Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
No du modèle
16807848950-1
XS895
EXERCISEUR INCLINÉ
-
Assemblage
-
Fonctionnement
- Ajustements
- Pièces
- Garantie
AVERTISSEMENT
Lisez et comprenez le
guide d'utilisation
avant d'utiliser cet
appareil.
Prière de garder aux fins de consultation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spirit XS895

  • Page 1 Guide d'utilisation No du modèle 16807848950-1 XS895 EXERCISEUR INCLINÉ Assemblage Fonctionnement - Ajustements - Pièces - Garantie AVERTISSEMENT Lisez et comprenez le guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. Prière de garder aux fins de consultation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Assemblage ....................... 10 Fonctionnement de la console ................... 13 Caractéristiques programmables ................17 Utilisation de l’émetteur de fréquence cardiaque (facultatif) ........23 Utilisation de l’application Spirit Fit ................25 Entretien général ....................... 26 Plan détaillé ....................... 27 Liste des pièces ......................28 Guide d’entraînement ....................
  • Page 3: Enregistrement Du Produit

    FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE NOUVEL EXERCISEUR INCLINÉ ! Merci d’avoir acheté cet exerciseur incliné de qualité de Dyaco Canada, Inc. Votre nouvel exerciseur incliné a été fabriqué par l’un des meilleurs fabricants mondiaux de produits de conditionnement et est accompagné de l’une des meilleures garanties sur le marché. Par l’entremise de votre détaillant, Dyaco Canada, Inc.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Trop souvent, notre style de vie affairé limite notre temps et notre occasion de nous exercer. L’exerciseur incliné SPIRIT XS895 offre une méthode pratique et simple de vous mettre en pleine forme physique et d’emprunter un style de vie plus heureux et plus sain. Avant de poursuivre la lecture de ce guide, consultez l’illustration ci-dessous et familiarisez-vous avec les pièces étiquetées de...
  • Page 5: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER - Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez votre exerciseur incliné de la prise murale avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien. MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures aux personnes, installez l’exerciseur incliné...
  • Page 6: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté au préalable l’alimentation en courant alternatif. Si la tension varie de dix pourcent (10 %) ou plus, la performance de votre exerciseur incliné peut être affectée.
  • Page 7: Renseignements Importants En Matière De Fonctionnement

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT  N’utilisez JAMAIS cet exerciseur incliné sans lire et comprendre complètement les résultats de tout changement opérationnel que vous demandez d’effectuer à votre ordinateur.  Comprenez que les changements dans la résistance et l’inclinaison ne se produisent pas immédiatement.
  • Page 8: Remplacement De La Plaque De Décalcomanie

    REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE DÉCALCOMANIE La plaque de décalcomanie indiquée ci-dessous a été fixée à l’exerciseur incliné. Si elle manque ou si elle est illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle en composant, sans frais, le 1-888-707-1880 pour la commander. ENLEVER CETTE BARRE PRÉALABLE À...
  • Page 9 LISTE DES PIÈCES À ASSEMBLER DU MODÈLE XS895 FERRURES No. 142. Rondelle courbée No. 144. Rondelle à ressort No. 136. Rondelle ordinaire 3/8 po (2 pièces) Ø 10 x 2T (6 pièces) 3/8 po (4 pièces) No. 113. Vis à empreinte cruciforme M5 x No.
  • Page 10: Outils D'assemblage

    OUTILS D’ASSEMBLAGE No. 152. Clef allen en L (1 pièce) No. 151. Tournevis Phillips (1 pièce) No. 149. Clef 13/14 mm (1 pièce) No. 150. Clef 12/14 mm (1 pièce) ASSEMBLAGE PRÉASSEMBLAGE À l’aide d’un couteau polyvalent (découpeur de boîtes), coupez les rubans d’expédition autour de la boî...
  • Page 11 STABILISATEUR ET TABLEAU DE LA CONSOLE FERRURES ÉTAPE 1 No. 144. Rondelle à ressort Ø 10 x 2T (6 pièces) No. 142. Rondelle courbée 3/8 po (2 pièces) No. 136. Rondelle ordinaire 3/8 po (4 pièces) No. 113. Vis à empreinte cruciforme M5 x 10 mm (4 pièces) No.
  • Page 12: Bras Pivotants Et Couvercles

    BRAS PIVOTANTS ET COUVERCLES FERRURES ÉTAPE 2 No. 113. Vis à empreinte cruciforme M5 x 10 mm (6 pièces) No. 117. Vis à tôle 3,5 x 16 mm (1 pièce) No. 124. Écrou nyloc 5/16 po x 7T (6 pièces) No.
  • Page 13: Fonctionnement De Votre Exerciseur Incliné

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE EXERCISEUR INCLINÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE Profil du pourcentage Profil d’activation des de la fréquence cardiaque muscles Gros afficheur à cristaux liquides avec rétro et fenêtre tuteur qui défilent Haut-parleurs encastrés pour baladeur MP3 Ventilateur pivotant pour vous garder au frais Dix programmes Compartiment...
  • Page 14: Centre D'affichage De La Matrice De Points

    CENTRE D’AFFICHAGE DE LA MATRICE DE POINTS Vingt colonnes de boîtes (dix de haut) indiquent chaque segment de la séance d’exercices. Les boîtes n’indiquent seulement qu’un niveau approximatif (résistance) d’effort. Elles n’indiquent pas nécessairement une valeur spécifique, seulement un pourcentage approximatif pour comparer les niveaux d’intensité. Dans l’opération manuelle, la fenêtre de la matrice des points bâtit un profil alors que les valeurs sont changées pendant la séance d’exercices.
  • Page 15: Information De Base

    INFORMATION DE BASE La fenêtre tuteur affiche initialement le nom du programme. Lorsque la console est dans le mode balayage au cours d’un programme, FPM (floors per minute – planchers à la minute) est affichée pendant quatre secondes, puis change pour afficher FLOORS. Les données changent aux circuits complétés, au temps du segment, à SCAN (balayage).
  • Page 16: Profil Du Pourcentage De La Fréquence Cardiaque

    PROFIL DU POURCENTAGE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE L’écran à affichage à cristaux liquides de la console affiche votre taux de fréquence cardiaque chaque fois que le pouls est détecté. Le diagramme en barres, situé à gauche de l’écran à affichage à cristaux liquides, affiche le pourcentage du taux de votre fréquence cardiaque actuelle en rapport avec la fréquence cardiaque maximale que vous voulez atteindre, ce qui est déterminé...
  • Page 17: Caractéristiques Programmables

    CARACTÉRISTIQUES PROGRAMMABLES PROGRAMME MANUEL Le programme manuel fonctionne tel que le nom le laisse entendre, manuellement. Ceci veut dire que vous contrôlez la charge de travail vous-même et non l’ordinateur. Pour commencer le programme manuel, suivez les instructions ci-dessous ou appuyez simplement sur le bouton START. 1.
  • Page 18: Programmes Préréglés

    PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS L’exerciseur incliné offre cinq différents programmes qui ont été conçus pour une variété de séances d’exercices. Ces cinq programmes ont des profils préréglés à l’usine pour accomplir différents buts. PROGRAMME « COLLINES » Ce programme suit la progression graduelle d’un triangle ou d’une pyramide à partir d’environ 10 % de l’effort maximal (le niveau que vous avez choisi avant de commencer ce programme) jusqu’à...
  • Page 19 LE PROGRAMME « FORCE » Ce programme contient une progression graduelle de résistance jusqu’à 100 % de l’effort maximal qui est soutenu pendant 25 % de la séance d’exercices. Ceci aide à développer la force et l’endurance musculaire dans les parties inférieures du corps et les muscles du fessier.
  • Page 20: Programmes À L'intention De L'utilisateur Ou De L'utilisatrice

    PROGRAMMES À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR OU DE L’UTILISATRICE Deux programmes à l’intention de l’utilisateur ou de l’utilisatrice vous permettent de développer et de sauvegarder votre propre séance d’exercices. Les deux programmes, USER 1 et USER 2, fonctionnent exactement de la même façon, alors il n’y a aucune raison de les décrire séparément. Vous pouvez développer votre propre programme en suivant les instructions ci-dessous ou vous pouvez sauvegarder tout programme préréglé...
  • Page 21: Fonctionnement Des Programmes De La Fréquence Cardiaque

    FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Note: Vous devez porter la sangle de l’émetteur à fréquence cardiaque pour effectuer ces programmes. Les deux programmes fonctionnent de la même façon, la seule différence étant que HR1 est réglé à 60 % et HR2 est réglé...
  • Page 22: Programmes De Fréquence Cardiaque

    PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, quelques mots à propos de la fréquence cardiaque : Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
  • Page 23: Utilisation De L'émetteur De Fréquence Cardiaque (Facultatif)

    UTILISATION DE L’ÉMETTEUR À FRÉQUENCE CARDIAQUE (facultatif) Comment porter votre émetteur à sangle sans fil : 1. Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. 2. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. 3.
  • Page 24: Taux D'effort Perçu

    TAUX D’EFFORT PERÇU La fréquence cardiaque est importante pour écouter votre corps et offre plusieurs avantages. Il y a plus de variables en cause sur l’intensité avec laquelle vous devriez vous exercer que seulement la fréquence cardiaque. Votre degré de stress, votre santé physique, votre santé émotive, la température, l'humidité, le temps de la journée, la dernière fois que vous avez mangé...
  • Page 25: Utilisation De L'application Spirit Fit

    électroniques par le biais de l’application Spirit Fit. Vous n’avez qu’à télécharger la nouvelle application Spirit Fit du magasin Apple ou de Google Play et suivre les instructions dans l’application pour faire synchroniser votre appareil de conditionnement avec l’application.
  • Page 26: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement d’une de plusieurs raisons : Les ferrures n’ont pas été serrées suffisamment au cours de l’assemblage. Tous les boulons qui ont été installés au cours de l’assemblage doivent être serrés autant que possible.
  • Page 27: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2018 Courriel: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 28: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal 8489501 Tableau de la console 8489502 Assemblage des bras de la manivelle 8489503 Axe du pédalier 8489504 Logement de bague, levier de la pédale gauche (L) 8489505 Logement de bague, levier de la pédale droite (R) 8489506 Levier de la pédale gauche (L) 8489507...
  • Page 29 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8489545 Assemblage de la console 45-01 8489545-01 Couvercle supérieur de la console 45-02 8489545-02 Couvercle inférieur de la console 45-03 8489545-03 Grille déflectrice du ventilateur 45-04 8489545-04 Conduit d’air gauche (L) 45-05 8489545-05 Conduit d’air droit (R) 45-06 8489545-06 Ancrage de la grille du haut-parleur...
  • Page 30 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8489565 Capuchon rond Ø 38 8489566 Capuchon rond 32 x 2,5T 8489567 Capuchon rond Ø 32 x 1,8T 8489568 Embout de poignée 8489569 Roue de déplacement en polyuréthane Ø 65 8489570 Roue coulissante en polyuréthane Ø 72 8489571 Poulie d’entraînement Ø330 8489572...
  • Page 31 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 84895109 Boulon à chapeau à tête creuse M8 x 35 mm 84895110 Boulon à chapeau à tête creuse 3/8 po x ¾ po 84895111 Boulon à chapeau à tête creuse 3/8 po x 2 ¼ po 84895112 Boulon à...
  • Page 32 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 84895151 Tournevis Phillips 84895152 Clef allen en L 84895153 Mousse de la pédale gauche (L) 84895154 Mousse de la pédale droite (R) 84895155 Bague J4FM-1719-09 84895157 Porte‐Bouteille 84895160-1 Plaque de réglage Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.
  • Page 33: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire; •...
  • Page 34: Exercices De Réchauffement

    Progression Au fur et à mesure que votre condition physique s’améliore, une intensité plus élevée d'exercice est nécessaire pour créer une réserve et produire simultanément une amélioration continue. Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve.
  • Page 35 Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes. Âge Rythme cardiaque visé Battements/10 secondes 18 18 Battements/60 secondes 138 132 132 126 120 114 114 108 108 Pouls Vérifiez votre pouls sur le poignet ou sur l'artère carotide dans le cou avec les deux index. Comptez le nombre de battements pendant 10 secondes et ce, quelques secondes après que vous avez fini votre séance d’entraînement.
  • Page 36 Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié pour en retirer des avantages physiologiques et psychologiques. Vous devriez varier la charge de travail, la fréquence et l'intensité de votre programme général. Le corps répond mieux à une certaine variété, tout comme vous. De plus, si vous perdez intérêt, faites des exercices plus légers pendant quelques jours pour permettre à...
  • Page 37: Étirement

    ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à ce que vous ressentiez une légère tension dans le muscle, pas une douleur, et maintenez cette position de 20 à...
  • Page 38 Étirement des muscles intérieurs des Flexion avant cuisses Penchez lentement le tronc vers l'avant en En position assise, collez ensemble la gardant le dos et les épaules détendus. plante des pieds. Essayez de ramener les Essayez de toucher les orteils. Maintenez pieds le plus près possible de l'aine.
  • Page 39: Garantie Limitée Du Fabricant

    Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces de cet exerciseur incliné pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, avec un reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos commerçants indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 40 Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

16807848950-1

Table des Matières