Mhouse WS2s Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour WS2s:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MhouseKit WS2
s
/ WW2
S
Pour l'automatisation d'un portail battant
Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
IS0004A01FR 21-02-2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mhouse WS2s

  • Page 1 MhouseKit WS2 / WW2 Pour l’automatisation d’un portail battant Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation IS0004A01FR 21-02-2011...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES POUR MAINTENANCE LA SÉCURITÉ PHASE 9 PHASE 1 MISE AU REBUT DU PRODUIT CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PRÉPARATION À L’INSTALLATION APPROFONDISSEMENTS PHASE 2 PHASE 10 2.1 - DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 2.2 - DISPOSITIFS NÉCESSAIRES POUR LA RÉALISATION D’UNE 10.2 - ACCESSOIRES EN OPTION INSTALLATION COMPLÈTE...
  • Page 4: Avertissements Et Précautions Générales Pour La Sécurité

    1, en utilisant tous les dispositifs Mhouse qui font partie du système d’automatisation dénommé « WS2S ». Certains de ces dispositifs sont en option et peuvent ne Les dispositifs de ce kit ainsi que d’autres accessoires (certains en option et pas se trouver dans ce kit.
  • Page 5: Dispositifs Nécessaires Pour La Réalisation D'une Installation Complète

    Note - Certains dispositifs et accessoires indiqués dans le manuel sont en Indice de charge de travail option et peuvent ne pas se trouver dans le kit. Pour une vue d’ensemble, Longueur consulter le catalogue des produits Mhouse, ou visiter le site www.mhou- 1 - 1,5 m du vantail se.com.
  • Page 6: Phase

    4.2 - PRÉPARATION DES CÂBLES ÉLECTRIQUES réalisée avec le présent produit plus d’autres accessoires en option de la ligne Mhouse. Les divers éléments sont positionnés selon un schéma stan- Pour préparer tous les câbles de connexion, procéder de la façon suivante.
  • Page 7 Français – 5...
  • Page 8: Installation : Montage Et Connexions Des Composants

    01. Vérifier que la surface de fixation est parfaitement lisse, verticale et suf- fisamment compacte. Les moyens de fixation ne sont pas fourni avec WS2S ; ils devront être choisis suivant le matériau de la surface ; 02. Prévoir un ou plusieurs conduits pour le passage des câbles élec- triques (fig.
  • Page 9 Français – 7...
  • Page 10 bleu jaune-vert brun PH100 KS100 FL100 STOP OPEN FLASH FLASH ECS bus STOP OPEN jaune-vert bleu brun WS1SC WS1SK 8 – Français...
  • Page 11: Phase

    ––– PHASE 6 ––– carte de commande. Il n’est pas nécessaire de respecter une polarité quelconque. 07. Fixer la coque de protection [D] de fig. 19-6 avec les deux vis [E] de 6.1 - INSTALLER ET CONNECTER LES PHOTOCELLULES fig. 19-6 à l’aide du tournevis cruciforme. Enfin introduire la couverture PH100 (fig.
  • Page 12 A / B A / B A / B Ø = 6 mm Ø = 6 mm A / B A / B A / B A / B A / B A / B A / B A / B 10 –...
  • Page 13: Programmation

    PROGRAMMATION ––– PHASE 7 ––– La phase de reconnaissance des dispositifs connectés peut être refaite à tout moment, même après l’installation (par exemple en cas d’ajout d’une 7.1 - BRANCHEMENT AU SECTEUR photocellule) ; il suffit de recommencer à partir du point 01. 7.4 - RECONNAISSANCE DES ANGLES D’OUVERTURE ET AVERTISSEMENTS! –...
  • Page 14 12 – Français...
  • Page 15: Essai Et Mise En Service

    (utiliser l’annexe 1).« Déclaration CE de conformité pect de ce qui est prévu par les lois, les normes et les réglementa- des composants de WS2S » ; tions ; en particulier toutes les conditions requises par la norme EN 02.
  • Page 16: Phase

    MAINTENANCE ––– PHASE 9 ––– maintenance particulière ; vérifier toutefois périodiquement, au moins tous les six mois, le bon fonctionnement de tous les dispositifs. Pour cela, effectuer tous les essais et contrôles prévus dans le paragraphe La maintenance doit être effectuée dans le plein respect des con - 8.1 «...
  • Page 17: Paramètres

    TABLEAU 3 Paramètres N° Valeur Action : opération à effectuer à partir du point 3 dans la phase de réglage Temps de pause Presser 1 fois la touche T1 20s (*) Presser 2 fois la touche T1 Presser 3 fois la touche T1 Presser 4 fois la touche T1 Ouverture piétonne Ouverture 1 vantail à...
  • Page 18: Vérification Des Réglages Avec Un Émetteur Radio

    10.1.2 - Vérification des réglages avec un émetteur radio Avec un émetteur radio mémorisé en mode 1, il est possible de vérifier à En dehors des dispositifs présents en WS2S, d’autres accessoires sont dis- tout moment les valeurs sélectionnées pour chaque paramètre en suivant la ponibles en option pour compléter l’installation d’automatisation.
  • Page 19 être prise en compte. 03. Choisir la période de l’année que l’on souhaite calculer, ou choisir le Contacter le service après-vente Mhouse pour d’autres informations. point plus bas de la courbe si l’on souhaite effectuer le calcul pour la La méthode décrite permet de calculer le nombre maximum possible de...
  • Page 20: Ajout Ou Retrait De Dispositifs

    À tout moment il est possible d’ajouter à l’installation d’autres photocellules en STOP est l’entrée qui provoque l’arrêt immédiat de la manœuvre (avec une plus de celles déjà fournies de série avec WS2S. Dans un automatisme pour brève inversion). On peut connecter à cette entrée des dispositifs avec sor- tie à...
  • Page 21: Mémorisation Des Émetteurs Radio

    TABLEAU 8 Cavaliers Photocellule Cavaliers Photocellule Photocellule h = 100cm ; avec Photocellule h = 50cm ; avec intervention en ouverture et intervention en fermeture fermeture Photocellule à droite avec Photocellule h = 100cm ; avec intervention en ouverture intervention en fermeture Photocellule h = 50cm ;...
  • Page 22: Mémorisation À Distance

    TABLEAU 9 1 fois Commande « Open » Commande l’automatisme suivant la description du tableau 3 (fonction Open) 2 fois Commande « Ouverture piétonne » Provoque l’ouverture partielle d’un ou de deux vantaux suivant la description du tableau 3 (Ouverture piétonne) 3 fois Commande «...
  • Page 23: Résolution Des Problèmes

    10.5 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES lation ou en cas de panne. Dans le Tableau 10, on peut trouver des indications utiles pour affronter les éventuels problèmes de fonctionnement pouvant se vérifier durant l’instal- TABLEAU 10 (fig. 35) Symptômes Cause probable et solution possible L’émetteur radio n’émet aucun •...
  • Page 24: Indicateur Clignotant

    10.6.2 - Indicateur clignotant fréquents (demi-seconde) ; les clignotements se répètent deux fois, à inter- valles d’une seconde, voir Tableau 12. Durant la manœuvre, l’indicateur clignotant émet un clignotement toutes les secondes ; quand des anomalies se vérifient, les clignotements sont plus TABLEAU 12 Clignotements rapides État...
  • Page 25 LED P1 [D] État Action Éteinte * Tout est OK. Aucune mémorisation en cours Allumée Mémorisation en mode 1 C’est normal durant la mémorisation en mode 1 qui dure au maxi- mum 10 s Série de clignotements Mémorisation en mode 2 C’est normal durant la mémorisation en mode 2 qui dure au maxi- rapides, de 1 à...
  • Page 26: Montage

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS DU PRODUIT WS2S est produit par NICE S.p.a. (TV) I, Mhouse S.r.l. est une société du groupe NICE S.p.a. Dans le but d’améliorer les produits, Nice S.p.a. se réserve le droit d’en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus.
  • Page 27 Ampoule 12V 21W culot BA15 (ampoule type automobile) Alimentation Le dispositif peut être connecté uniquement aux bornes « FLASH » et « ANTENNE » des logiques de commande pour automatisme de MHOUSE Température ambiante -20 ÷ 50 °C de fonctionnement Utilisation dans une atmosphère...
  • Page 28 Émetteurs GTX4 Typologie Émetteurs radio pour commander des automatismes de portails et de portes automatiques Technologie adoptée Modulation codée AM OOK radio Fréquence 433,92 MHz Codage Code variable (rolling code) avec code à 64 Bits (18 milliards de milliards de combinaisons) Touches 4, chaque touche peut être utilisée pour les différentes commandes de la même logique de com- mande ou de logiques de commande différentes...
  • Page 29: Annexe

    Déclaration CE de conformité Déclaration conformément aux Directives : 1999/5/CE (R&TTE), 2004/108/CE (EMC) ; 2006/42/CE (MD) annexe II, partie B WS1SC, WS1SK, GTX4, PH100 et FL100 sont produits par NICE S.p.a. (TV) I ; MHOUSE est une marque commerciale du groupe Nice S.p.a.
  • Page 30: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION ––– PHASE 11 ––– • Suspendre immédiatement l’utilisation de l’automatisme si vous notez une anomalie quelconque dans le fonctionnement (bruits ou mouvements par secousses) ; le non-respect de cet Il est conseillé de conserver ce guide et de le rendre disponible à avertissement peut entrainer de graves dangers et des risques tous les utilisateurs de l’automatisme.
  • Page 31: D'entretien Autorisées À L'utilisateur

    11.5 – Remplacement de la pile de l’émetteur 04. Il est alors possible de déplacer manuellement le portail. 05. Pour rétablir le fonctionnement de l’automatisme, tourner la clé (fig. 41) dans le sens horaire et déplacer simultanément le portail ju - Quand la pile s’épuise, la portée de l’émetteur est sensiblement squ’à...
  • Page 33: Déclaration De Conformité Ce

    ANNEXE 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Suivant la Directive 2006/42/CE, Annexe II, partie A (déclaration CE de conformité pour les machines) –––––––––––––––––––– Le soussigné / société (nom ou raison sociale de qui a mis en service le portail motorisé) : ....
  • Page 36 Valable uniquement pour le territoire français Nice France Division Grand Public 305 Avenue de Jouques ZI les Paluds II 13685 Aubagne Hotline : +33 0 820 859 203 info@mhouse.fr Mhouse est une marque du Groupe Nice S.p.A. Oderzo, TV - Italie...

Ce manuel est également adapté pour:

Ww2s

Table des Matières