Page 3
• Unit serial number and software version. • Functional and technical description of the problem. • Exact error message received. Learn more online At www.rimage.com/support.html, you can experience Rimage’s world-class Support and Services. Learn more on your product Select your product family. Select your product.
Page 4
Clean the tacky rollers with the Everest cleaning kit ................21 Clean the air filter..........................21 Clean the platen roller with the Everest cleaning kit ................22 Learn More ......................23 Everest Printer Specifications ....................23 Rimage™ Safety Information....................24 Safety Precautions...........................24 Compliance testing........................25 110875_B...
Page 5
OSX v 10.3/10.4. Media requirements You must use discs that are coated with a surface designed for thermal printing. The media in Rimage Media Kits™ is designed for optimum use in the Everest printer. For more information about Rimage Media Kits™ – convenient packages of thermal retransfer-printable discs and ribbons, all guaranteed by Rimage –...
Page 6
The Everest printer Windows compatible software ships with a label editor called CD Designer™, which is installed on your PC during a typical installation of the Rimage software. If you have a Windows based PC, you can use CD Designer to design your labels.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Identify the parts of the Everest printer Identify the parts of the Everest printer This section describes the Everest printer hardware and features. Front view Side cover latches Handle Side cover Control panel Printer tray Rear view USB port...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Everest III User Guide Control panel The control panel is located on the front of the printer. It includes an operator button and four indicator lights. The control panel allows you to monitor and control the Everest printer.
Page 9
Mode Switch positions Tip: The Everest III ships with the mode switch set to 2. When the printer is set up, it senses whether it is attached to an Autoloader or AutoPrinter and adjusts appropriately. You need to change the Mode Switch position only in the following situations: - When operating the Everest III as a standalone printer (without an autoloader or AutoPrinter).
Page 10
Install the Everest printer driver (PC) Use these instructions to install the printer driver on a Windows PC. Important! If your Rimage Everest printer was included with an aut oloader that has an embedded PC or a control center, the Everest printer driver is alread y installed.
Page 11
Install the Everest printer driver (Macintosh) Install the printer driver. Insert the software disc in the computer disc drive. Run the Rimage Everest Installer. Select Install. The installation begins. When the installation is complete, select Quit. The installation completes and the installation window closes.
Page 12
From the dropdown menu, select Properties. The Rimage Everest III Prop erties dialog opens. From the Rimage Everest III Properties dialog, select the Advanced tab. At the bottom of the Advanced tab, select Printing Defaults… The Rimage Everest III Printing Defaults dialog opens. 110875_B...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Operate the Everest printer Set the media size, media type, orientation, and ribbon type (PC) Navigate to printing preferences. Refer to page 8. Select the Main tab. View or change the printing preferences. From the Media Type dropdown list, select the appropriate Media Type.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Everest III User Guide Set the printable area (PC) This functionality allows you to adjust the printable area settings for standard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and inner diameters to print the disc label without overlapping the disc edges.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Operate the Everest printer Adjust the print alignment and color density (PC) Navigate to printing preferences. Refer to page 8. Select the Utility tab. From the Printer status pane, select Status. The Status Monitor window opens. Tip: On the Status tab, you can view information about the Everest printer such as the current firmware version, the progress of a print job, the installed ribbon type, the percentage of unused ribbon remaining, and the percentage of retransfer ribbon remaining.
Page 16
Set the media type, ribbon type, and print quality (Macintosh) Navigate to printing preferences. Refer to page 12. From the presets pane pop-up menu, select Everest III Settings. The Everest III Settings pane displays. View or change the printing preferences.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Operate the Everest printer Set the printable area (Macintosh) This functionality allows you to adjust the printable area settings for standard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and inner diameters to print the disc label without overlapping the disc edges. Navigate to printing preferences.
Page 18
Navigate to the Everest III Utility. Note: The settings in the Everest III Utility can be modified only when the Everest printer is idle (no jobs currently printing). Navigate: System Preferences > Print & Fax. The Print & Fax window opens.
Page 19
The operator panel on some Rimage autoloaders displays the estimated number of prints remaining on the print ribbon and the retransfer ribbon. On standalone Everest III printers and AutoPrinters, the Status tab in the Status monitor for Windows allows you to view information about the Everest printer such as:...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Everest III User Guide Maintain the Everest printer Important! For optimum performance, keep the Everest printer in a clean, dust-free environment. To keep the Everest printer operating at optimum performance, you must perform routine maintenance.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Maintain the Everest printer Changing the ribbons The Everest printer has two ribbons – the print ribbon and the retransfer ribbon. This section describes how to change both ribbons. Tip: Before you change either Everest print ribbon, allow time for the new ribbon to become acclimated to the environment.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Everest III User Guide Install the new print ribbon. Large Small Tacky roller opening shaft Remove the new print ribbon from the packaging. Install the supply roll end of the print ribbon on the top of the carrier.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Maintain the Everest printer Change the retransfer ribbon Use this procedure to change the retransfer ribbon. Side cover latches Power off the printer. Remove the retransfer ribbon. Press the two side cover latches to release the side cover.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Everest III User Guide Cleaning the Everest printer A cleaning kit is provided with each Everest printer. Use this kit to clean your Everest printer as described in this section. Clean the print head with the Everest cleaning kit Power off the printer.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Maintain the Everest printer Clean the tacky rollers with the Everest cleaning kit Power off the printer. Print Remove the print ribbon. For specific instructions, see ribbon Changing the print ribbon. Refer to page 17. carrier To access the tacky rollers, remove the supply roll from the print ribbon carrier.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Everest III User Guide Clean the platen roller with the Everest cleaning kit Important! Clean the platen roller only if you notice diminished print quality, such as white specks on the printed disc.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Learn More Learn More Everest Printer Specifications Item Description Printing Speed (including 60 seconds or less for CMY color coverage. tray cycle time) 66 seconds for CMY+W First print is 5 minutes, which includes warm-up time. Printing Modes Monochrome, CMY, and CMY+W Print Quality...
Page 28
All equipment with AC lin e voltage, or low DC voltages, such as switches, power supplies, fuses, fans, non-stepper motors, must be replaced with Rimage-approved components to maintain the safety approval issued by UL. Use only the supplied AC power cord. For more info rmation or to order a new power cord, contact Rimage Customer Service.
Page 29
EN 61000-3-3:1995 & A1: 2001. The CE mark has been affixed in accordance with the CE Marking Directive 93/68/EEC. Hereby, Rimage Corporation declares that this equipment Everest III printer, model CDPR22 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III™-Drucker Benutzerhandbuch...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Corporation behält sich das Recht vor, Hauptsitz: jederzeit und ohne vorherige Ankündigung die in Rimage Corporation diesem Dokument beschriebenen Geräte und die 7725 Washington Avenue South Software zu verbessern. Rimage Corporation behält Minneapolis, MN 55439 sich das Recht vor, diese Veröffentlichung zu...
Page 32
Problembezogene technische Beschreibung des Problems. • Genauen Wortlaut der angezeigten Fehlermeldung. Weitere Informationen finden Sie im Internet Informieren Sie sich unter www.rimage.com/support.html über den Support und Kundendienst von Rimage. Wählen Sie Ihre Wählen Sie Ihr Produkt Weitere Informationen finden Sie auf den Produktfamilie aus.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Inhalt Einführung ..................1 Systemvorraussetzungen ................1 Anforderungen an das Betriebssystem ..............1 Anforderungen an die Medien ................1 Anforderungen an das Druckband ................ 1 Anforderungen an das Grafikdesign..............2 Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers ....3 Vorderseite ......................3 Rückansicht .....................4 Kontrollleuchten am Bedienfeld................
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Druckband wechseln ..................21 Retransfer-Band wechseln ................23 Everest-Drucker reinigen................25 Druckkopf mit dem Everest-Reinigungskit reinigen..........25 Reinigungsrollen mit dem Everest-Reinigungskit reinigen ........26 Luftfilter reinigen....................27 Andruckrolle mit dem Everest-Reinigungskit reinigen......... 27 Weitere Informationen..............
Page 35
Einführung Einführung In diesem Handbuch finden Sie Informationen über den Betrieb des Rimage Everest III-Druckers, die Identifizierung der Teile und die Konfiguration der Druckeinstellungen. Wie Sie den Everest- Drucker auspacken und einrichten, entnehmen Sie der im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Anleitung zum Auspacken und Einrichten des Everest-Druckers.
Page 36
Anforderungen an das Grafikdesign Im Windows-kompatiblen Softwarepaket des Everest-Druckers ist der Grafikeditor CD Designer™ enthalten, der mit der normalen Installation der Rimage-Software auf Ihrem PC installiert wird. Wenn Sie mit einem Windows-PC arbeiten, können Sie mit CD Designer Ihre Grafiken entwerfen.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers In diesem Abschnitt werden die Komponenten und Funktionen des Everest-Druckers beschrieben. Vorderseite Verriegelungen der Seitenabdeckung Griff Seitenabdeckung Druckerschublade Rückansicht 110875_B...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Rückansicht Das vorn am Drucker befindliche Bedienfeld umfasst eine Bedienertaste und vier Kontrollleuchten. Über das Bedienfeld können Sie den Everest-Drucker überwachen und steuern. Tipp: Blinken alle Kontrollleuchten, konnte der Drucker nicht ordnungs- gemäß...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers USB-Anschluss Rückseite Drehcodierschalter Druckerkabel- anschluss Spannungs- wahlschalter Netzanschluss Ursprüngliche Position der Transportschraube Aufbewarungsposition der Transportschraube 110875_B...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Schalter am Everest- Drucker Drehcodier- Auf der Rückseite des Everest- schalter Druckers befinden sich zwei Schalter, ein Drehcodierschalter und der Versorgungsspannungs- wahlschalter. Spannungs- wahlschalter Drehcodierschalter Wichtig! Bevor Sie die Stellung des Drehcodierschalters ändern, müssen Sie den Everest- Drucker vom Netz trennen.
Page 41
Everest-Druckertreiber installieren Everest-Druckertreiber installieren (PC) Bevor Sie drucken können, müssen Sie den Druckertreiber installieren. Wichtig! Ist Ihr Rimage Everest-Drucker Bestandteil einer Roboter-Station mit einem integrierten PC oder einem Control Center, ist der Everest-Druckertreiber bereits installiert. 1. Schließen Sie das Everest-Netzkabel am Drucker an.
Page 42
1. Druckertreiber installieren. a. Legen Sie die Software-Disc in das Disc-Laufwerk des Computers ein. b. Starten Sie das Rimage Everest-Installationsprogramm. c. Wählen Sie Installieren. Die Installation wird gestartet. d. Wählen Sie nach Abschluss der Installation Beenden. Die Installation wird fertig gestellt und das Fenster wird geschlossen.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Everest-Druckers Disc in die Druckerschublade einlegen Legen Sie die Disc gemäß der nachstehenden Beschreibung in die Druckerschublade ein. 1. Drücken Sie die Druckunterlage Bedienertaste, um die Haltestifte Schublade des Druckers zu öffnen.
Page 44
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den entsprechenden Everest-Drucker. Ein Dropdown-Menü wird geöffnet. 3. Klicken Sie im Dropdown-Menü auf Druckeinstellungen. Das Dialogfeld Rimage Everest III Printing Preferences (Rimage Everest III – Druckeinstellungen) wird geöffnet. Druckeinstellungen über CD Designer öffnen Hinweis: Bei Verwendung dieser Methode werden die Druckeinstellungen mit der Grafikdatei gespeichert und anstelle der Druckertreibereinstellungen verwendet.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Everest-Druckers Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung und Bandtyp einstellen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 10. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Druckqualität, Farbabstimmung und Bildeinstellungen festlegen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 10. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a. Wählen Sie im Bereich Druckqualität die gewünschte Druckqualität aus.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Everest-Druckers Bedruckbaren Bereich festlegen (PC) Über diese Funktion können Sie den bedruckbaren Bereich für normale CDs/DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einstellen. Dabei legen Sie den Außen- und Innendurchmesser für die zu druckende Grafik so fest, dass der Druck nicht über die Kanten der Disc hinausgeht. Hinweis: In einer CD Designer-Grafikdatei festgelegte Einstellungen für bedruckbare Bereiche überschreiben die Drucker- und Faxtreibereinstellungen von Windows.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Druckausrichtung und Farbdichte einstellen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 10. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte. 3. Wählen Sie im Bereich Druckerstatus die Option Status. Das Fenster Statusüberwachung wird angezeigt.
Page 49
Medientyp, Bandtyp und Druckqualität einstellen (Macintosh) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 15. 2. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü im Bereich „Voreinstellungen“ die Option Everest III Settings (Everest III-Einstellungen). Der Bereich Everest III Settings (Everest III- Einstellungen) wird geöffnet.
Page 50
Farbabstimmung, Helligkeit und Schwellenwert einstellen (Macintosh) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 15. 2. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü im Bereich „Voreinstellungen“ die Option Everest III Colors (Everest III-Farben). Der Bereich Everest III Colors (Everest III-Farben) wird geöffnet.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Everest-Druckers Bedruckbaren Bereich festlegen (Macintosh) Über diese Funktion können Sie den bedruckbaren Bereich für normale CDs/DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einstellen. Dabei legen Sie den Außen- und Innendurchmesser für die zu druckende Grafik so fest, dass der Druck nicht über die Kanten der Disc hinausgeht. 1.
Page 52
Wählen Sie aus der Druckerliste den Eintrag CDPR22 aus. Das Fenster CDPR22 wird geöffnet. d. Wählen Sie in der CDPR22-Symbolleiste die Option Dienstprogramm. Das Everest III- Dienstprogramm wird geöffnet. 2. Klicken Sie im Everest III-Dienstprogramm auf die Registerkarte Ausrichtung. Das Fenster „Druckausrichtungseinstellungen“...
Page 53
Das Bedienfeld bei Producer III-Roboter-Stationen zeigt die geschätzte Zahl an Drucken, für die das Tintenband und das Retransferband noch ausreichen. Bei eigenständigen Everest III-Druckern und AutoPrintern können Sie auf der Registerkarte Status in der Statusüberwachung für Windows unter anderem folgende Informationen zum Everest-Drucker anzeigen: •...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Wartung des Everest-Druckers Wichtig! Stellen Sie den Everest-Drucker an einem sauberen und staubfreien Ort auf, damit er seine optimale Leistung entwickeln kann. Damit der Everest-Drucker stets optimal eingesetzt werden kann, muss er regelmäßig gewartet werden.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung des Everest-Druckers Druckband wechseln Vor dem Wechseln des Everest-Druckbands muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Je größer der Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden. Wichtig! Bänder sind bei einer Temperatur zwischen 10 und 32°...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Kleine Welle 4. Legen Sie das neue Druckband Reinigungsrolle Große ein. Öffnung a. Nehmen Sie das neue Druckband aus der Verpackung. b. Legen Sie die volle Bandrolle oben auf die Kassette.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung des Everest-Druckers Retransfer-Band wechseln Vor dem Wechseln des Retransferbandes des Everest-Druckers muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Je größer der Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden. Wichtig! Bänder sind bei einer Temperatur zwischen 10 und 32°...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Zuführungsrolle 4. Legen Sie das neue Retransferband ein. a. Nehmen Sie das Retransferband aus der Verpackung. b. Mit der Zuführungsrolle auf der linken Seite führen Sie das Band um den Träger.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung des Everest-Druckers Everest-Drucker reinigen Druckkopf mit dem Everest-Reinigungskit reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Entfernen Sie das Druckband. a. Drücken Sie auf die beiden Verriegelungen an der Abdeckung, um die Seitenabdeckung zu öffnen.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Reinigungsrollen mit dem Everest-Reinigungskit reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. Bandkassette 2. Entfernen Sie das Druckband. Eine detaillierte Anleitung finden Sie unter Druckband wechseln. Siehe Seite 21. 3. Entfernen Sie die Zuführrolle von der...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung des Everest-Druckers Luftfilter reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. Lüfterabdeckung 2. Bauen Sie den Luftfilter aus. a. Drehen Sie auf der Rückseite des Everest-Druckers die beiden Schrauben aus der Lüfterabdeckung heraus. Schrauben b.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker 3. Andruckrolle reinigen: a. Geben Sie Isopropylalkohol auf den Reinigungsschwamm. Achtung! Üben Sie keinen Druck aus, wenn Sie die Andruckrolle mit den Reinigungsschwämmen Retransfer- reinigen. Die Andruckrolle kann band- dabei beschädigt werden, was zu Andruck- träger...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Informationen Weitere Informationen Everest-Druckerspezifikationen Thema Beschreibung 60 Sekunden oder weniger bei CMY-Farben. Druckgeschwindigkeit (einschließlich Ein-/ 66 Sekunden bei CMY+W Ausfahrzeit der Erster Druck nach 5 Minuten, einschließlich Aufwärmzeit. Schublade) Einfarbig, CMY und CMY+W Druckmodi Entsprechend 300 dpi (Punkten pro Zoll) mit Variable-Dot- Druckqualität...
Page 64
Technischer Support und Produkt-Updates Technischer Support und Produkt-Updates für den Everest III-Drucker sind unter Rimage.com/Support erhältlich. Wichtig: Registrieren Sie Ihren Everest III-Drucker, indem Sie uns die ausgefüllte Registrierungskarte schicken, damit Sie von Rimage über neue Upgrades informiert werden. Sicherheitshinweise Durch diese Informationen und die Angaben auf dem Produkt wird der ordnungsgemäße und sichere Betrieb ermöglicht.
Page 65
Drucker. Versuchen Sie nicht, die Türsperre zu umgehen. Der Drucker hat keinen Netzschalter. Das Gerät wird durch Abziehen des Kabels vom Netz getrennt. Rimage empfiehlt, den Drucker so aufzustellen, dass das Netzkabel sofo abgezogen werden kann. Fassen Sie immer am Stecker an, wenn Sie das Kabel a us der Steckdose abziehen.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III-Drucker Sicherheitstest Produktname: Everest III-Drucker Modell: CDPR22 Hinweis für USA Warnung der Federal Communications Commission (FCC) Werden an diesem Gerät unbefugte Änderungen vorgenommen, kann die Genehmigung zum Betreiben des Geräts durch die FCC widerrufen werden.
Page 67
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 68
Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III™ Guide de l’utilisateur...
Page 71
• Une description fonctionnelle et technique du problème. • Le message d’erreur exact reçu. Apprenez-en plus en ligne Sur www.rimage.com/support.html, vous découvrirez les services et l’assistance de classe mondiale offerts par Rimage. 1. Sélectionnez la famille de 2. Sélectionnez le produit.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Table des matières Introduction ..................1 Spécifications de l’imprimante ................. 1 Spécifications du système d’exploitation............... 1 Spécifications des supports................... 1 Spécifications des rubans ..................1 Spécifications de conception des étiquettes ............2 Identification des pièces de l’imprimante Everest ......
Page 73
Nettoyage du rouleau de la platine avec le kit de nettoyage Everest....27 Pour en savoir plus ................ 29 Spécifications de l’imprimante Everest..............29 Mises en garde et avertissements Rimage™....... 30 Imprimante Everest III ................... 30 Assistance technique et mises à jour du produit ..........30 Informations sur la sécurité...
Page 74
Les supports contenus dans les Rimage Media Kits™ sont conçus pour une utilisation optimale avec les imprimantes Everest. Pour de plus amples informations sur les Rimage Media Kits™ – des packs pratiques de rubans et de disques pour impression par retransfert thermique, tous garantis par Rimage – contactez Rimage au 800-445-8288.
Page 75
Le logiciel compatible Windows de l’imprimante Everest est accompagné d’un éditeur d’étiquettes dénommé CD Designer™, qui est installé sur votre PC au cours d’une installation normale du logiciel Rimage. Si votre PC fonctionne sous Windows, vous pouvez utiliser CD Designer pour concevoir vos étiquettes.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces de l’imprimante Everest Identification des pièces de l’imprimante Everest Cette section décrit le matériel et les caractéristiques de l’imprimante Everest. Vue de face Systèmes de verrouillage du panneau latéral Poignée Panneau latéral Plateau de l’imprimante...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Panneau de commande Le panneau de commande, situé en face avant de l’imprimante, comprend un bouton de commande et quatre voyants lumineux. Le panneau de commande vous permet de surveiller et de commander l’imprimante Everest.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces de l’imprimante Everest Vue arrière Connecteur USB Commutateur de mode Connecteur du câble d’alimentation Commutateur de tension Connecteur d’alimentation Position d’origine de la vis d'expédition Position de stockage de la vis d'expédition 110875_B...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Commutateurs de l’imprimante Everest Commutateur Il existe deux commutateurs sur de mode l’arrière de l’imprimante Everest : le commutateur de mode et le commutateur de tension Commutateur alternative. de tension Commutateur de mode Important ! Vous devez mettre l’imprimante Everest hors tension avant de modifier la...
Page 80
Installation du pilote de l’imprimante Everest (PC) Avant d’imprimer, vous devez installer le pilote de l’imprimante. Important ! Si votre imprimante Rimage Everest comprend un chargeur automatique avec un centre de commande ou un PC intégré, le pilote de l’imprimante Everest est déjà installé.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Installation du pilote de l’imprimante Everest (Macintosh) Important ! Pour installer le pilote de l’imprimante Everest, vous devez vous être connecté en utilisant un compte d’administrateur. 1. Installez le pilote de l’imprimante.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’imprimante Everest Positionnement d’un disque sur le plateau de l’imprimante Appliquez cette procédure pour positionner un disque sur le plateau de l’imprimante. Tablette 1. Pour ouvrir le plateau de Broches de maintien d’impression l’imprimante, appuyez sur le bouton de commande.
Page 83
Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de la Rimage Everest III s’ouvre. 4. Dans la boîte de dialogue Propriétés de la Rimage Everest III, sélectionnez l’onglet Avancé. Dans la partie inférieure de l’onglet Avancé, sélectionnez Impressio n par défaut... La boîte de dialogue Impression par défaut de la Rimage Everest III s’ouvre.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’imprimante Everest Définition de la taille, du type et de l’orientation du support ainsi que du type de ruban (PC) 1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 10. 2. Sélectionnez l’onglet Principal. 3.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Définition de la qualité d’impression, de la correspondance des couleurs et des réglages de l’image (PC) 1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 10. 2. Sélectionnez l’onglet Avancé. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’imprimante Everest Définition de la zone d’impression (PC) Cette fonctionnalité vous permet de régler les paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous permet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l’étiquette sans empiéter sur les bords du disque.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Réglages de l’alignement et de la densité des couleurs (PC) 1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 10. 2. Sélectionnez l’onglet Utilitaires. 3. Dans la sous-fenêtre État de l’imprimante, sélectionnez État. La fenêtre Écran d’état s’ouvre.
Page 88
1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 15. 2. Dans le menu contextuel de la sous-fenêtre des préréglages, sélectionnez Paramètres de l’Everest III. La sous-fenêtre Paramètres de l’Everest III s’affiche. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression. a. Dans la liste déroulante Type de support, sélectionnez le type de support approprié.
Page 89
1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 15. 2. Dans le menu contextuel de la sous-fenêtre des préréglages, sélectionnez Couleurs de l’Everest III. La sous-fenêtre Couleurs de l’Everest III s’affiche. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression. a. Dans la liste déroulante Correspondance des couleurs, sélectionnez la correspondance des couleurs désirée.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’imprimante Everest Définition de la zone d’impression (Macintosh) Cette fonctionnalité vous permet de régler les paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous permet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l’étiquette sans empiéter sur les bords du disque.
Page 91
Imprimante Rimage Everest III Réglages de l’alignement et de la densité des couleurs (Macintosh) Dans les utilitaires Everest III, vous pouvez régler l’alignement et la densité des couleurs. Conseil : Les utilitaires Everest III vous permettent de visualiser des informations telles que la version actuelle du micrologiciel, le numéro de série et le type de ruban monté.
Page 92
Le nombre estimé d’impressions restantes avec le ruban d’encre et le ruban de retransfert est affiché sur le panneau de commande des chargeurs automatiques Producer III. Pour les imprimantes autonomes Everest III et les imprimantes automatiques, l’onglet État de la fenêtre Écran d’état de Windows vous permet d’accéder à des informations sur l’imprimante Everest, notamment : •...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Maintenance de l’imprimante Everest Important ! Afin de bénéficier de performances optimales, vous devez utiliser l’imprimante Everest dans un environnement propre et à l’abri des poussières. Pour que l’imprimante Everest continue de fonctionner de façon optimale, vous devez effectuer une maintenance de routine.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance de l’imprimante Everest Changement du ruban d’impression Avant de changer le ruban d’impression Everest, vous devez donner le temps au nouveau ruban de s’acclimater à l’environnement. Laissez plus de temps pour les températures élevées et les différences d’humidité.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III 4. Montez le nouveau ruban Rouleau Grande Petit d’impression. amoureux ouverture mandrin a. Retirez le nouveau ruban d’impression de son emballage. b. Positionnez l’extrémité du ruban d’impression qui se monte sur le rouleau d’alimentation sur le...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance de l’imprimante Everest Changement du ruban de retransfert Avant de changer le ruban de retransfert Everest, vous devez donner le temps au nouveau ruban de s’acclimater à l’environnement. Laissez plus de temps pour les températures élevées et les différences d’humidité.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Rouleau d’alimentation 4. Montez le nouveau ruban de retransfert. a. Retirez le ruban de retransfert de son emballage. b. Avec le rouleau d’alimentation sur le côté gauche, faites glisser les rouleaux de retransfert sous le support du ruban de retransfert.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance de l’imprimante Everest Nettoyage de l’imprimante Everest Nettoyage de la tête d’impression avec le kit de nettoyage Everest 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Accédez à la tête d’impression. a. Appuyez sur les deux systèmes de verrouillage du panneau afin de libérer le panneau latéral.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Nettoyage des rouleaux amoureux avec le kit de nettoyage Everest 1. Mettez l’imprimante hors tension. Support 2. Retirez le ruban d’impression. Pour du ruban des instructions spécifiques, consultez la section Changement du ruban d’impression.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance de l’imprimante Everest Nettoyage du filtre à air 1. Mettez l’imprimante hors tension. Couvercle du ventilateur 2. Démontez le filtre à air. a. À l’arrière de l’imprimante Everest, dévissez les deux vis maintenant le couvercle du ventilateur.
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III 3. Nettoyez le rouleau de la platine. a. Appliquez de l’alcool isopropylique sur le tampon éponge. Attention ! N’appliquez pas de pression pendant le nettoyage du rouleau de la platine avec les tampons éponge.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Pour en savoir plus Pour en savoir plus Spécifications de l’imprimante Everest Élément Description 60 secondes ou moins pour une couverture couleur CMJ. Vitesse d’impression (y compris la durée du 66 secondes pour CMJ-Blanc cycle du plateau) La première impression dure 5 minutes et comprend la période de préchauffage.
Page 103
Imprimante Everest III Assistance technique et mises à jour du produit Une assistance technique et des mises à jour sont disponibles pour l’imprimante Everest III sur le site Rimage.com/Support. Important : Pour enregistrer votre imprimante Everest III, remplissez et renvoyez la carte d’inscription pour que Rimage puisse vous aviser des mises à...
Page 104
Mises en garde et avertissements Rimage™ Ne démontez pas l’imprimante et n’utilisez aucun outil. Toutes les procédures d’entretien doivent être réalisées par un technicien agréé Rimage ou le produit doit être envoyé en réparation dans un centre de réparation agréé Rimage.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Imprimante Rimage Everest III Tests de sécurité Nom du produit : Imprimante Everest III Modèle : CDPR22 Avis pour les États-Unis d’Amérique Avertissement de la Federal Communications Commission (FCC) (Commission fédérale des communications des États-Unis) Les modifications non autorisées sur cet équipement peuvent provoquer la...
Page 106
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 107
Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com ™ Impresora Rimage Everest III Guía del usuario...
Page 109
Rimage Corporation en este documento en cualquier momento y sin aviso 7725 Washington Avenue South previo. Rimage Corporation se reserva el derecho de Minneapolis, MN 55439 revisar esta publicación y de realizar cambios ocasionalmente al contenido de la misma, no siendo obligación de Rimage Corporation avisar a ninguna...
Page 110
• La descripción funcional y técnica del problema. Services, Europa a • el mensaje de error exacto recibido. support@rimage.de Obtenga información adicional en línea En www.rimage.com/support.html, encontrará el soporte y los servicios de primera línea de Rimage. Seleccione su familia de Seleccione su producto. Obtenga información adicional en la página...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Contenido Introducción..................1 Requisitos de la impresora ................1 Requisitos del sistema operativo................1 Requisitos de medios .................... 1 Requisitos de cinta ....................1 Requisitos del diseño de etiquetas................ 2 Identificación de las piezas de la impresora Everest....3 Vista delantera....................3 Panel de control....................4 Indicadores del panel de control ................
Page 112
Limpie el rodillo de la platina con el kit de limpieza Everest ....... 27 Información adicional ..............29 Especificaciones de la impresora Everest............29 Precauciones y advertencias de Rimage™ ......... 30 Impresora Everest III ..................30 Soporte técnico y actualizaciones de productos ..........30 Información de seguridad..................
Page 113
Rimage al 800-445-8288. Requisitos de cinta ¡Importante! Utilice sólo cintas de impresión Everest III con la impresora Everest III. Las cintas de impresión diseñadas para la impresora Everest II o versiones anteriores no imprimirán correctamente en la impresora Everest III.
Page 114
24 mm • Medios: los medios de los Rimage Media Kits™ tienen un área de impresión de 24 a 118 mm. En la mayoría de las etiquetas, se recomiendan los ajustes de 24 mm y 118 mm. Para obtener más información acerca de Rimage Media Kits™ (prácticos paquetes de discos imprimibles de retransferencia térmica y cintas, garantizados por...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de las piezas de la impresora Everest Identificación de las piezas de la impresora Everest En esta sección se describen el hardware y las funciones de la impresora Everest. Vista delantera Seguros de la cubierta lateral Manija Cubierta lateral...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Panel de control En el panel de control, ubicado en la parte delantera de la impresora, hay cuatro luces indicadoras y un botón de funcionamiento. Mediante el panel de control puede monitorear y controlar la impresora Everest.
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de las piezas de la impresora Everest Conector USB Vista posterior Interruptor de modo Conector del cable de la impresora Interruptor de voltaje Conector de alimentación Posición del tornillo de transporte original Posición de almacenamiento del tornillo de transporte...
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Interruptores de la impresora Everest Interruptor de En la parte posterior de la modo impresora Everest hay dos interruptores: el interruptor de modo y el interruptor de voltaje de CA.
Page 119
Instalación del controlador de la impresora Everest (PC) Antes de imprimir, debe instalar el controlador de la impresora. ¡Importante! Si su impresora Rimage Everest estaba incluida con un autoloader que tiene un equipo o centro de control incorporado, el controlador de la impresora Everest ya está...
Page 120
1. Instale el controlador de la impresora. a. Inserte el disco del software en la unidad de disco del equipo. b. Ejecute el programa Rimage Everest Installer (Instalador de Rimage Everest). c. Seleccione Install (Instalar). Comienza la instalación. d. Una vez que la instalación termine, seleccione Quit (Salir). La instalación finaliza y la ventana de instalación se cierra.
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento de la impresora Everest Colocación de un disco en la bandeja de la impresora Siga este procedimiento para colocar un disco en la bandeja de la impresora. 1. Para abrir la bandeja de la Almohadilla Pasadores de sujeción impresora, presione el botón...
Page 122
3. En el menú desplegable, seleccione Printing Preferences (Preferencias de impresión). Se abre el cuadro de diálogo Rimage Everest III Printing Preferences (Preferencias de impresión de Rimage Everest III). Acceso a las preferencias de impresión a través de CD Designer Nota: con este método, las preferencias de impresión se guardan con el archivo de la...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento de la impresora Everest Configuración del tamaño de medios, tipo de medios, orientación y tipo de cinta (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 10. 2. Seleccione la ficha Main (Principal). 3.
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Configuración de la calidad de impresión, combinación de colores y ajustes de imagen (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 10. 2. Seleccione la ficha Advanced (Opciones avanzadas).
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento de la impresora Everest Configuración del área de impresión (PC) Mediante esta funcionalidad puede ajustar la configuración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm. De esta forma puede configurar los diámetros externo e interno para imprimir la etiqueta del disco sin sobrepasar sus bordes.
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Ajuste de la alineación de impresión y la densidad del color (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 10. 2. Seleccione la ficha Utility (Utilidad).
Page 127
1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 15. 2. En el menú emergente del panel de preconfiguraciones, seleccione Everest III Settings (Configuración de Everest III). Se abre el panel Everest III Settings (Configuración de Everest III). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión.
Page 128
1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 15. 2. En el menú emergente del panel de preconfiguraciones, seleccione Everest III Colors (Colores de Everest III). Se abre el panel Everest III Colors (Colores de Everest III). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión.
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento de la impresora Everest Configuración del área de impresión (Macintosh) Mediante esta funcionalidad puede ajustar la configuración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm. De esta forma puede configurar los diámetros externo e interno para imprimir la etiqueta del disco sin sobrepasar sus bordes.
Page 130
Sugerencia: mediante la utilidad Everest III Utility puede ver información tal como la versión de firmware actual, el número de serie y el tipo de cinta instalada. Con la utilidad Everest III Utility, también puede actualizar el firmware de su impresora.
Page 131
Para las impresoras independientes Everest III y AutoPrinters, la ficha Status (Estado) en el monitor de estado para Windows le permite ver información sobre la impresora Everest, como por ejemplo: Versión de firmware actual...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Mantenimiento de la impresora Everest ¡Importante! Para un funcionamiento óptimo, ubique la impresora Everest en un ambiente limpio, sin polvo. Para que la impresora Everest funcione a plena capacidad, debe realizar un mantenimiento de rutina.
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento de la impresora Everest Cambio de la cinta de impresión Antes de cambiar la cinta de impresión Everest, deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y humedad, espere un tiempo prudente. ¡Importante! Las cintas se deben almacenar a una temperatura entre 50º...
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III 4. Instale la cinta de impresión nueva. Abertura pequeño Rodillo adhesivo grande a. Extraiga la cinta de impresión nueva del envase. b. Instale el extremo del rodillo de suministro de la cinta de impresión en la...
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento de la impresora Everest Cambio de la cinta de retransferencia Antes de cambiar la cinta de retransferencia Everest, deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y humedad, espere un tiempo prudente. ¡Importante! Las cintas se deben almacenar a una temperatura entre 50º...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Rodillo de suministro 4. Instale la cinta de retransferencia nueva. a. Saque la cinta de retransferencia del envase. b. Con el rodillo de suministro a la izquierda, deslice ambos rodillos de retransferencia debajo del soporte de la cinta de retransferencia.
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento de la impresora Everest Limpieza de la impresora Everest Limpie el cabezal de impresión con el kit de limpieza Everest 1. Apague la impresora. 2. Acceda al cabezal de impresión. a. Presione los dos seguros de la cubierta para soltar la cubierta lateral. b.
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Limpie los rodillos adhesivos con el kit de limpieza Everest 1. Apague la impresora. Soporte de 2. Extraiga la cinta de impresión. Para la cinta obtener instrucciones específicas, vea Cambio de la cinta de impresión.
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento de la impresora Everest Limpie el filtro de aire 1. Apague la impresora. Cubierta del ventilador 2. Saque el filtro de aire. a. En la parte posterior de la impresora Everest, saque los dos tornillos que sostienen la cubierta del ventilador.
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III 3. Limpie el rodillo de la platina. a. Aplique alcohol isopropílico en el hisopo de esponja. ¡Precaución! Cuando limpie el rodillo de la platina no aplique presión con los hisopos de esponja.
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com Información adicional Información adicional Especificaciones de la impresora Everest Elemento Descripción 60 segundos o menos para la cobertura de color CMY. Velocidad de impresión (incluido el ciclo de la 66 segundos para CMY+Blanco bandeja) La primera impresión demora cinco minutos, lo que incluye el tiempo de calentamiento.
Page 142
Rimage™ Impresora Everest III Soporte técnico y actualizaciones de productos El soporte técnico y las actualizaciones de productos para la impresora Everest III están disponibles en Rimage.com/Support. ¡Importante! Para registrar su impresora Everest III, complete y devuelva la tarjeta de registro para que Rimage pueda informarlo sobre actualizaciones cuando estén disponibles.
Page 143
Precauciones y advertencias de Rimage™ No desarme la impresora ni utilice herramientas en ella. Todos los procedimientos de servicio deben se r realizados por un técnico autorizado por Rimage o enviar al servicio de reparac ión autorizado por Rimage. No realice servicio a la impresora con el cable de alimentación conectado a la toma d corriente de CA.
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com Impresora Rimage Everest III Prueba de seguridad Nombre del producto: Impresora Everest III Modelo: CDPR22 Aviso para Estados Unidos Advertencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Cualquier modificación que se haga a este equipo sin autorización puede originar la revocación por parte de la FCC del permiso del usuario para...
Page 145
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 146
Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III™ Printer ユーザー ガイド...
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com はじめに ハブ サイズ 24 mm メディア – Rimage Media Kits™ のメディアは 24-118 mm の印刷範囲を持ちます。 大半のラベル • を 24 mm および 118 mm と印刷設定することをお勧め致します。 Rimage がすべてを保証する、 熱転写用ディスクおよびリボンの便利なパッケージである、Rimage Media Kits™ についての詳細 は、800-445-8288 Rimage までお問い合わせください。 110875_B110875_B...
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタ部品の確認 本セクションには、Everest プリンタのハードウェアおよび特徴が記載されています。 正面図 サイド カバー ラッチ ・ハンドル ・ハンドル サイド カバー` プリンタ トレイ コントロール パネル 110875_B110875_B...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタの操作 本セクションでは、Everest プリンタの使用の際に必要な情報が記述されています。 Everest プリンタの電源オンとオフ Everest プリンタには電源スイッチがありません。 注記: プリンタを 30 分以上使用しない場合、スリープ モードに替わります。スリープ モード に替わりますと、ジョブが送られた後プリンタのウォームアップに 2~3 分かかります。 Everest プリンタが、スタンドアロンである場合、電源投入するために Everest プリンタ の電源コードをコンセントに接続します。Everest プリンタの電源をオフにするには、 電源コードをコンセントから抜きます。 Everest プリンタのドライバのインストール Everest プリンタのドライバのインストール (PC) 印刷する前に、プリンタ...
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 4. ソフトウェア ディスク をコンピュータのディスクドライブに挿入します。プリンタのドラ イバは自動的に、Rimage ソフトウエアディスク からインストールされます。 110875_B110875_B...
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタのドライバ (Macintosh)のインストール 注意!Everest プリンタのドライブをインストールする場合は、管理者アカウントでログイ ンする必要があります。 1. プリンタ ドライバをインストールします。 a. ソフトウェア ディスク をコンピュータのディスクドライブに挿入します。 b. Rimage Everest インストーラを実行します。 c. [Install]ボタンを選択します。 インストールが開始されます。 d. インストールが完了したら、[Quit] を選択します。 インストールが完了して、インスト ール ウィンドウが閉じます。 2. プリンタリストに Everest プリンタを追加します。...
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 d. プリンタ リストのポップアップ メニューから [US B] を選択します。プリンタ リス トに [CDPR22] が表示されます。 プリンタ リストから [CDPR22] を選 択します。 [追加] を選択します。すると、このプリンタがプ リンタ リストに追加され、[プリン トリスト] ウィンドウが閉じます。 g. [プリントとファクス] ウィンドウを閉じます。 110875_B110875_B...
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ プリンタ トレイに ディスクを挿入 この手順に従い、ディスクをプリンタ トレイに入れます。 1. プリンタのトレイを開くに ホールディング ピン 印刷パッド は、オペレータ ボタンを押 します。 ディスクを、印刷可能面が 上を向き、スタック リング プリンタ が印刷パッドの方に向くよ トレイ うに、印刷パッドの上に置 きます。 センタ 注意! ディスクのレコ リング ピン ーディング部分が、引っ 掻き傷やダメージを受け ないためには、ディスク...
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 2. 適切な Everest プリンタ上で右クリックします。ドロップダウン メニューが表示されます。 ドロップダウンメニューの [プロパティ] を選択します。[Rimage Everest III プロパティ] ダイアログが開きます。 4. Rimage Everest III プロパティダイアログの[詳細設定]タブを選択します。 [詳細設定] タブの下部で、[標準 の設定]ボタンを選択すると、[Rimage Everest III 標準の 設定]ダイアログ が開きます。 110875_B110875_B...
Page 170
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類(PC)の設定 1. 印刷設定 (PC)への移動。ページを13 ご参照ください。 2. [Main] タブを選択します。 3. 印刷環境設定を表示、または変更します。 a. [Media Type] ドロップダウン リストの適切なメディアのタイプを選択します。 b. [Media Size] ドロップダウン リストの適切なメディア サイズを選択します。 c. [Copies] 希望するコピー部数を選択します。 d. [Orientation] 目的の印字方向を選択します。 e. [Ribbon] ドロップダウン リストの適切なリボンの種類を選択します。 [CMY-White](CMY とホワイト) を選択する場合、[Manual] (手動) または[Auto] (自動) を...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 (PC) 1. 印刷設定 (PC)への移動。ページ13 をご参照ください。 2. [Advanced] タブを選択します。 3. 印刷設定を表示、または変更します。 a. [Print Quality] 印刷品質 ペインの、希望する印刷品質を選択します。 カラー マッチング ペインの希望するカラーマッチングを選択します。 b. [Color Matching] 注記: カラー マッチングの既定値は CMYK です。 c. [Image Adjustments]画像調整ドロップダウン リストの [None](なし) 、[High Contrast] (ハイコントラスト) 、[Vivid Colors] (強い色調) 、または...
Page 172
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 印刷範囲の設定 (PC) この機能により、標準の CD/DVD 120 mm メディア用の印刷可能範囲設定を調整できます。こ の調整により、ディスクの縁に重ならずにディスク ラベルを印刷する、外径および内径を設定 することができます。 注記: CD Designer ラベル ファイルの印刷設定は、Windows の[プリンタと FAX]の設定を 無効にします。 1. 印刷設定 (PC)への移動。ページ13 をご参照ください。 2. [Advanced] タブを選択します。 3. 印刷設定を表示、または変更します。 a. 印刷範囲を変更するには、[Modify] を選択します。 [Printable Area Setting]印刷範囲設定ウィンドウが開 きます。...
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ ハブ範囲 4. 希望する選択を行った後、[適用] を選択します。 外径 35 mm 5. 印刷設定 ウィンドウを閉じるには、[OK] を選択しま す。 内径 24 mm 110875_B110875_B...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 Auto: [Make pure white transparent] (純白透明色作成)を選択すると、画像の純白範 • 囲を透明にします。 Manual: [Step 1 (CMY)] と Manual :[Step2 (White)] により、白地にされる範囲を手 • 動で決定できます。 c. 希望する[Print Quality](印刷品質)を選択します。 4. 希望する選択を行った後で、[プリント]を選択します。 110875_B110875_B...
Page 177
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ カラー マッチング、輝度および閾値の設定 (Macintosh) 1. 印刷設定の操作 (Macintosh) 。ページ20 をご参照ください。 2. [プリセット]のペインにあるポップアップメニューから [Everest III Colors] を選択します。 [Everest III Colors]のペイン枠が表示されます。 3. 印刷環境設定を表示、または変更します。 a. [Color Matching]ドロップダウン リストの希望するカラー マッチングを選択します。 b. [Matching Method]ドロップダウン リストの希望するマッチング方法を選択します。 c. 画像の輝度を変更するには、[Brightness] スライダーを動かします。...
Page 178
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 印刷範囲の設定 (Macintosh) この機能により、標準の CD/DVD 120 mm メディア用の印刷可能範囲設定を調整できます。こ の調整により、ディスクの縁に重ならずにディスク ラベルを印刷する、外径および内径を設定 することができます。 1. 印刷設定の操作 (Macintosh) 。ページ20 をご参照くださ い。 2. [プリセット] ペインのポップアップメニューの [印刷範 囲設定] を選択します。[Printable Area Setting](印刷範 囲設定) ペインが表示されます。 3. 印刷設定を表示、または変更します。 ヒント: 上に示すようなデ a. 標準の印刷範囲を拡大または縮小させるには、 ィスクの大部分は、以下の...
Page 179
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 内径 24 mm 110875_B110875_B...
Page 180
印刷位置および色濃度の調整 (Macintosh) [Everest III Utility]で印刷位置および色濃度を調整できます。 ヒント: Everest III Utility により、現在のファームウェアのバージョン、シリアル番号、お よび装着されているリボンの種類などの情報を表示させることができます。Everest III Utility により、プリンタ ファームウェアをアップデートすることもできます。 1. Everest III Utility に移動します。 注記: Everest III Utility における設定は、Everest プリンタが、アイドル状態 (現在、ど の仕事の印刷もしていない)のときにのみ変更できます。 a. 移動:[システム環境設定] > [プリントとファクス]プリントとファクス ウィンドウが開き ます。 b. OS X v10.3 をご使用の場合は、[プリントとファクス]ウィンドウで、[プリンタを設定] を選択します。プリンタリストが開きます。...
Page 181
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ c. 濃淡設定を変更するには、[Grayscale Density Setting]ペインで [Black] (黒)のスライダー をうごかします。 5. 変更した設定を保存するには、[Save] を選択します。 または 変更を保存しないでウィンドウを閉じるためには、[Quit] を選択します。 110875_B110875_B...
Page 182
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタの操作 リボン残量のチェック Producer III のオートローダ上にあるオペレータ パネルには、インクリボンおよび転写リボンの 残量から印刷可能な枚数の見積もりが表示されます。 スタンドアロンの Everest III プリンタやオート プリンタでは、Windows 用のステータス モニタ Status タブで、Everest プリンタに関する以下のような情報が表示できます: ー内にある 現行のファームウエアのバージョン • 印刷ジョブの進行状況 • 装填されているリボンの種類 • 残りのインクリボンでの印刷見込み • 残りの転写リボンでの印刷見込み • ヒント: リボンを Everest プリンタから取り除き、再挿入した場合、システムは...
Page 183
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタのメンテナンス 注意! 最適性能を発揮させるために、 Everest プリンタの周囲を綺麗で埃のない環境に保ち ます。 Everest プリンタが常に最適性能で動作できるようにするには、Everest プリンタの定期的なメ ンテナンスが必要です。メンテナンス作業および頻度については、下記の表をご参照ください。 メンテナンス スケジュール 作業 頻度 印刷リボンの交換 3 色リボン (CMY) ディスク 500 枚 4 色リボン (CMY+W) ディスク 375 枚 黒色リボン (モノクロ) ディスク...
Page 184
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス 長い柄付きのスポンジ • 高品質のイソプロピル アルコール • 110875_B110875_B...
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 印刷リボンの交換 Everest プリンタのリボンを交換する前に、新しいリボンが環境に慣れるまで少し待ちます。温 度や湿度の差が大きい時は、更に待ちます。 注意!リボンは、華氏 50~90 度 (摂氏 10℃~32℃) の場所で保管する必要があります。湿 気と直射日光は避けてください。リボンの再使用は避けてください。 サイドカバーラッチ プリンタの電源をオフにします。 印刷リボンを外します。 a. カバーの 2 つのラッチ を押し てサイド カバーを外します。 b. サイド カバーを下げます。 ラッチ 1 を、反時計方向に回 します。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外...
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス 新しい印刷リボンを装着します。 粘着性ロー 大きな開口部 細いシャフ a. 新しい印刷リボンをパッケー ジから取り出します。 b. 印刷リボンの供給ロールの端 をキャリヤの上端に取り付け ます。 c. 太いシャフトを大きな穴に挿 入し、細いシャフトを所定の 供給ロール 位置に押し込みます。 注記: リボンが、粘着ロ ーラーの上に来るように する必要があります。 ガイド ローラー 110875_B110875_B...
Page 187
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ d. ガイド ローラーの回りをリボ ンで包みます。 e. 巻き取りロールを取り付けま す。 リボンが揃い、平らになるよ うに巻き取りロールを回転さ せます。 プル ハンドル ヒント: リボンをまっす ぐに伸ばすために、粘着 供給ロール ローラーからリボンを持 ち上げる必要があるかも 巻き取りロール 知れません。 注記: 単色のリボンを装 着した場合は、リボンの インク部分が巻き取りロ ールまで進むように、リ ボンを前進させます、 5. プリンタを元に戻します。 a. キャリヤをプリンタ内に挿入します。...
Page 188
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス 再転写リボンの交換 Everest プリンタの再転写リボンを交換する前に、新しいリボンが環境に慣れるまで少し待ちま す。温度や湿度の差が大きい時は、更に待ちます。 注意リボンは、華氏 50~90 度 (摂氏 10℃~32℃) の場所で保管する必要があります。湿気 と直射日光は避けてください。リボンの再使用は避けてください。 サイドカバー ラッチ 1. プリンタの電源をオフにします。 2. 再転写リボンを外します。 a. カバーの 2 つのラッチ を押してサイド カバーを外します。 b. サイド カバーを下げます。 サイドカバー c. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を 開きます。...
Page 189
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 供給ロール 新しい再転写リボンを装着します。 a. 包装容器から再転写リボンを取り出し ます。 b. 左側の供給ロールと一緒に、両方の再 転写ロールを再転写リボン キャリヤの 下に滑り込ませます。 c. 供給ロールをキャリヤの左側に取り付 巻き取りロール け、ロールを所定の位置にはめ込みま す。 d. 巻き取りロールを持ち上げ、ガイドロ ーラーの所に持ってゆき、所定の位置 にはめ込みます。 e. 再転写リボンが、リボン ガイドの全箇 所に渡って揃っていて、真っ直ぐであ るようにします。 リボンのたるみを取るために、巻き取 りロールを反時計方向に回します。 5. プリンタを元に戻します。 a. 再転写キャリヤをプリンタの中に戻し...
Page 190
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス Everest プリンタのクリーニング 印刷ヘッドを Everest のクリーニング キットで掃除する 1. プリンタの電源をオフにします。 2. 印刷ヘッドに手を伸ばします。 a. カバーの 2 つのラッチを押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 ラッチ 1 を開きます。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外します。具体的な解説につきましては、 印刷リボンの交換 をご覧下さい。ページ30をご参照ください。 3. 印刷ヘッドを清掃します。 ラッチ 1 印刷ヘッド 警告!印刷ヘッドの端から端までふ...
Page 191
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 4. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けます。 b. すべてのラッチを掛けます。 c. サイド カバーを閉めます。 5. プリンタの電源をオンにします。プリンタの準備ができました。 110875_B110875_B...
Page 192
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス 粘着ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する 1. プリンタの電源をオフにします。 リボン キャリ 2. 印刷リボンを外します。具体的な解説 につきましては、 プリント印刷リボ ンの交換をご覧下さい。ページ30をご 粘着性 参照ください。 ローラー` 1 3. 粘着ローラーを扱うには、 供給ロー ル を 印刷リボンのキャリアから外し ます。 注記: 供給ロールは、印刷リボン の未使用部分を指します。 4. 粘着ローラーを清掃します。 a. スポンジにイソプロピル アルコー ルを塗布します。...
Page 193
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ リボンキャリヤ e. スポンジを使用して、 プリンタの 内部の粘着性ローラー 2 をふきま す。 5. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けま す。 粘着性 b. すべてのラッチを掛けます。 ローラー 2 c. サイド カバーを閉めます。 6. プリンタの電源をオンにします。プリ ンタの準備ができました。 110875_B110875_B...
Page 194
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス エア フィルタのクリーニング 1. プリンタの電源をオフにします。 ファンカバー 2. エア フィルタを取り外します。 a. Everest プリンタの背面で、フ ァンカバーを留めている 2 本の ネジを取り外します。 ネジ b. エア フィルタを取り外します。 3. エア フィルタを清掃します。 a. 水を使用してエア フィルタを清 掃します。 b. エア フィルタを乾かします。 4. 使用するプリンタの準備をします。 a.
Page 195
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ プラテン ローラーのクリーニング: 1. プラテン ローラーの取り扱い。 a. カバーの 2 つのラッチ を押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 c. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を解放します。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外します。プリント印刷リボンの交換をご覧下さい。ページ 30をご参照ください。 e. 再転写リボン キャリヤを引き出します。プリント再転写リボンの交換をご覧下さい。ペ ージ33をご参照下さい。...
Page 196
All manuals and user guides at all-guides.com Everest プリンタのメンテナンス 6. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けます。 b. 再転写リボン キャリヤを取り付けます。 c. すべてのラッチを掛けます。 d. サイド カバーを閉めます。 e. モード スイッチを正しい動作位置に回します。詳細につきましてはEverest プリンタの スイッチをご覧下さい。ページ7をご参照ください。 7. プリンタの電源をオンにします。プリンタの準備ができました。 110875_B110875_B...
Page 197
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 詳細 Everest プリンタの仕様 項目 説明 印刷速度 (トレイへの出 CMY カラー範囲に対して 60 秒以内 し入れを含む) CMY+W に対して 66 秒 最初の印刷はウォームアップ時間を含んで 5 分。 印刷モード 単色、CMY および CMY+W 印刷品質 可変ドット技術を使用し、300 DPI (Dots Per Inch) と同等...
Page 198
All manuals and user guides at all-guides.com 詳細 最低限のシステム要件 Windows パーソナル コンピュータ Pentium 300MHz RAM 128MB 以上 Windows 2000 Professional および XP Professional USB ポート Macintosh コンピュータ G3 または 128MB RAM 以上 Macintosh OS X バージョン 10.3/10.4 USB ポート 110875_B110875_B...
Page 199
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ Rimage™注意と警告 Everest III プリンタ 技術サポートと製品のアップデート Everest III プリンタに関する技術サポートと製品のアップデートは、Rimage.com/Support で可 能です。 注意:お客様の Everest III をオンラインで登録するか、登録カードご送付くだされば、更新 情報をお知らせすることができます。 安全情報 本マニュアルおよび製品に関する指示により、適切で安全な操作が可能です。以下の指示マーク は、ユーザーおよびその他の方を身体的傷害から、機器が損傷から保護するのに役立ちます。 注意! 電源スイッチ、電源、ヒューズ、ファン、非ステッピングモーターなどの、交流線電 圧または場合によって直流低電圧を使用するどの機器も、UL 規格によって発行された安全 承認を維持するために、Rimage に承認されたコンポーネントと交換する必要があります。 警告! ANSI (American National Standard Institute: 米国規格協会) 標準に従い、警告は、身...
Page 201
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ 付属の交流電源コードのみをご使用ください。詳細または、新しい電源コードにつきま しては、Rimage のカスタマ サービスまでお問い合わせください。 本製品は、オフィス環境での使用を目的として設計されています。 広帯域データ通信システム用の各国における警告; 2400-2483.5 MHz フランス:野外で使用しないでください。 イタリア:各自の敷地以外で使用する場合は、一般的な認可が必要です。 ノルウエー:この細則は Ny-Alesund の中心から半径 20km 以内の場所には適用されませ ん。 110875_B110875_B...
Page 202
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage™注意と警告 安全試験 製品名:Everest III プリンタ モデル:CDPR22 Notice for USA Federal Communications Commissions (FCC) Warning Any unauthorized modification to this equipment may result in the revocation by the FCC of the user’s authority to operate this equipment.
Page 203
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Everest III プリンタ other antenna or transmitter. Product Safety Statement This product complies with UL 60950-1 Notice for Canada Canadian Department of Communications (DOC) Statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Issue 3:1997.
Page 204
Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Page 205
Hawnhekk, Rimage Corporation, jiddikjara li dan Everest III printer jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Šiuo Rimage Corporation deklaruoja, kad šis Everest III printer atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Ar šo Rimage Corporation deklarē, ka Everest III printer atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Page 206
All manuals and user guides at all-guides.com ™ Stampante Rimage Everest III Manuale per l’utente...
Page 207
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Corporation si riserva il diritto di apportare Direzione generale aziendale: migliorie all’apparecchio e al software descritti nel Rimage Corporation presente documento in qualsiasi momento e senza 7725 Washington Avenue South preavviso. Rimage Corporation si riserva il diritto di...
Page 208
• Descrizione tecnica e funzionale del problema. support@rimage.de. • Messaggio esatto di errore ricevuto. Ulteriori informazioni on line All’indirizzo www.rimage.com/support.html è possibile conoscere l’ottima qualità del supporto e dei servizi Rimage. Selezionare la famiglia di Selezionare il prodotto. Ulteriori informazioni sono disponibili sulla prodotti.
Page 209
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Indice Introduzione ..................1 Requisiti della stampante ................1 Requisiti del sistema operativo................1 Requisiti dei supporti ..................... 1 Requisiti del nastro....................1 Requisiti del modello di etichetta................2 Identificazione delle parti della stampante Everest ...... 3 Vista anteriore ....................3 Pannello di comando ..................4 Spie del pannello di comando ................
Page 210
Pulire il rullo platina con il kit di pulizia Everest ........... 27 Ulteriori informazioni ..............29 Specifiche della stampante Everest ..............29 Rimage™ – Avvertenze e precauzioni.......... 30 Stampante Everest III ..................30 Supporto tecnico e aggiornamenti del prodotto........... 30 Informazioni sulla sicurezza ................30...
Page 211
Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per utilizzare la stampante Rimage Everest III, per identificarne le parti e per configurarne le preferenze di stampa. Per disimballare e configurare la stampante Everest, fare riferimento alle relative istruzioni allegate al prodotto.
Page 212
24 mm • Supporti: i supporti dei Rimage Media Kit™ hanno un’area di stampa di 24-118 mm. Sulla maggior parte delle etichette si consigliano impostazioni di stampa di 24 mm e 118 mm. Per maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili con il procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage –...
Page 213
All manuals and user guides at all-guides.com Identificazione delle parti della stampante Everest Identificazione delle parti della stampante Everest Questa sezione illustra l’hardware e le funzioni della stampante Everest. Vista anteriore Fermi coperchio laterale Maniglia Coperchio laterale Vassoio stampante Pannello di comando 110875_B...
Page 214
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Pannello di comando Il pannello di comando, posto sulla parte anteriore della stampante, comprende un pulsante operatore e quattro spie. Esso consente di monitorare e controllare la stampante. Suggerimento: se tutte le spie lampeggiano, la stampante non ha effettuato un’inizializzazione corretta.
Page 215
All manuals and user guides at all-guides.com Identificazione delle parti della stampante Everest Connettore USB Vista posteriore Selettore di modalità Connettore cavo stampante Selettore tensione Ingresso alimentazione Posizione originale della vite Posizione di conservazione della vite di spedizione 110875_B...
Page 216
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Selettori della stampante Everest Selettore Sulla parte posteriore della modalità stampante Everest ci sono due selettori: il selettore della modalità e quello della tensione a corrente alternata. Selettore tensione Selettore di modalità...
Page 217
Installazione del driver della stampante Everest (PC) Prima di stampare, è necessario installare il driver di stampa. Importante. Se la stampante Rimage Everest è stata fornita anche con un autoloader (che ha un PC integrato o un control center), il driver per la stampa nte Everest è...
Page 218
1. Installare il driver della stampante. a. Inserire il disco del software nell’unità di lettura del computer. b. Avviare il programma di installazione (Installer) della Rimage Everest. c. Selezionare Installa. L’installazione inizia. d. Quando l’installazione è completata, selezionare Esci. L’installazione termina e si chiude la relativa finestra.
Page 219
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della stampante Everest Collocazione di un disco sul vassoio della stampante Utilizzare questa procedura per collocare un disco sul vassoio della stampante. 1. Per aprire il vassoio della Tappetino di stampa Perni di fissaggio stampante, premere il pulsante operatore.
Page 220
Everest desiderata per visualizzare il menu a discesa. 3. Selezionare Proprietà. Si aprirà la finestra di dialogo Proprietà di Rimage Everest III. 4. Dalla finestra di dialogo Proprietà di Rimage Everest III, selezionare la scheda Avanzate.
Page 221
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della stampante Everest Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell’orientamento del supporto e del tipo di nastro (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10. 2. Selezionare la scheda Principale. 3.
Page 222
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza dei colori e regolazione dell’immagine (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10. 2. Selezionare la scheda Avanzate. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
Page 223
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della stampante Everest Impostazione dell’area di stampa (PC) Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso.
Page 224
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10. 2. Selezionare la scheda Utilità. 3. Nel riquadro Stato stampante, selezionare Stato per aprire la finestra Monitoraggio stato.
Page 225
1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 15. 2. Dal menu a comparsa del riquadro delle impostazioni predefinite, selezionare Impostazioni Everest III per visualizzare il riquadro Impostazioni Everest III. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dall’elenco a discesa Tipo supporto, selezionare il tipo di supporto desiderato.
Page 226
1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 15. 2. Dal menu a comparsa del riquadro delle impostazioni predefinite, selezionare Colori Everest III per visualizzare il riquadro Colori Everest III. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dall’elenco a discesa della corrispondenza colori (Color matching), selezionare quella desiderata.
Page 227
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della stampante Everest Impostazione dell’area di stampa (Macintosh) Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso.
Page 228
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (Macintosh) Nell’Utility Everest III è possibile regolare l’allineamento di stampa e la densità di colore. Suggerimento: l’Utility Everest III consente di visualizzare informazioni quali la versione corrente del firmware, il numero di serie e il tipo di nastro installato. Grazie all’Utility Everest III, è...
Page 229
Il pannello dell’operatore presente sugli autoloader Producer III indica il numero stimato di stampe rimanenti del nastro dell’inchiostro e del nastro di retransfer. Per le stampanti autonome Everest III e AutoPrinter, la scheda Stato di Monitoraggio stato di Windows consente di vedere alcune informazioni sulla stampante Everest come: •...
Page 230
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Manutenzione della stampante Everest Importante. Per ottenere prestazioni ottimali, tenere la stampante Everest in un ambiente pulito e senza polvere. Per mantenere le sue prestazioni a livelli ottimali, è necessario effettuarne l’ordinaria manutenzione.
Page 231
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione della stampante Everest Sostituzione del nastro di stampa Prima di sostituire il nastro di stampa Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori differenze di temperatura e umidità, lasciare trascorrere più...
Page 232
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III 4. Installare un nuovo nastro di Apertura stampa. Perno Rullo adesivo grande a. Togliere il nuovo nastro di piccolo stampa dalla confezione. b. Installare il rullo di alimentazione del nastro sulla parte superiore del supporto.
Page 233
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione della stampante Everest Sostituzione del nastro di retransfer Prima di sostituire il nastro di retransfer Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori differenze di temperatura e umidità, lasciare trascorrere più...
Page 234
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Rullo di alimentazione 4. Installare un nuovo nastro. a. Togliere il nuovo nastro di retransfer dalla confezione. b. Con il rullo di alimentazione a sinistra, far scorrere entrambi i rulli del nastro di retransfer sotto il supporto.
Page 235
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione della stampante Everest Pulizia della stampante Everest Pulire la testina con il kit di pulizia Everest 1. Spegnere la stampante. 2. Accedere alla testina di stampa. a. Premere i due fermi del coperchio laterale per aprirlo. b.
Page 236
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Pulire i rulli adesivi con il kit di pulizia Everest 1. Spegnere la stampante. Supporto del 2. Rimuovere il nastro di stampa. Per nastro istruzioni specifiche, vedere Sostituzione del nastro di stampa.
Page 237
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione della stampante Everest Pulire il filtro dell’aria 1. Spegnere la stampante. Coperchio della ventola 2. Rimuovere il filtro dell’aria. a. Togliere le due viti che fissano il coperchio della ventola sulla parte posteriore della stampante Everest.
Page 238
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III 3. Pulire il rullo platina. a. Inumidire il tampone di spugna con alcool isopropilico. Attenzione. Pulendo il rullo platina con i tamponi di spugna, non premere troppo per non lasciare segni di graffiature sul disco stampato.
Page 239
All manuals and user guides at all-guides.com Ulteriori informazioni Ulteriori informazioni Specifiche della stampante Everest Voce Descrizione 60 secondi o meno per la copertura con colore CMY (ciano, magenta, Velocità di stampa giallo). (compreso il tempo del ciclo del vassoio) 66 secondi per CMY+W (ciano, magenta, giallo + bianco) La prima stampa richiede 5 minuti, compreso il tempo di riscaldamento.
Page 240
L’assistenza tecnica e gli aggiornamenti per la stampante Everest III sono disponibili all’indirizzo Rimage.com/Support. Importante. registrando la stampante Everest III on line o completando e inviando la scheda di registrazione si consente a Rimage di avvisare tempestivamente della disponibilità di aggiornamenti.
Page 241
Tutte le apparecchiature con tensione di rete a c.a. o a basse tensioni a c.c., quali interruttori, alimentatori, fus ibili, ventole, motori non passo-passo, devono essere sostituite con componenti approvati da Rimage per poter mantenere l’approvazione sulla sicurezza emessa da UL. Usare esclusivamente il cavo di alimentazione c .a.
Page 242
All manuals and user guides at all-guides.com Stampante Rimage Everest III Prove per la sicurezza Nome del prodotto: stampante Everest III Modello: CDPR22 Avviso per gli USA Avvertenza della FCC (Commissioni federali delle comunicazioni) L'eventuale modifica non autorizzata del dispositivo può causare la revoca da parte della FCC del diritto dell’utente di utilizzare l’apparecchiatura.
Page 243
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 244
Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.