Pirms preces lietošanas uzmanīgi izlasiet instrukciju. Šīs brilles atbilst (EU) 2016/425 direktīvai, kā arī EN 175, EN
166 un EN 169 standartiem
Uzmanību! Šo briļļu lietošana neatbrīvo no vispārpieņemto drošības noteikumu ievērošanas.
Brillēs izmantotās lēcas ir ražotas saskaņā ar EN 169, tonis N5 no anti-aktīniska zaļa plastikāta materiāla. Brilles
aizsargā pret ātri lidojošām daļiņām, vidēja stipruma spēka ietekmes (B). Pārbaudiet, vai brilles ir piemērotas
izpildāmajai darbībai.
Brilles paredzētas vienīgi aizsardzībai pret optisko starojumu, kas rodas no oksi-degvielas metināšanas. Neizman-
tot brilles elektriskās metināšanas laikā kā aizsardzību pret mehāniskiem triecieniem! Bīstamības gadījumā
no iespējamiem mehāniskiem apdraudējumiem metināšanas vai griešanas darbu laikā, kur tiek izmantota liesma,
ieteicams izmantot brilles ar atlokāmo daļu.
Šīs brilles nenodrošina atbilstošu aizsardzību, ja tās tiek lietotas neparedzētiem lietošanas mērķiem.
Uzglabājiet brilles to oriģinālajā iepakojumā, izvairoties no briļļu saskares ar ūdeni, šķīdinātājiem un skābēm.
Transportēšanas gadījumā izmantojiet briļļu oriģinālo iepakojumu.
Tīrīšanai izmantojiet tikai maigas ziepes un siltu ūdeni. Periodiski pārbaudiet lēcu stāvokli. Ja lēcas ir ieskrāpētas,
ieplēstas vai bojātas, brilles jāaizvieto ar jaunām. Briļļu dezinfekcijai drīkst izmantot alkoholu.
Ja briļļu lietotājam ir paaugstināts jutīgums, ādas kontakts ar noteiktiem materiāliem var izraisīt alerģisku reakciju.
Brillēm nav rezerves daļu. Vajadzības gadījumā ir pilnībā jāaizvieto visas brilles.
Lietošanas ilgums nav precīzi noteikts, jo ilgums ir atkarīgs no vairākiem faktoriem, piemēram, lietošanas, tīrīšanas
un apkopes.
Brilles ir marķētas atbilstoši (EU) 2016/425 un EN 166 direktīvām.
B = Aizsardzība pret daļiņu triecieniem ar vidēja stipruma spēku (120 m/s)
1 = Optiskās klases aizsardzība
CE = EK sertifikācija
VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL. CONSULTAȚI
ACEST MANUAL CAND ESTE NECESAR.
Aparatul nu trebuie forțat. Instalarea și ajustarea efectuate la instalație nu trebuie modificate. Încercarea de a mo-
difica, îndepărta componente sau utiliza componente diferite de cele recomandate poate fi periculoasă. Aparatul
va fi utilizat de către personalul competent și în conformitate cu reglementările de siguranță în vigoare.
Aparatele noastre sunt livrate împreună cu un cartuș de oxigen și un cartuș de gaz încărcat și gata de utilizare.
Recomandări:
- Se recomandă cu insistență să fie utilizate doar elementele originale KEMPER (a se vedea tabelul de la început).
- Utilizarea diferitelor tipuri de recipiente cu gaz poate fi periculoasă
- Pornirea aparatului se va efectua numai după pregătirea materialului de sudat
- Lucrați cu o amestecare corectă a oxigenului și a gazului pentru a optimiza consumul
- Nu conectați recipientele înainte de a citi instrucțiunile și recomandările menționate pe acestea.
- Dacă lucrați în imediata apropiere a altor persoane, evidențiați zona de lucru
- NU fumați în timpul tuturor operațiunilor de pregătire, utilizare și întreținere.
- Conectați recipientele într-o zonă bine ventilată, departe de flăcări sau surse de foc și departe de alte persoane.
AIZSARGBRIĻĻU LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
ART. 598 (TYPE: B607)
IZMANTOTĀS LĒCAS UN AIZSARDZĪBAS LĪMENIS
LIETOŠANAS MĒRĶIS
UZGLABĀŠANA UN IEPAKOJUMS
TĪRĪŠANA UN APKOPE
REZERVES DAĻAS
LIETOŠANAS ILGUMA IEROBEŽOJUMS
MARĶĒJUMS
RO
MANUALUL UTILIZATORULUI
- 55 -
RO