Masquer les pouces Voir aussi pour CRW800:

Publicité

Liens rapides

CRW800
Rameur
MANUEL DE L'UTILISATEUR
CRW800

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spirit CRW800

  • Page 1 CRW800 Rameur MANUEL DE L’UTILISATEUR CRW800...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fonctionnement de la conSpirit Procédures de pliage/dépliage Programmes de fréquence cardiaque Utilisation de l’émetteur de fréquence cardiaque Fonctionnement erratique Étapes de codage de la poignée sans fil Instructions de changement de piles Garantie limitée du fabricant Contact: +32 11 761270 E-mail: info@fitnesstrading.com CRW800...
  • Page 3 Nous apprécions votre support et nous nous souviendrons toujours que vous êtes la raison d’être de notre entreprise. Veuillez remplir et poster votre carte d’enregistrement dès aujourd’hui, et profiter de votre nouveau rameur. Spirit Fitness apprécie votre confiance. Spirit Fitness est toujours là pour vous ! DISTRIBUTEUR DE SPIRIT FITNESS: TÉLÉPHONE : DATE D’ACHAT:...
  • Page 4: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    N’effectuez aucun changement qui risque de compromettre la sécurité de l’équipement. 8. Gardez au moins de 30 cm d’espace libre autour de l’appareil pendant son utilisation. 9. Éloignez les enfants et les animaux familiers de l’appareil en tout temps pendant CRW800...
  • Page 5 • Portez des chaussures appropriées. Les souliers à talons hauts, les chaussures de tenue, les sandales ou les pieds nus ne sont pas convenables pour utiliser le rameur. Les chaussures athlétiques sont recommandées pour éviter de fatiguer les jambes. CRW800...
  • Page 6: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    Le fait de pousser plus fort ne fera pas aller l’appareil plus vite ou plus lent. Si vous pensez que les boutons ne répondent pas convenablement à la pression normale, communiquez avec votre commerçant. CRW800...
  • Page 7: Instructions D'utilisation Importantes

    • N’appuyez pas trop fort sur les boutons du panneau de contrôle, ils sont réglés avec précision pour fonctionner correctement même avec une légère pression des doigts. ENREGISTREZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE Numéro de série de CRW800: ENREGISTREMENT DE VOTRE ACHAT La carte d’enregistrement libellée à l’adresse de l’expéditeur doit être remplie au complet et retournée à Fitness Trading.
  • Page 8: Fonctionnement De La Conspirit

    FONCTIONNEMENT DE LA CONSPIRIT 10 PROGRAMMES GRAND ÉCRAN LED INNOVANTS POUR BLEU À MATRICE DIFFÉRENTS ENTRAÎNEMENTS MONITEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE INTÉGRÉ TOUCHES “EASY TOUCH” CRW800...
  • Page 9: Caractéristiques

    • Lorsqu’un signal de fréquence cardiaque est détecté, le petit point dans le coin inférieur droit de la fenêtre de la fréquence cardiaque clignote en même temps que l’affichage de la fréquence cardiaque. • Lorsqu’aucun signal de fréquence cardiaque n’est détecté, la fenêtre de fréquence cardiaque n’affiche rien. CRW800...
  • Page 10 • La conSpirit passe directement en mode Scan après le démarrage. Si vous appuyez sur le bouton Mode, vous pouvez voir le modèle d’onde. En appuyant à nouveau sur le bouton Mode, elle affiche 500M/TIME et répétez à nouveau en appuyant sur le bouton Mode ; elle revient avec la fonction Scan (recyclable). CRW800...
  • Page 11: Boutons De Programme

    Appuyez sur cette touche pour terminer le mode d’entraînement en cours et toutes les fenêtres de message cessent de compter. BOUTON RESET • En appuyant sur ce bouton en mode arrêt, l’image passe en mode inactif. • Dans tous les modes, une pression sur le bouton RESET pendant 3 secondes active le conSpirit à nouveau. CRW800...
  • Page 12: Fonctions Programmables

    MANUAL » DISTANCE » TIME » CALORIES » 20/10 INTERVAL » 10/20 INTERVAL » CUSTOM » INTERVAL » FAT BURN » CARDIO » STRENGTH » GAME Le nom du programme défilera de gauche à droite pour indiquer à l’utilisateur de quoi il s’agit. MANUEL DISTANCE TEMPS CALORIES 20/10 INTERVALLE 10/20 INTERVALLE INTERVALLE PERSONNALISÉ BRÛLURE DE GRAISSE CARDIO FORCE GAME CRW800...
  • Page 13: Mode Manuel

    L’image au centre de l’écran LCD sera scannée toutes les 5 secondes pour indiquer la vitesse de course avec le motif d’onde (Fig. 1-2) et 500M/TIME (Fig. 1-3) ou en appuyant sur le bouton MODE pour annuler le scannage avec le motif d’onde uniquement. En appuyant à nouveau sur MODE, l’image s’affiche à 500M/TIME. Fig 1-1 Fig 1-2 Fig 1-3 CRW800...
  • Page 14 UP ou DOWN permet de régler le niveau de résistance. Lorsque la distance est décomptée jusqu’à 0, l’entraînement se termine et l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte de la distance se répète. Fig 2-1 Fig 2-2 Fig 2-3 CRW800...
  • Page 15 Lorsque le temps est décompté jusqu’à 0:00, l’entraînement se termine et l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 3-1 Fig 3-2 Fig 3-3 CRW800...
  • Page 16 En mode d’entraînement, une pression sur le bouton UP ou Down ajuste le niveau de résistance. Lorsque la valeur calorique est décomptée jusqu’à 0, l’entraînement se termine et l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 4-1 Fig 4-2 Fig 4-3 CRW800...
  • Page 17 En mode d’entraînement, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler le niveau de résistance. Il y a 10 cycles d’exercice et de repos pour chaque temps d’entraînement. Lorsque l’entraînement est terminé, l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 5-1 Fig 5-2 Fig 5-3 CRW800...
  • Page 18 En mode d’entraînement, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler le niveau de résistance. Il y a 10 cycles d’exercice et de repos pour chaque temps d’entraînement. Lorsque l’entraînement est terminé, l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 6-1 Fig 6-2 Fig 6-3 CRW800...
  • Page 19 (Fig. 7-3). En mode d’entraînement, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler le niveau de résistance. Il y a 10 cycles d’exercice et de repos pour chaque temps d’entraînement. Lorsque l’entraînement est terminé, l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 7-1 Fig 7-2 Fig 7-3 CRW800...
  • Page 20: Brûlure De Graisse

    La fenêtre de temps commence le décompte du temps de réglage et indique le temps d’entraînement restant. Lorsque le temps est décompté jusqu’à 0:00, l’entraînement est terminé et l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 8-1 Fig 8-2 CRW800...
  • Page 21 La fenêtre de temps commence le décompte du temps de réglage et indique le temps d’entraînement restant. Lorsque le temps est décompté jusqu’à 0:00, l’entraînement est terminé et l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 9-1 Fig 9-2 CRW800...
  • Page 22: Entraînement De Musculation

    L’image au centre de l’écran LCD montre le profil de musculation (Fig. 10-2). La fenêtre de temps démarre le décompte à partir du temps de réglage et indique le temps d’entraînement restant. Lorsque le temps est décompté jusqu’à 0:00, l’entraînement est terminé et l’alarme émet un long bip. Si vous continuez à ramer, le décompte du temps se répète. Fig 10-1 Fig 10-2 CRW800...
  • Page 23 La hauteur de la position de l’utilisateur est équivalente à la vitesse à laquelle l’utilisateur se déplace. La durée de la séance d’entraînement commence par un décompte de 5 minutes et se termine lorsque le temps est terminé. Fig 11-1 Fig 11-2 CRW800...
  • Page 24: Procédures De Pliage/Dépliage

    2. Repliez le rail en aluminium. montre pour le relâcher. PROCÉDURES DE DÉMÉNAGEMENT 3. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre 1. Replier l’ensemble du rail en aluminium. pour le serrer. 2. Soulevez l’arrière et roulez. CRW800...
  • Page 25: Programmes De Fréquence Cardiaque

    Si votre but est le conditionnement cardiovasculaire ou le contrôle du poids, il peut être atteint en vous entraînant à 80 % ou à 60 %, respectivement, de votre fréquence cardiaque maximale sur un programme approuvé par votre médecin. Consultez votre médecin avant de participer dans tout programme d’exercices. CRW800...
  • Page 26: Taux D'effort Perçu

    Si vous vous sentez fatigué et sans entrain, c’est que votre corps a besoin d’une période de repos. Dans cette condition, votre allure paraîtra plus difficile. Encore une fois, ceci se reflétera dans votre évaluation de la perception de l’effort et vous vous exercerez au niveau qui convient pour ce jour. CRW800...
  • Page 27: Utilisation De L'émetteur De Fréquence Cardiaque

    Même si l’émetteur est à l’épreuve de l’eau, l’humidité peut créer de faux signaux. Assurez-vous de sécher entièrement l’émetteur après l’avoir utilisé pour prolonger la vie de la pile estimée à 2500 heures. La pile de rechange est une pile Panasonic CR2032. CRW800...
  • Page 28: Fonctionnement Erratique

    3. Vérifiez si le codage entre la conSpirit et le guidon est réussi : Appuyez sur le bouton START de la conSpirit, puis sur le bouton de la poignée UP ou DOWN pour voir si LEVEL sur l’écran LCD change. Si oui, il est réussi, sinon retournez à l’étape 1 pour répéter le codage entre la conSpirit et le guidon. CRW800...
  • Page 29: Instructions De Changement De Piles

    Si des grincements ou d’autres bruits persistent, vérifiez si le rameur est placé au niveau. Il y a 2 patins de mise à niveau sur le bas du stabilisateur arrière, utilisez une clé de 14mm (ou une clé réglable) pour ajuster les patins de mise à niveau. CRW800...
  • Page 30: Garantie Limitée Du Fabricant

    5. Les produits qui ont été vendus, transférés, troqués ou donnés à une tierce partie. 6. Les produits dont la carte d’enregistrement de la garantie ne se trouve pas dans les dossiers de Dyaco Spirit Inc. Dyaco Spirit Inc. se réserve le droit de demander une preuve d’achat si aucun record de garantie existe pour ce produit.
  • Page 31 4. Pour plus d’information, ou pour communiquer par courrier avec notre service à la clientèle, acheminez votre correspondance à : Fitnesstrading Stadsheide 3, Hasselt Belgique Les caractéristiques et les spécifications du produit telles que décrites ou illustrées sont sujettes à changer sans préavis. Toutes les garanties sont offertes par Fitness Trading. CRW800...
  • Page 32 Stadsheide 3, 3500 Hasselt, Belgium Tel: +32 (0) 11 76.12 .70 E-mail: info@fitnesstrading.com CRW800...

Table des Matières