Page 1
MhouseKit WG2W Pour l’automatisation d’un portail battant Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation IS0038A00FR_09-08-2011...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES POUR MAINTENANCE LA SÉCURITÉ PHASE 9 PHASE 1 MISE AU REBUT DU PRODUIT CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PRÉPARATION À L’INSTALLATION APPROFONDISSEMENTS PHASE 2 PHASE 10 2.1 - DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 2.2 - DISPOSITIFS NÉCESSAIRES POUR LA RÉALISATION D’UNE INSTALLATION 10.2 - ACCESSOIRES EN OPTION COMPLÈTE...
Page 4
• Ce guide décrit comment réaliser une installation complète et idéa - dans ce guide doit être considérée comme impropre et interdite ! le, comme celle sur la fig. 6, en utilisant tous les dispositifs Mhouse qui font partie du système d’automatisation dénommé « WG2W ».
Page 5
Pour une vue d’ensemble, consul- (voir paragraphe 3.3). ter le catalogue des produits Mhouse, ou visiter le site www.mhouse.com. 4 - Vérifier qu’il est possible de respecter toutes les limitations, les condi- tions et les recommandations indiquées dans ce guide.
Page 6
4.2 - PRÉPARATION DES CÂBLES ÉLECTRIQUES réalisée avec le présent produit plus d’autres accessoires en option de la ligne Mhouse. Les divers éléments sont positionnés selon un schéma stan- Pour préparer tous les câbles, procéder de la façon suivante: dard et commun. Les dispositifs utilisés sont : a) - Observer la fig.
Page 9
; Mhouse. 15. En maintenant l’opérateur soulevé, tirer pour ouvrir le vantail jusqu’à faire coïncider le trou de la plaque arrière avec le trou qui se trouve sur l’opérateur.
Page 12
––– PHASE 6 ––– 6.1 - INSTALLATION ET BRANCHEMENT DE LA CENTRALE 01. Choisir la position d’installation dans une zone protégée d’éventuels chocs et à proximité du portail pour réduire ainsi la longueur des câbles; 02. Enlever le couvercle en faisant levier avec un tournevis sur l’ouverture du bas;...
Page 13
6.2 - INSTALLER ET RELIER LES PHOTOCELLULES PH100W PAR RADIO Recommandations • Pour la sécurité de l’automatisme, le couple de photocellules doit fonctionner exclusivement par interpolation directe entre l’élément émetteur (TX) et celui récepteur (RX): le fonctionnement par réflexion est interdit. • Deux ou plusieurs paires de photocellules sans fil ne génèrent pas entre elles d’interférences optiques même si elles sont très proches.
Page 14
05. Approcher PH100W à la centrale et effectuer la programmation: voir paragraphe 7.3 - PHASE 7. 06. Placer provisoirement le PH100W à l’endroit prévu pour son installa- tion. Procéder enfin à la vérification du fonctionnement correct de tous les dispositifs du système en effectuant le test de tout le sys- tème comme décrit dans la PHASE 8, paragraphe 8.2.
Page 15
a) Fixation sur un plan horizontal (fig. 36). Avant de fixer définitive- ment le cône transparent sur le plan il est opportun d’en vérifier son orientation. De cette manière, à la fin du montage la cellule se trou- vera exactement dans la direction établie au point 1 de ce para- graphe.
Page 16
BRANCHEMENT AU SECTEUR mentation de secteur, en remplaçant le câble fourni par un câble de lon- 6.4 - gueur adaptée. Pour effectuer la connexion du câble à la logique de com- mande de l’opérateur, procéder suivant les indications ci-après : AVERTISSEMENTS! –...
Page 17
• Cycle simple (semi-automatique) : avec une commande le portail s’ouvre et PH100W reste ouvert jusqu’à la prochaine commande qui en provoque la fermeture. • Cycle complet (fermeture automatique) : avec une commande, le portail s’ouvre et se referme automatiquement après peu de temps (pour le temps voir le paragraphe 10.1 «...
Page 18
ver chaque fois les leds “B” de chaque dispositif pour vérifier si la qualité 8.3 - MISE EN SERVICE du signal radio est suffisante ou non (❍ = Led allumée ; ● = Led éteinte): ❍ ❍ ❍ = réception de radio excellente La mise en service ne peut avoir lieu que si toutes les phases d’essai ❍...
Page 19
MAINTENANCE ––– PHASE 9 ––– Si l’installation comprend d’autres dispositifs, suivre les indications prévues dans le plan de maintenance. Pour remplacer les batteries voir la fig. 42 et la fig. 43 : utiliser exclusive- La maintenance doit être effectuée dans le plein respect des con - ment le type prévue dans le chapitre “Caractéristiques techniques”;...
Page 20
APPROFONDISSEMENTS ––– PHASE 10 ––– 5) Décharge Moteur 1 en fermeture : règle la durée de la « brève inversion » du moteur, après l’exécution de la manœuvre de fermeture, dans le but de réduire la force finale résiduelle. 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 6) Décharge Moteur 1 en ouverture : règle la durée de la «...
Page 21
• Les conditions atmosphériques peuvent influer sur le mouvement du por- tail ; un nouveau réglage peut être nécessaire périodiquement. En dehors des dispositifs présents en WG2W, d’autres accessoires sont disponibles en option pour compléter l’installation d’automatisation. Pour programmer les paramètres du tableau 4 : PR1 : batterie tampon 24 V ;...
Page 22
La case contient la valeur de l’indice de charge de travail (K) d’estimer le nombre maximum de cycles par jour que l’automatisme peut de chaque manœuvre (ex. WG2W avec vantail de 180 Kg et ouverture exécuter à une période donnée de l’année, pour que ce bilan énergétique de 95°;...
Page 23
8,2 kΩ garantissent la catégorie 3 de sécurité aux pannes. La centrale reconnaît le type de dispositif connecté à l’entrée STOP Sur une installation automatisée avec WG2W, il est à tout moment possible durant la phase d’apprentissage; un STOP est ensuite provoqué si une d’ajouter ou d’enlever des dispositifs.
Page 24
à-dire que toutes les touches exécutent une commande prédéfinie (l’émet- lumage de la led verte. Lorsque qu’on relâche la pression sur la teur fourni avec WG2W est mémorisé en Mode 1). Il est clair qu’en mode 1 touche la led de la centrale commencera à clignoter rapidement et un émetteur radio peut être utilisé...
Page 25
03. Vérifier que la LED P2 (fig. 48) émet un nombre de clignotements 05. S’il y a d’autres émetteurs à mémoriser pour le même type de com- mande, répéter la phase 03 dans les 10 s qui suivent sinon la phase de rapides équivalent à...
Page 26
GTX4 CL2W touche touche PH100W FL100W touche touche Led “A” Led “B” Led “A” Led “B” TABLEAU 10 (fig. 48) Symptômes Cause probable et solution possible Le transmetteur radio n’émet • Vérifier si la pile est déchargée, procéder éventuellement à son remplacement (chapitre 11.5 - Guide d’uti- aucun signal (la led [A] du trans- lisation) metteur ne s’allume pas)
Page 27
2 éclats rapides de couleur Signalisation conséquente à l’insertion de la Fonctionnement normal. verte + pause de 1 seconde batterie quand l’automatisme est arrêté; le dispositif fait partie d’un réseau et dialogue correctement avec la centrale 1 clignotement rapide vert suivi Signalisation conséquente à...
Page 28
TABLEAU 13 (PH100W - FL100W) LED RADIO ÉTAT ACTION led LED B1 éteinte L’automatisme est en phase de test ou en Fonctionnement de la communication radio insuffisante; recher- veille (stand by); très mauvaise qualité du signal cher une meilleure position du dispositif led LED B2 éteinte radio reçu par le dispositif sans fils led LED B3 éteinte...
Page 29
LED P1 État Action Éteinte Anomalie ou centrale en veille totale L’automatisme pourrait être en veille; appuyer brièvement sur une touche pour vérifier si la led s’allume et commence à clignoter; si cela n’engendre aucun effet vérifier si l’alimentation est présente; vérifier que les fusibles n’aient pas sauté;...
Page 30
5 clignotements rapides Effacement OK Effacement d’un émetteur radio effectué correctement 1 clignotement lent Commande erronée Une commande d’un émetteur non mémorisé a été reçue 3 clignotements lents Mémorisation OK Mémorisation effectuée correctement 5 clignotements lents Effacement OK Effacement de tous les émetteurs radio effectué correctement LED P3 État Action...
Page 31
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS DU PRODUIT WG2W est produit par NICE S.p.a. (TV) I, Mhouse est une société du groupe NICE S.p.a. Dans le but d’améliorer les produits, Nice S.p.a. se réserve le droit d’en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus.
Page 32
Estimation de 10 jours en effectuant 15 cycles/jour (en absence de soleil) Communication radio Bidirectionnelle sur 7 canaux dans la bande 868 MHz. A haute sécurité; compatible avec la technologie radio Power&Free System de Mhouse Protocole radio Portée radio utile de l’optique (**) Portée radio maxi...
Page 33
Estimation de 12 jours en effectuant 15 cycles/jour (en absence de soleil) Communication radio Bidirectionnelle sur 7 canaux dans la bande 868 MHz. Protocole radio A haute sécurité; compatible avec Power&Free System de Mhouse Portée radio utile de l’optique (**) 20 m Portée radio maxi 40 m (dans des conditions optimales) Sécurité...
Page 34
WG1SK, CL2W, GTX4, PH100W et FL100W sont des produits de NICE S.p.a. (TV) I; MHOUSE est une marque commerciale du groupe Nice S.p.a. Note - Le contenu de cette déclaration correspond à ce qui a été déclaré dans le document officiel déposé au siège social de Nice S.p.A.
Page 35
Les WG2W sont munis d’un système mécanique qui permet d’ou- vrir et de fermer manuellement le portail (c’est-à-dire comme si 01. Tourner dans le sens antihoraire le couvercle de couverture du l’opérateur n’était pas présent).
Page 36
04. Il est alors possible de déplacer manuellement le portail. 11.5 – Remplacement de la pile de l’émetteur (fig. 52) 05. Pour rétablir le fonctionnement de l’automatisme, tourner la clé dans le sens horaire et déplacer simultanément le portail ju - Quand la pile s’épuise, la portée de l’émetteur est sensiblement squ’à...
Page 37
11.7 – Remplacement des piles des photocellules 11.8 – Remplacement des piles du clignoteur (fig. 54) (fig. 55) Pour remplacer les batteries voir la fig. 54 : utiliser exclusivement Pour remplacer les batteries voir la fig. 55 : utiliser exclusivement le type prévu dans le chapitre “Caractéristiques techniques”;...
Page 38
ANNEXE 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Suivant la Directive 2006/42/CE, Annexe II, partie A (déclaration CE de conformité pour les machines) –––––––––––––––––––– Le soussigné / société (nom ou raison sociale de qui a mis en service le portail motorisé) : ....
Page 40
Valable uniquement pour le territoire français Nice France Division Grand Public 305 Avenue de Jouques ZI les Paluds II 13685 Aubagne Hotline : + 33 0 820 859 203 nice-services@nicefrance.fr Mhouse estune marque du Groupe Nice S.p.A. Oderzo, TV - Italie...