Nomenclature
Fixation de la bandoulière
Fixez la bandoulière fournie aux crochets prévus
à cet effet.
1
Démonstration des fonctions du
camescope
Vous pouvez avoir un aperçu des fonctions du
camescope en réglant DEMO MODE dans le
menu.
Vous pouvez aussi activer le mode de
démonstration en effectuant les opérations
suivantes.
Quand le paramètre NIGHTSHOT est réglé sur
ON, vous ne pouvez pas voir la démonstration
des fonctions du camescope (CCD-TRV35E/
TRV65E/TRV69E seulement).
Pour activer le mode de démonstration
(1) Ejectez la cassette et réglez l'interrupteur
POWER sur PLAYER.
(2) Relevez le commutateur d'attente en position
STANDBY.
(3) Tout en tenant ( enfoncée, réglez
l'interrupteur POWER sur CAMERA.
Pour désactiver le mode de démonstration
(1) Réglez l'interrupteur POWER sur PLAYER.
(2) Relevez le commutateur d'attente en position
STANDBY.
(3) Tout en tenant p enfoncée, réglez POWER sur
CAMERA.
112
Plaats en functie van de
bedieningsorganen
Aanbrengen van de
schouderband
Steek de uiteinden van de bijgeleverde
schouderband door de bevestigingsogen
hiervoor op de camcorder.
2
Demonstratie van de mogelijkheden
van de camcorder
U kunt een automatische demonstratie van de
mogelijkheden van de camcorder starten door de
DEMO functie in het keuzemenu in de "ON"
stand te zetten.
Tevens kunt u de demonstratie starten op de
volgende wijze.
Als de "NIGHTSHOT" nachtopnamefunctie is
ingeschakeld (op "ON") zal de demonstratie niet
beginnen (alleen de CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E).
Starten van de demonstratie
(1) Neem de videocassette uit het apparaat en zet
de POWER schakelaar in de "PLAYER" stand.
(2) Draai de STANDBY schakelaar omhoog naar
"STANDBY".
(3) Houd de ( weergavetoets ingedrukt en zet
dan de POWER schakelaar in de "CAMERA"
stand. De demonstratie begint.
Uitschakelen van de demonstratie
(1) Zet de POWER schakelaar in de "PLAYER"
stand.
(2) Draai de STANDBY schakelaar omhoog naar
"STANDBY".
(3) Houd de p stoptoets ingedrukt en zet dan de
POWER schakelaar in de "CAMERA" stand.
3