Effectuer rapidement les étapes
suivantes de mise en place de
l'équipement dans un délai d'env.
20 secondes.
Déclencher la cartouche de démarrage
Tirer la cagoule vers le haut
ce qui déclenche la cartouche de
démarrage.
Le sac respiratoire se remplit en 1 à
2 minutes. Si la cartouche de
démarrage ne peut pas être activée,
remplir l'autosauveteur à oxygène
au moyen de 4 à 5 fortes expira-
tions dans le demi-masque afin de
déclencher la réaction de la subs-
tance chimique (voir "Production
d'oxygène" à la page 20). A cet
effet, saisir la cagoule par la colle-
rette et l'élargir – expirer directe-
ment dans le demi-masque.
Mettre la cagoule
Saisir la cagoule par la collerette et
l'élargir. D'abord, mettre le menton
dans la collerette – enfoncer la
cagoule sur la tête.
Les porteurs de lunettes n'enlèvent
pas leurs lunettes.
Faire rentrer les longs cheveux com-
plètement sous la cagoule.
Fixer le demi-masque
Saisir le corps du demi-masque et
presser ainsi le masque intérieur uni-
formément sur la bouche et le nez.
Tendre le ruban de serrage vers
l'arrière.
Si ceci n'est pas possible, continuer
à presser le corps du demi-masque
au moyen de la main.
Le demi-masque se trouve tout près
de la bouche et du nez, la collerette
moule étroitement le cou.
Ne pas tordre ou plier le tuyau respi-
ratoire !
AVERTISSEMENT !
Le demi-masque doit présenter un contact étroit ! Les barbes cau-
sent des fuites !
Si pendant la respiration, un souffle d'air est perceptible au niveau
du demi-masque, il faut retirer le ruban de serrage.
Sinon, l'air de respiration mal acheminé n'est pas nettoyé – risque
d'étouffement !
Fixer l'autosauveteur à oxygène sur le corps
Placer la sangle de poitrine autour du corps et la fermer.
Tendre la sangle de poitrine.
REMARQUE
Dräger recommande de pratiquer cette procédure avec l'appareil
d'entraînement.
Règles de fuite importantes
—
Rester calme, ne pas se presser.
—
Planifier la voie de secours, choisir le chemin le plus court permettant
d'accéder à l'air ambiant sûr !
—
Fuir de manière réfléchie. Une respiration précipitée et rapide con-
somme plus d'oxygène !
—
Veiller toujours à un contact étroit du demi-masque (position du demi-
masque).
—
L'air de l'autosauveteur à oxygène est chaud et sec. C'est un signe qui
indique un fonctionnement correct de l'autosauveteur à oxygène. Même
un goût spécial éventuel est normal et sans risque.
—
Ne pas endommager ou comprimer le sac respiratoire. Cela entraîne-
rait une perte d'oxygène vital.
—
Enlever la cagoule en cas de vomissement. Ne pas vomir dans l'auto-
sauveteur à oxygène !
Afin de ne pas aspirer l'air toxique de l'environnement, il faut aspirer
l'air de l'autosauveteur à oxygène après une nouvelle insertion du
demi-masque.
Fin d'utilisation
—
La réserve d'oxygène est épuisée lorsque l'inspiration devient plus diffi-
cile et que le sac respiratoire commence à se replier.
—
Les autosauveteurs à oxygène utilisés dans les mines doivent être rame-
nés à la surface.
—
La cagoule est dotée d'une soupape de protection contre l'étouffement.
Après la fuite, desserrer le ruban de serrage du demi-masque et enlever
la cagoule.
Elimination
L'autosauveteur à oxygène doit être éliminé après son utilisation.
Désactiver l'autosauveteur à oxygène après utilisation
—
Eviter que des substances combustibles (essence, graisse, solvant,
etc.) ne pénètrent dans l'autosauveteur à oxygène avant ou après l'utili-
sation. Il y a sinon un risque d'incendie !
—
Porter des lunettes protectrices et des gants !
—
Démonter la cartouche de démarrage du boîtier et l'éliminer selon les
réglementations locales applicables.
—
Démonter la cartouche KO
2
—
Placer la cartouche de KO
complètement démontée dans l'eau jusqu'à
2
ce qu'il n'y ait plus de bulles de gaz. Neutraliser la solution produite au
moyen d'un acide à 3 %, par ex. de l'acide chlorhydrique (HCl) à une
concentration 1:1.
—
Toutes les matières plastiques sont marquées et peuvent être collec-
tées et récupérées selon leur type.
Nous nous chargeons de l'élimination ! (prix sur demande)
Veuillez envoyer les autosauveteurs à oxygène endommagés, ouverts
ayant déjà été utilisés ou usés dans un emballage adéquat conforme aux
instructions de transport à l'adresse suivante :
Dräger Intek GmbH
Bochstraße 1
D-23569 Lübeck
Allemagne
Tél. 04 51 - 882 - 1813
Fax 04 51 - 882 - 3549
e-mail : recycling@draeger.com
1) Si les autosauveteurs à oxygène ouverts doivent être retournés, déclencher au
préalable la cartouche de démarrage!
Ensuite, emballer sous vide l'autosauveteur à oxygène dans un sac fermé en PE.
du boîtier.
1)
,
19