Different from others, Antari's fog machines do not use carbon dioxide, and do not pollute environment and and are not harmful for human health. The DNG-200 is a great machine that offers low fog special effects as well as environmental-friendly features, a true green machine.
Always allow the machine to cool down before attempting to clean or service it. Please use Antari FLR Light Fog Fluid only. Please do not fill in any other fluid into the tank to ensure the quality of the fog and the life of the machine.
Page 5
Connect the machine with the black fog conducting hose; it is a three-meter pipe. The length of the pipe can be adjusted to fit the actual need. (refer to figure 4) Fill Antari FLR light fog fluid to the tank, tighten the tank cap. (refer to figure 5) Figure 4...
Page 6
-Menu settings with the button FUNCTION -Setting time intervals for timer operation Press the button FUNCTION until the display indicates "Interval Set”. Use the buttons UP and DOWN to adjust the intervals between the individual fog outputs in timer mode within the range of 10 and 300 seconds. -Setting the output duration for timer operation Press the button FUNCTION until the display indicates "Duration Set”.
Do not disassemble the machine by yourself. After using the DNG-200 for a long time, there may be residue on the floor which could be a possible cause of danger. Please note the material of the floor and pay special attention to the safety of persons walking on it.
Weight 120 kg Dimensions (LxWxH) 780 x 608 x 686 (mm) Liquid used Antari FLR (Light Fog Liquid) only Number of DMX channels Additional information Self contained unit -- no CO²/dry ice required Floor-mount installations (4 wheels) - DMX Connector Pin Assignment The machine provide 3 or 5 pin XLR connector for DMX connection.
Page 9
Operate the machine in a well-ventilated area. Do not position two or more DNG-200 machines side by side to prevent poor hot air ventilation. Do not operate the machine under direct sunlight.
L'appareil n'est prévu que pour un usage de personnes adultes. Maintenez-le hors de portée des enfants. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans surveillance. Installez l'appareil dans un endroit bien aéré. Ne jamais couvrir les orifices d'aération. La DNG-200 doit être placée à au moins 1 mètre de distance de tout autre objet.
A l'inverse, abaissez l'autre côté du mécanisme pour bouger la machine. Il est important de noter que la DNG-200 ne doit pas être placée dans un endroit en pente vu son énorme poids. (voir photo 1) Photo 1 Reliez le connecteur du cordon d'alimentation à...
"Ready To Fog ". Enregistrez vos réglages à l'aide de la télécommande. Veuillez-vous référer au chapitre La DNG-200 est équipée du système DMX512, les connecteurs DMX 3-5 broches sont situés sur la face arrière. Veuillez vous référer aux informations sur le fonctionnement du système DMX pour plus d'informations.
Page 13
-D-20 C avec Ecran LCD ontrôleur Le contrôleur est équipé d'un cordon de 2 mètres, d'un connecteur XLR 5 broches, et d'un écran LCD qui affiche les différentes étapes du fonctionnement de la machine. Son interface permet de régler les fonctions de la machine en ajustant la durée de la fumée, l'intervalle, la quantité...
TIMER autre fois. -Informations complémentaires La DNG-200 est équipée d'un bac de récupération d'eau situé à l'arrière de l'appareil. Quand le compresseur fonctionne pour faire de la fumée, quelques gouttes d'eau tombent dans le bac. Nous vous conseillons de vérifier si le bac est plein et de le vider régulièrement.
Page 15
Contactez votre revendeur. Ne pas réparer l'appareil par vos propres moyens. La caractéristique de la DNG-200 est d'avoir de la fumée se répandant au ras du sol. Après une utilisation prolongée, le sol se recouvre d'humidité et devient très glissant.
Tuyau fumée 3m Poids 120 kg Dimensions (lxLxh) 780 x 608 x 686 (mm) Liquide Antari FLR (Light Fog Liquid) Nombre de canaux DMX Nombre de canaux DMX Information supplémentaire Unité autonome pas de CO²/glaces seches nécessaire Installation sur sol (4 roues) Configuration de la connexion DMX La machine possède fiches XLR 3 pôles et 5 pôles pour connecter un...
-Réglages DMX512 Le DNG-200 comport un système DMX512. Pour connecter un contrôleur DMX, les raccords XLR 3 pôles et XLR 5 pôles se trouvent au derrière d'appareil. L'appareil a un canal de control pour le réglage de la sortie émission de fumée. Le canal varie entre les valeurs DMX 0 à...
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen ANTARI DNG-200 Bodennebelmaschine -Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Antari DNG-200 Bodennebelmaschine entschieden haben! Basierend auf dem Nebelkühlsystem der DNG-100, besitzt diese Maschine zustätzlich einige herrausragende neue Funktionen. Bei der DNG-200 ist das Nebelgrät gleich mit integriert, sodass der Platzbedarf auf Bühnen nicht zu groß...
Page 19
7. 3 m PU-Schlauch, 6 mm Ø Inbetriebnahme Durch die Lenkrollen auf der Unterseite der DNG-200 lässt sich die Maschine leicht bewegen. Zwei der Rollen verfügen über eine Feststellbremse. Positionieren Sie die Maschine am gewünschten Ort und drücken Sie die Bremsvorrichtung nach unten, um unbeabsichtiges Verrutschen zu verhindern.
Schließen Sie den 3 m langen Nebelschlauch an die Maschine an. Der Schlauch kann je nach Bedarf gekürzt werden (siehe Abbildung 4). Befüllen Sie den Tank mit Nebelfluid (Antari FLR Light Fog Fluid wird empfohlen) und verschließen Sie die Tankkappe (siehe Abbildung 5).
Page 21
-D-20, Steuerung mit LCD-Anzeige Die Steuerung D-20 verfügt über ein 2-m-Kabel, einen 5-poligen XLR-Stecker und eine LCD-Anzeige, auf der alle Betriebszustände der Maschine abgelesen werden können. Mit dem Interface kann der Anwender individuell Nebeldauer, Intervall, und Ausstoßvolumen sowie die DMX-Adresse einstellen. Das Bedienfeld der Steuerung umfasst 6 Tasten. Alle Betriebsparameter werden automatisch in einem nichtflüchtigen Speicher gespeichert.
Betriebsarten eingestellt ist, stößt die Nebelmaschine immer die maximale Nebelmenge beim Drücken der Taste MANUAL aus. -Wichtige Hinweise Auf der Rückseite der DNG-200 befindet sich eine Aufnahmeschale für Wassertropfen, die durch den Kompressorbetrieb entstehen. Bitte überprüfen Sie regelmäßig den Wasserstand der Aufnahmeschale und entleeren Sie diese rechtzeitig, um ein Überlaufen zu verhindern (siehe Abbildung 6).
Beachtung und stellen Sie sicher, dass die Sicherheit von Personen dadurch nicht gefährdet ist. Die DNG-200 Bodennebelmaschine benötigt für den Betrieb kein Trockeneis und ist umweltfreundlich und sicher. Allerdings kann der ausgestoßene Nebel durch Wind weggeblasen werden. Bitte beachten Sie, dass Lüfter und Klimaanlagen den Nebelbetrieb beeinträchtigen können.
Page 24
Schalten Sie die Maschine nicht fortwärend an und aus. Zwischen jedem An- und Ausschalten sollte 1 Minute vergehen. Betreiben Sie die Maschine in gut gelüfteten Räumen. Stellen Sie nie zwei oder mehr DNG-200 Maschinen dicht nebeneinander um eine gute Warmluftzirkulation zu gewährleisten. Betreiben Sie die Maschine nicht bei direkter Sonneneinstrahlung.
Page 29
D-20 (Timer-Steuerung mit LCD-Anzeige, mit 2 m Zuleitung) 包含配件 3 m Nebelschlauch 重量 120 kg 尺寸 (LxBxH) 780 x 608 x 686 (mm) 使用煙霧油 Antari FLR (Light Fog Liquid) empfohlen 頻道 其他資訊 eigenständiges Gerät - kein Betrieb mit CO²/Trockeneis Bodengerät (4 Lenkrollen)
Page 32
2013 Antari Lighting & Effects Ltd. For current product information visit Antari at: www.antari.com / www.antari.com.tw For information requests please contact us at: sales@antari.com C08DNG204...