Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037
Piston-operated diaphragm valves,
Actuator sizes 40–125 mm, Diameter DN8–DN65
Kolbengesteuerte Membranventile,
Antriebsgrößen 40–125 mm, Nennweiten DN8–DN65
Vannes à membrane, commandé par piston Tailles de
mécanisme 40–125 mm, Piston section nominale DN8–DN65
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burkert 2030

  • Page 1 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Piston-operated diaphragm valves, Actuator sizes 40–125 mm, Diameter DN8–DN65 Kolbengesteuerte Membranventile, Antriebsgrößen 40–125 mm, Nennweiten DN8–DN65 Vannes à membrane, commandé par piston Tailles de mécanisme 40–125 mm, Piston section nominale DN8–DN65 Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 20 - 2017 Operating Instructions 1706/ / Original DE...
  • Page 3 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Sommaire  1 Les instructions de service ..........68 Fonction ..................87 Définition du terme appareil ..........68 8 montage ..................... 87 Symboles ...................68 Avant le montage ..............87 2 utiLisation conforme ..............69 Montage ...................90 Démontage ................93 3 consignes de sécurité fondamentaLes...... 69 9 raccordement éLectrique ............93 4 indications généraLes .
  • Page 4 ▶ Le non-respect peut entraîner des blessures légères ou de 1.1 définition du terme appareil moyenne gravité. Le terme « appareil » utilisé dans ces instructions désigne toujours les types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037. remarque !  met en garde contre des dommages matériels. Désigne des informations supplémentaires importantes, des conseils et des recommandations d'importance.
  • Page 5 • Des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, ▶ Les vannes à membre des types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 de l'exploitation et de l'entretien des appareils. et 2037 sont prévues pour la commande de fluides encrassés, de grande pureté...
  • Page 6 ▶ N’apportez pas de modifications à l’extérieur du corps de 4.3 informations sur internet l’appareil. Ne laquez pas les pièces du corps et les vis. Vous trouverez les instructions de service et les fiches techniques concernant les types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 sur Internet sous : www.buerkert.fr français...
  • Page 7 5.1 description générale Le Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037 est conforme aux directives CE comme stipulé dans la déclaration de conformité CE. La vanne de type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037 est une vanne à membrane commandée extérieurement par piston avec 6.2...
  • Page 8 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.4 informations sur le corps forgé 6.5 informations sur le corps de déformation de tuyaux (vp) Numéro de lot Matériau Logo entreprise Soufflage XX F Numéro de fabri- cation / Numéro de série 1.4435 316L(VP) XXXXXXXX XXXXXXXX/XXX Matériau Code de qualité 1.4435/316L(VS)
  • Page 9 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.6 conditions d'exploitation température du fluide pour les membranes : Les températures de fluide indiquées ne sont valables que avertissement ! pour les fluides n‘attaquant pas ou ne faisant pas gonfler les risque de blessures en cas d’éclatement dû à la surpression. matériaux de la membrane. ▶ Ne pas dépasser la plage de pression maximale ou les températures Le comportement du fluide par rapport à...
  • Page 10 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.6.2 pression maximale admissible du pression de fluide maximale admissible avec la fonction de commande a fluide Les valeurs sont valables pour des corps en Pression du fluide admissible en fonction de la température de • plastique, fluide. Corps en plastique : • acier inoxydable: matériau de block, forgé ou versé et le corps de DN 15 - 65 déformation de tuyaux.
  • Page 11 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.6.3 pression de commande pression de commande pour la fonction de commande a Les valeurs sont valables pour des corps en avertissement ! • plastique, risque d'éclatement en cas de surpression. • acier inoxydable: matériau de block, forgé ou versé et le corps de Risque de blessures, de brûlures par acide, d’échauderas en cas déformation de tuyaux.
  • Page 12 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.6.4 pression de commande minimale Taille d'actionneur pression de commande minimale nécessaire en fonction de la diamètre nominal pression de fluide (Taille de membrane) Les valeurs sont valables pour des corps en • plastique, • toutes les variantes avec corps coulés (VG), corps forgés (VS) et corps de déformation de tuyaux (VP),...
  • Page 13 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques fonction de commande i (fi) Taille d'actionneur remarque !  diamètre nominal (Taille de membrane) important pour la durée de vie de la membrane. • Ne sélectionnez pas une pression de commande plus grande que cela n'est nécessaire. Taille d'actionneur diamètre nominal FB / PTFE-EPDM Pression de commande [bar] (Taille de membrane) Fig.
  • Page 14 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques Taille d'actionneur Taille d'actionneur diamètre nominal diamètre nominal (Taille de membrane) (Taille de membrane) Pression de commande [bar] FI / EPDM Pression de commande [bar] FI / PTFE-EPDM Fig. 12 : Fonction de commande I, membrane PTFE-EPDM, Fig.
  • Page 15 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques pression de commande minimale nécessaire en fonction de la Taille d'actionneur pression de fluide diamètre nominal Les valeurs sont valables pour (Taille de membrane) • corps de déformation de tuyaux (VA) avec extrémités soudées selon DIN 11850 série 2 ainsi qu'avec extrémités soudées OD, avec bride à...
  • Page 16 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques fonction de commande i (fi) Taille d'actionneur remarque !  diamètre nominal (Taille de membrane) important pour la durée de vie de la membrane. • Ne sélectionnez pas une pression de commande plus grande que cela n'est nécessaire. Taille d'actionneur diamètre nominal Pression de commande [bar] FB / PTFE-EPDM (Taille de membrane) Fig.
  • Page 17 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques Taille d'actionneur Taille d'actionneur diamètre nominal diamètre nominal (Taille de membrane) (Taille de membrane) Pression de commande [bar] FI / EPDM Pression de commande [bar] FI / PTFE-EPDM Fig. 18 : Fonction de commande I, membrane EPDM, Fig.
  • Page 18 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques raccordements 6.8 valeurs de débit Raccord d'air de commande G1/8 pour tailles d'actionneur ø 40 et 50 6.8.1 valeurs de débit pour corps forgé G1/4 pour tailles d'actionneur ø 80, 100, 125 valeurs kvs [m /h] pour corps forgé vs Raccord de fluide Raccord soudé...
  • Page 19 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.8.2 valeurs de débit pour corps en fonte PTFE 12,0 12,0 et corps en plastique 25 / 1" F/80 EPDM 20,0 18,0 15,5 16,0 PTFE 17,0 16,0 14,5 14,8 valeurs kvs [m /h] pour corps en fonte vg et corps en plastique pd, pp, pv H/125 EPDM 34,0 taille de diamètre matériau corps en...
  • Page 20 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Caractéristiquestechniques 6.8.3 valeurs de débit pour corps PTFE 14,1 déformation de tuyaux E/63 EPDM 18,6 PTFE 14,2 valeurs kvs [m /h] pour corps de déformation de tuyaux vp (ihu2) tvB3g 25 / 1" F/80 EPDM 19,1 taille de diamètre taille matériau asme PTFE 15,6 membrane nominal d’actio- du joint...
  • Page 21 Corps de vanne T inférieur (pour FA et FI) Raccord de conduite Socle membrane Fig. 22 : Structure et description Type 2032 Corps à membrane Raccord de conduite Fig. 21 : Structure et description Type 2030, 2031 et 2031 K français...
  • Page 22 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Structureetmodedefonctionnement 7.1.3 corps de vanne de fond de cuve 7.1.4 vanne y Type 2037 Type 2033 Capot transparent avec Capot transparent avec indicateur de position indicateur de position Couvercle d’actionneur Couvercle d’actionneur Corps de l‘actionneur Corps de l‘actionneur Raccord d‘air de commande Raccord d‘air de commande...
  • Page 23 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 7.2 fonction monTage L'effet de ressort (FA) ou la pression de commande pneumatique Danger ! (FB et FI) génère la force de fermeture sur l'élément de pression à membrane. La force est transmise par une broche reliée au piston risque de blessures dû à la présence de haute pression dans...
  • Page 24 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 8.1.1 position de montage, généralités montage pour la vidange automatique du corps Angle α : 10° à 40° α Inclinaison par rapport à l'axe de Il est de la responsabilité de l’installateur et de l’exploitant conduite 1° – 5° de garantir la vidange automatique.
  • Page 25 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 8.1.3 position de montage vanne T 2032 8.1.5 montage de la vanne de fond de cuve type 2033 Les positions de montage suivantes sont recommandées pour les vannes T dans des conduites en boucle : Veuillez vous référer à la norme ASME VIII, section I pour obtenir des informations sur les cuves et les instructions de Pour l’alimentation...
  • Page 26 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 8.1.6 Travaux préparatoires → Nettoyez les tuyauteries (matériau d'étanchéité, copeaux de métal, etc.). Endroit à meuler sur → Soutenez et alignez les tuyauteries. la cuve appareils avec corps soudé ou collé : Avant le soudage ou le collage du corps, il est nécessaire Fig.
  • Page 27 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 8.2.1 appareils avec corps soudé ou collé procédure à suivre pour la fonction de commande a → Appliquez de l'air comprimé sur le raccord d'air de commande remarque ! (valeur indiquée sur la plaque signalétique) (voir « Fig. 30 »). pour éviter les dommages. → Placez l'actionneur sur le corps.
  • Page 28 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage → 8.2.2 raccordement du fluide de Serrez les vis du corps jusqu'au couple de serrage admissible (voir « Tab. 10 »). commande fonction de commande a : → Raccordez le fluide de commande au niveau du raccord inférieur.
  • Page 29 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Maintenance 8.3 démontage mainTenance Danger ! Danger ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans risque de blessures en cas d'échappement de fluide (acide, l'installation. soude, fluides brûlants). ▶ Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression Le démontage de l’appareil sous les pressions de fluide et de et purgez l'air des conduites.
  • Page 30 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Maintenance 10.1 entretien 10.1.4 durée de vie de la membrane La durée de vie de la membrane dépend des facteurs suivants : 10.1.1 actionneur • Matériau de la membrane A condition de respecter les consignes de ces instructions de service, •...
  • Page 31 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Maintenance 10.2 dépannage exemple 10.2.1 remplacement de la membrane Danger ! risque de blessures en cas d'échappement de fluide. Le démontage sous pression est dangereux du fait de la décharge de Raccord d'air de pression ou de la sortie de fluide soudaine. Lors du remontage, des commande supérieur...
  • Page 32 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Maintenance → remplacement de la membrane dans le cas de la fonction de Contrôlez une nouvelle fois le couple de serrage des vis. commande a remplacement de la membrane pour les fonctions de → commande B et i Serrez le corps de soupape dans un dispositif de maintien → (uniquement valable pour les vannes pas encore montées).
  • Page 33 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Pannes pannes diamètre vs, pp, pvc, pvdf, vg va et vp nominal epdm/ ptfe/advanced epdm/ ptfe/advanced panne cause/dépannage (Taille de ptfe/ptfe ptfe/ptfe membrane) laminé laminé L'actionneur Raccord de commande inversé* [mm] ne commute Raccordez le raccord de commande en bas...
  • Page 34 ▶ Utilisez uniquement des accessoires ainsi que des pièces de rechange d'origine de la société Bürkert. Pièces de rechange disponibles pour les vannes à membrane com- Membrane mandées par piston de type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037 : • Jeu de joints • Membrane Fig.
  • Page 35 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Piècesderechange 12.1 Tableau de commande de jeu de 12.2 Tableau de commande de joint membrane actionneur diamètre nominal références de commande diamèrte nominal références pour membranes (Taille de membrane) des jeux de joints (Taille de [mm] actionneur actionneur membrane) epdm epdm fkm [mm] (aB*) (ad*) (ff*) 011 465...
  • Page 36 Type 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Transport,stockage,élimination TransporT, sTocKage, 677 677 E02- 679 543 E02- 693 178 L06** PTFE** PTFE+ éLiminaTion Trou** 677 678 E02- 679 544 E02- 693 179 L06** remarque !  PTFE** PTFE+ dommages dus au transport. Trou** Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés...
  • Page 38 www.burkert.com...

Ce manuel est également adapté pour:

20312031 k203220332037