SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS GÉNERALES DE MAINTENANCE SÉCURITÉ PHASE 9 PHASE 1 MISE AU REBUT DU PRODUIT CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PREPARATION A L’INSTALLATION APPROFONDISSEMENTS PHASE 2 PHASE 10 2.1 - DESCRIPTION DU PRODUIT ET TYPE D’UTILISATION 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 2.2 - DISPOSITIFS NÉCESSAIRES POUR LA RÉALISATION D’UNE 10.2 - ACCESSOIRES EN OPTION INSTALLATION COMPLÈTE...
Si cela se produit, suspendre immé- diatement l’installation et s’adresser au service après-vente Mhouse. • Ne pas effectuer de modifications sur une partie quelconque du pro- duit.
Mhouse qui font partie du système d’automatisation dénommé « PATIBLE ET QUE L’ENVIRONNEMENT EST ADAPTÉ WG2W ». Certains de ces dispositifs sont en option et peuvent ne pas se trouver dans ce kit. Pour une description complète des dis- • Vérifier que la structure mécanique du portail est adaptée à l’automa- positifs, voir le catalogue des produits Mhouse ou visiter le site tisme et conforme aux normes locales en vigueur.
Page 7
3.2.1 - Calcul du nombre maximum de cycles journaliers pour les tion de l’orientation du dispositif ou de la direction vers laquelle la cellule dispositifs PH100W et FL100W solaire est tournée et en fonction de l’hémisphère terrestre dans lequel l’installation est effectuée. Les dispositifs PH100W et FL100W comprennent une cellule d’alimenta- tion photovoltaïque dont l’énergie produite est accumulée dans une bat- 01.
être parfois dépassée à ligne Mhouse. Les divers éléments sont positionnés selon un schéma condition que, pendant les jours suivants, l’intensité d’utilisation revienne standard et commun.
- le dimensionnement de tous les câbles électriques à la longueur désirée 4.2 - PRÉPARATION DES CÂBLES ÉLECTRIQUES (voir le paragraphe 4.2) et leur passage dans les gaines de protection. Attention ! - Dans cette phase, n’effectuer aucun type de branche- Pour préparer tous les câbles, procéder de la façon suivante.
13. Fixer provisoirement le support antérieur au vantail en utilisant une meture maximum du vantail. Note - Ces butées ne se trouvent pas dans l’emballage et ne font pas partie des produits Mhouse. borne (fig. 16) ; 14. Soulever le motoréducteur et insérer la fourche dans le trou du sup- port antérieur ;...
––– PHASE 6 ––– 6.1 - INSTALLATION ET BRANCHEMENT DE LA LOGIQUE DE COMMANDE 01. Choisir la position d’installation dans une zone protégée des éven- tuels impacts et à proximité du portail pour pouvoir réduire la lon- gueur des câbles ; 02.
Les bornes grises (open) et rouges (stop) du sélecteur seront respec- tivement connectées aux bornes grises (Open) et rouges (stop) de la logique de commande. Il n’est pas nécessaire de respecter une pola- rité quelconque. Après les branchements, utiliser des colliers pour bloquer les câbles électriques sur les points de fixage prévus [B] (fig.
possible, la cellule vers l’exposition maximale au soleil. Respecter toutefois les normes de positionnement des photocellules (distance du vantail et hauteur par rapport au sol). • Placer l’élément TX dans les meilleures conditions d’exposition au soleil par rapport à l’élément RX, vu que des deux c’est celui qui a la consommation la plus élevée.
Page 16
exactement dans la direction établie au point 01 de ce paragraphe. b) Fixation sur une paroi verticale (fig. 37). Avant de fixer définitivement le cône transparent sur le support mural, il est opportun d’en vérifier l’orientation et de repérer sur la base du support mural, les trous de fixation appropriés pour obtenir une telle orientation.
6.4 - BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATION mentation de secteur, en remplaçant le câble fourni par un câble de lon- gueur adaptée. Pour effectuer la connexion du câble à la logique de com- mande de l’opérateur, procéder suivant les indications ci-après : AVERTISSEMENTS ! –...
Page 18
7.5.2 - Choix du type de cycle de fonctionnement PH100W La fermeture et l’ouverture du portail peut avoir lieu suivant deux différents cycles de fonctionnement : • Cycle simple (semi-automatique) : avec une commande le portail s’ou- vre et reste ouvert jusqu’à la prochaine commande qui en provoque la fermeture.
ESSAI ET MISE EN SERVICE ––– PHASE 8 ––– la led dépend du niveau de la batterie comme expliqué dans le tableau 10. Il s’agit des phases les plus importantes dans la réalisation de l’automa- 04. Vérifier le bon fonctionnement des photocellules, en particulier, qu’il n’y ait aucune interférence avec d’autres dispositifs : passer un cylin- tisme afin de garantir la sécurité...
MAINTENANCE ––– PHASE 9 ––– Pour remplacer les batteries voir la fig. 42 et la fig. 43 : utiliser exclusive- ment le type prévu dans le chapitre « Caractéristiques techniques » ; d’au- tres types de batteries pourraient endommager le dispositif et créer des La maintenance doit être effectuée dans le plein respect des situations de danger.
APPROFONDISSEMENTS 4) Fonction « OPEN » : séquence de mouvements associée à chaque ––– PHASE 10 ––– commande « OPEN ». 5) Décharge Moteur 1 en fermeture : règle la durée de la « brève inversion 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS »...
• Les conditions atmosphériques peuvent influer sur le mouvement du portail ; un nouveau réglage peut être nécessaire périodiquement. En dehors des dispositifs présents dans le WG2W, d’autres accessoires Pour programmer les paramètres du tableau 10 : sont disponibles en option pour compléter l’installation d’automatisme.
La case contient la valeur de l’indice de charge (K) les manœuvres du portail. À l’aide d’un simple calcul, il est possible d’estimer de chaque manœuvre (ex. WG2W avec vantail de 180 Kg et ouver- le nombre maximum de cycles par jour que l’automatisme peut exécuter à...
8,2 kΩ garantissent la catégorie 3 de sécurité aux 10.3 - AJOUT OU RETRAIT DE DISPOSITIFS pannes. Sur une installation automatisée avec WG2W ,il est à tout moment possible La logique de commande reconnaît le type de dispositif connecté à l’entrée d’ajouter ou d’enlever des dispositifs.
(les émet- commenceront à clignoter). À la fin de cette phase, la logique de com- teurs fournis avec WG2W sont mémorisés en Mode 1). Il est clair qu’en mande émettra un son (bip) de 10 secondes pour indiquer l’absence de mode 1 un émetteur radio peut être utilisé...
teur en effectuant la procédure décrite dans le paragraphe : « 10.4.4 - 04. Dans les 10 s, presser pendant au moins 2 s la touche voulue de l’émet- Effacement d’un émetteur radio ». teur radio à mémoriser. Si la mémorisation a été correctement effectuée, 02.
Page 27
GTX4 CL2W touche touche touche PH100W FL100W touche Led “A” Led “B” Led “A” Led “B” TABLEAU 15 (fig. 48) Symptômes Cause probable et remède suggéré Le transmetteur radio n’émet • Vérifier si la pile est déchargée, procéder éventuellement à son remplacement (chapitre 11.5 - Guide d’uti- aucun signal (la led [A] du trans- lisation) metteur ne s’allume pas)
Page 28
et après cette durée elle se désactive auto- matiquement si aucune logique de com- mande n’en a demandé son association. 2 éclats rapides de couleur Signalisation conséquente à l’insertion de la Fonctionnement normal verte + pause de 1 seconde batterie quand l’automatisme est arrêté ; le dispositif fait partie d’un réseau et dialogue correctement avec la logique de commande 1 éclat rapide vert suivi d’un...
Page 29
TABLEAU 18 (PH100W - FL100W) LED RADIO ÉTAT ACTION led LED B1 éteinte L’automatisme est en phase d’essai ou en Fonctionnement de la communication radio insuffisante ; recher- veille (stand by) ; très mauvaise qualité du cher une meilleure position du dispositif led LED B2 éteinte signal radio reçu par le dispositif sans fils led LED B3 éteinte...
Page 30
LED P1 État Action Éteinte Anomalie ou logique de commande en L’automatisme pourrait être en veille ; presser brièvement une veille totale touche pour vérifier si la led s’allume et commence à clignoter ; si cela n’engendre aucun effet vérifier si l’alimentation est présente ; vérifier que les fusibles n’aient pas sauté...
Page 31
5 éclats rapides Effacement OK Effacement d’un émetteur correctement effectuée. 1 éclat lent Mauvaise commande Une commande d’un émetteur non mémorisé a été reçue 3 éclats lents Mémorisation OK Mémorisation correctement effectuée 5 éclats lents Effacement OK Effacement de tous les émetteurs correctement effectuée LED P3 État Action...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS DU PRODUIT WG2W est produit par NICE S.p.a. (TV) I, Mhouse est une société du groupe NICE S.p.a. Dans le but d’améliorer les produits, Nice S.p.a. se réserve le droit d’en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus.
Page 33
1 cycle = ouverture et fermeture, avec une durée maximum de cycle de 60 secondes Communication radio Bidirectionnelle sur 7 canaux dans la bande 868 MHz. À haute sécurité ; compatible avec la technologie radio Power&Free System de Mhouse Protocole radio Portée radio utile de l’optique (*) Portée radio maxi...
Page 34
1 cycle = ouverture et fermeture, avec une durée maximum de cycle de 60 secondes Communication radio Bidirectionnelle sur 7 canaux dans la bande 868 MHz. Protocole radio À haute sécurité ; compatible avec Power&Free System de Mhouse Portée radio utile de l’optique (*) 20 m Portée radio maxi...
Page 35
Déclaration conforme aux Directives : 1999/5/CE (R&TTE), 2004/108/CE (EMC) ; 2006/42/CE (MD) annexe II, partie B WG1SK, CL2W, GTX4, PH100W et FL100W sont fabriqués par NICE S.p.a. (TV) I ; MHOUSE est une marque commer- ciale du groupe Nice S.p.a.
ANNEXE 2 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Selon la directive 2006/42/CE ANNEXE II partie A (déclaration CE de conformité pour les machines) –––––––––––––––––––– Le soussigné / société (nom ou raison sociale de la personne ayant mis le portail motorisé en service ) : ..
11.3 – Bloquer et débloquer manuellement le motoré- ducteur (fig. 51) Les WG2W sont munis d’un système mécanique qui permet d’ouvrir et de fermer manuellement le portail (c’est-à-dire comme si le moto- réducteur n’était pas présent). L’opération manuelle doit être utilisée en cas de panne de courant 02.
11.4 – Interventions d’entretien autorisées à l’utilisa- teur Nous indiquons ci-après les interventions que l’utilisateur doit effec- tuer périodiquement. • Pour le nettoyage superficiel des dispositifs, utiliser un chiffon légèrement humide (pas mouillé). Ne pas utiliser de substances contenant de l’alcool, du benzène, des diluants ou d’autres substances inflammables.
Page 40
Valable uniquement pour le territoire français Nice France Division Grand Public 305 Avenue de Jouques ZI les Paluds II 13685 Aubagne Hotline : +33 0 820 859 203 info@mhouse.fr Mhouse est une marque du Groupe Nice S.p.A. Oderzo, TV - Italie...