Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NTEVEX71219.0
N° de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant
du Numéro de
Série
SERVICE CLIENT
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack Grand Tour Pro

  • Page 1 N° du Modèle NTEVEX71219.0 N° de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Autocollant du Numéro de Série SERVICE CLIENT Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2 à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Le mot et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque de Google LLC.
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, décharge électrique et blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre vélo d’exercice avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à...
  • Page 4 16. Soyez prudent lorsque vous montez ou des- 18. Un excès d’exercice peut entrainer des cendez du vélo d’exercice. blessures graves, voire la mort. Si vous ressentez des étourdissements ou de la 17. Gardez toujours le dos droit quand vous douleur, ou si vous avez du mal à...
  • Page 5 à un éventail d’autres fonctionnalités, le Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocol- vélo d’exercice GRAND TOUR PRO vous fera vivre à lant du numéro de série sont indiqués sur la couverture l’intérieur une expérience de vélo comme si vous étiez avant de ce manuel.
  • Page 6 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé...
  • Page 7 ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la l’appareil. page 6. • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée • En plus de l’outil inclus, l’assemblage requiert les et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez outils suivants : pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
  • Page 8 3. Si une cale de transport est attachée à l’avant de la Base (1), retirez les vis de la cale de transport, puis jetez les vis et la cale de transport. Ensuite, attachez le Stabilisateur Avant (22) sur la Base (1) à l’aide de deux Vis M10 x 58mm (74).
  • Page 9 6. Trouvez le Bouton du Montant (47) à l’arrière du Cadre (2). Desserrez et tirez le Bouton du Montant. Ensuite, orientez une Bague du Montant (42) comme sur le schéma. Insérez la Bague du Montant dans le Cadre (2). Assurez-vous que les languettes (A) sur la Bague du Montant se trouvent dans les trous (B) dans le Cadre.
  • Page 10 8. Orientez une Bague du Montant (42) comme sur le schéma, et tenez-la près du Cadre (2). Insérez le Fil Principal (68) vers le haut dans la Bague du Montant. Ensuite, trouvez le Bouton du Montant (47) à l’avant du Cadre (2). Desserrez et tirez le Bouton du Montant, puis insérez la Bague du Montant (42) dans le Cadre.
  • Page 11 10. Conseil : faites attention de ne pas pincer le Fil Principal (68) durant cette étape. Desserrez et tirez le Bouton du Montant (47). Ensuite, insérez le Montant du Guidon (6) dans le Cadre (2), puis relâchez le Bouton du Montant (47) dans le trou de réglage le plus bas (H) sur le Montant du Guidon.
  • Page 12 12. Desserrez le Bouton du Guidon (95). Ensuite, glissez le Support du Guidon (99) vers l’avant, Faites attention aussi loin que possible. Serrez alors le Bouton de ne pas pincer du Guidon. les fils Conseil : faites attention de ne pas pincer les fils.
  • Page 13 15. Attachez le Porte-tablette (10) sur la Console (9) à l’aide de quatre Vis du Porte-tablette (82) ; vissez les Vis du Porte-tablette de quelques tours chacune avant de toutes les serrer. 16. Placez les deux Haltères (15) sur le Porte- haltères (83) et sur les Accoudoirs (69, 72).
  • Page 14 17. Identifiez la Pédale Droite (62). À l’aide de la clé plate incluse, serrez ferme- ment la Pédale Droite (62), dans le sens des aiguilles d’une montre, dans le Bras Droit du Pédalier (64). Serrez fermement la Pédale Gauche (61), dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, dans le Bras Gauche du Pédalier (63).
  • Page 15 COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Ce produit doit être relié à la terre. En cas d’un Suivez les instructions ci-dessous pour brancher le cordon d’alimentation. mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduit les risques de chocs électriques en offrant une voie de fuite au courant électrique.
  • Page 16 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE COMMENT RÉGLER LE VÉLO D’EXERCICE Comment Régler le Montant du Guidon Le vélo d’exercice peut être réglé pour que vous ayez Pour régler la hau- une position correcte sur l’appareil et pour assurer le teur du montant du travail optimal de vos muscles.
  • Page 17 COMMENT NIVELER LE VÉLO D’EXERCICE COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE Si le vélo d’exercice IMPORTANT : le porte-tablette (I) est conçu pour accueillir la plupart des tablettes de taille normale. est légèrement ban- Ne placez pas un autre appareil électronique ou cal sur le sol durant son utilisation, tout autre objet dans le porte-tablette.
  • Page 18 COMMENT UTILISER LA CONSOLE SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE Quand vous utilisez le mode manuel de la console, vous pouvez changer la résistance des pédales et l’in- La console de pointe offre un large choix de fonction- clinaison du cadre d’une simple pression de touche.
  • Page 19 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le vélo d’exercice a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleurs. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 20 COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE 5. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du logiciel. Avant d’utiliser le vélo d’exercice pour la première fois, vous devez configurer la console. Tout d’abord, appuyez sur la touche du menu (sym- bole trois lignes horizontales), puis sur Settings 1.
  • Page 21 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Suivez votre progression. 1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe La console offre plusieurs modes d’affichage. Le quelle touche de la console pour allumer la mode d’affichage choisi détermine quelles informa- console. tions d’entraînement sont affichées. Référez-vous à...
  • Page 22 6. Allumez le ventilateur, si désiré. Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour sélectionner le menu principal (touche Home) ou la Le ventilateur offre bibliothèque des entraînements (touche Browse). plusieurs vitesses de 3. Sélectionnez un entraînement. ventilation et un mode automatique.
  • Page 23 Durant certains entraînements, l’écran peut éga- Pour suspendre l’entraînement, appuyez sim- lement afficher un objectif de vitesse. Alors que plement sur l’écran ou arrêtez de pédaler. Pour vous vous entraînez, maintenez une vitesse de reprendre l’entraînement, recommencez simple- pédalage proche de l’objectif de vitesse affiché ment à...
  • Page 24 COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE Si vous faites une erreur, touchez Undo (annuler) CARTE PERSONNALISÉE dans les options de la carte. 1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe L’écran affiche les statistiques de l’altitude et de la quelle touche de la console pour allumer la distance pour votre entraînement.
  • Page 25 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT 4. Sélectionnez un entraînement iFit que vous avez déjà ajouté à votre liste d’attente sur Pour utiliser un entraînement iFit, la console doit être iFit.com. connectée à un réseau sans fil (voir COMMENT SE IMPORTANT : avant de pouvoir charger des CONNECTER À...
  • Page 26 COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA 3. Personnalisez les paramètres des CONSOLE entraînements. IMPORTANT : certaines options décrites ne sont Pour personnaliser les paramètres des entraîne- peut-être pas activées. De temps en temps, une mise ments, touchez In Workout (entraînement), puis les à...
  • Page 27 7. Calibrez le système d’inclinaison. 3. Activez le Wi-Fi. Pour calibrer le système d’inclinaison, touchez Assurez-vous que le Wi-Fi est activé. S’il n’est pas ® Maintenance (entretien), puis Calibrate Incline activé, appuyez sur le bouton de basculement du (calibrer l’inclinaison), puis Begin (commencer). Le Wi-Fi pour l’activer.
  • Page 28 COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Branchez vos Écouteurs Si la console est équipée d’une prise pour les Branchez un Câble Audio écouteurs, vous pouvez brancher vos écouteurs dans Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le cette prise pour écouter le contenu audio de la console système audio de la console pendant que vous vous sur vos écouteurs.
  • Page 29 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN DU VÉLO D’EXERCICE ouverture d’initialisation (A) à l’arrière ou sur le côté de la console. À l’aide d’un trombone déplié, appuyez Un entretien régulier de votre appareil est important sur le bouton d’initialisation à l’intérieur de l’ouver- pour obtenir des performances optimales et limiter ture et maintenez-le enfoncé...
  • Page 30 COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE COMMENT AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION Si la console n’affiche pas des informations exactes, Si les pédales glissent quand vous pédalez, la courroie le capteur magnétique doit être ajusté. Avant d’ajus- de traction doit être ajustée. Avant d’ajuster la courroie ter le capteur magnétique, débranchez le cordon de traction, débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 31 CONSEILS POUR L’EXERCICE Exercices Aérobiques – Si votre but est de renforcer AVERTISSEMENT : votre système cardiovasculaire, vous devez faire des consul- exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui tez votre médecin avant de commencer tout nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant programme d’exercice.
  • Page 32 LISTE DES PIÈCES N° du modèle NTEVEX71219.0 R0420A Nº Qté Description Nº Qté Description Base Support du Tableau Cadre Socle Montant du Siège Poulie du Pédalier Chariot du Siège Pédalier Siège Aimant Montant du Guidon Vis M8 x 16mm Guidon Roulement à...
  • Page 33 Nº Qté Description Nº Qté Description Vis à Collerette M4 x 10mm Rondelle M8 x 3mm Embout du Support du Guidon Vis de Terre M4 x 12mm Vis M6 x 20mm Fil de Terre Rondelle de 38mm Câble de la Résistance Vis à...
  • Page 34 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du modèle NTEVEX71219.0 R0420A...
  • Page 35 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du modèle NTEVEX71219.0 R0420A...
  • Page 36 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la couverture avant de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntevex71219.0