Télécharger Imprimer la page

Yamaha YZ125/LC 2000 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 187

Publicité

ISPEZIONE DELL'AMMORTIZZATORE POSTERIORE
9 POSITION STANDARD:
C'est la position qui se trouve en
arrière du nombre spécifié de déclics
à partir de la position entièrement vis-
sée.
Position standard:
14 le mettre hors circuit
*12 le mettre hors circuit
* Pour EUROPE
fF
Ne pas forcer le régulateur au-delà
du minimum ou du maximum au
risque de l'endommager.
XG
Toujours régler à la même position
sur chaque bras de fourche avant. Un
réglage inégal peut entraîner une
mauvaise maniabilité et une perte de
stablilité.
3. Monter:
9 Capuchon en caoutcho
VERIFICATION
DE
TISSEUR ARRIERE
1. Examiner:
9 Action régulière du bras oscil-
lant
Bruit anormal/Action irrégulière
Graisser les points de pivot
ou les réparer.
Endommagement/fuites d'huile
Changer.
VERIFICATION DE L'AMORTISSEUR ARRIERE
INSPEKTION DES HINTERRAD-STOSSDÄMPFERS
9 STANDARD-POSITION:
Das ist die Position, in die aus der
voll hineingedrehten Position um die
Anzahl der vorgeschriebenen Rast-
positionen zurückgedreht wurde.
* Für EUROPA
dD
Den Einsteller nicht über die Mini-
mum- oder Maximum-Einstellpositi-
on zwingen. Der Einsteller könnte
beschädigt werden.
W
Die Vorderrad-Gabelbeine auf den
gleichen Wert einstellen. Ungleich-
mäßige Einstellung kann zu ver-
schlechtertem Fahrverhalten und
verminderter Stabilität führen.
3. Einbauen:
9 Gummikappe
INSPEKTION
L'AMOR-
STOSSDÄMPFERS
1. Prüfen:
9 Glatte Bewegung der Hinter-
radschwinge
Ungewöhnliche
behinderte
Drehpunkte fetten oder repa-
rieren.
Beschädigung/Ölaustritt
Erneuern.
Standard-position:
14 Raststellungen
herausdrehen
*12 Raststellungen
herausdrehen
DES
HINTERRAD-
Geräusche/
Bewegung Die
3-29
INSP
ADJ
9 POSIZIONE NORMALE:
È la posizione spostata del numero di
scatti specifico rispetto alla posizione
completamente avvitata.
Posizione normale:
14 scatti in senso
inverso
*12 scatti in senso
inverso
* Per EUROPA
iI
Non forzare il dispositivo di regola-
zione oltre l'ampiezza di regolazione
minima o massima. Il dispositivo di
regolazione può risultare danneggia-
to.
T
Regolare sempre ciascuna forcella
anteriore alla stessa impostazione.
Una regolazione non uniforme può
provocare difficoltà di manovra e
perdita di stabilità.
3. Installare:
9 Tappo di gomma
IC36K000
ISPEZIONE
DELL'AMMORTIZ-
ZATORE POSTERIORE
1. Ispezionare
9 Azione senza attrito del forcel-
lone oscillante
Rumore anomalo/Azione con
attrito
Ingrassare o riparare i
punti di perno.
Danno/Perdita d'olio
tuirlo.
Sosti-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz125n/lc 2000