier le couvercle et quitter la pile vide. Insérez une pile nouveau 12 V et replacez le couvercle.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Contact Fonction Masse Signal- Signal+ Réglages DMX512 La machine possède un système DMX512. Utilisez le panneau de contrôle intégré pour régler l'adresse DMX. La machine dispose d'un canal de contrôle pour marché/arrêt. Le canal varie entre les valeurs DMX 0 à...
Page 17
Liquide fumée à Le liquide à brouillard Antari HZL a été conçu particulièrement pour la machine à brouillard Antari HZ-350. Antari HZL est un liquide non toxide qui produit un brouillard pure, translucide, extrêmement prolongé et peu humide. Notices importantes : Ne jamais mélanger les liquides à base d’huile avec les liquides à...
Page 18
ANTARI HZ-350 Hazer entschieden haben Einfü hrung Vielen Dank, dass Sie sich für den ANTARI HZ-350 Hazer entschieden haben. Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine zuverlässige und überzeugende Leistung Ihrer Antari-Nebelmaschine...
Page 19
Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, stellen ․ Sie den Betrieb ein. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank vollständig indem Sie die Maschine auf den Kopf stellen oder Nebel ausstoßen, verpacken Sie die Maschine sorgfältig (am besten in der Original-verpackung) und schicken Sie sie bei Ihrem Antari-Händler ein.
Page 20
Betriebsanzeige leuchtet. SENDEEINHEITEN ADRESSIEREN Nach dem Einschalten zeigt das Display zeigt kurz “Antari HZ-350”, gefolgt von “Version 1.0” und “Wireless Setup...” (Funkeinstellung). Für die nächsten 15 Sekunden befindet sich die Maschine im Einstellmodus für die Registrierung von Funkfernbedienungen.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Ready To Haze -Menü einstellungen Sie können die notwendigen Menüeinstellungen mit den Bedientasten vornehmen, wenn das Display “Ready To Haze” [nebelbereit] anzeigt. Drücken Sie die Taste MENU um die einzelnen Menüpunkte in folgender Reihenfolge aufzurufen. -Zeitintervalle fü...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com -Funkfunktion an- und ausschalten , bis auf der Anzeige “Wireless On” [Funkfunktion An] Drücken Sie die Taste MENU erscheint. Verwenden Sie die Tasten Up/Timer und Down/On , um die Funkfunktion zu deaktivieren [Anzeige “Wireless Off”] und wieder zu aktivieren [Anzeige “Wireless On”].
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Mit der Sendeeinheit lässt sich der Nebelausstoß per Funkübertragung über eine Distanz von bis zu 50 Metern auslösen. Mit einer adressierten Fernbedienung lässt sich eine unbegrenzte Anzahl von Maschinen parallel steuern. Drücken Sie die Taste “A”, um den Nebelausstoß...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Rote Taste – Fernbedienung an/aus Drücken Sie die Taste, um die HC-1 zu aktivieren. Die rote Betriebsanzeige leuchtet. Grü ne Taste – Nebelausstoß Halten Sie die Taste gedrückt, um einen dauerhaften Nebelausstoß auszulösen. Sobald Sie die Taste wieder lösen, wird der Nebelausstoß...
Page 25
Gerät nach wie vor nicht, setzen Sie es bitte auß er Betrieb. Andernfalls können bleibende Schäden am Gerät verursacht werden. Schicken Sie das Gerät bei Ihrem Antari-Händler ein. Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder transportieren.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Nebelflü ssigkeit Die Antari-Nebelflüssigkeit HZL wurde speziell für die HZ-350 entwickelt. Bei dieser Flüssigkeit handelt es sich um eine ungiftige Lösung, die einen reinen, lichtdurchlässigen Dunst mit auß ergewöhnlich langer Dauer und geringem Feuchtigkeitsgrad erzeugt.