Télécharger Imprimer la page

Goetze 2140 Mode D'emploi page 34

Vanne d'arrêt, clapet anti-retour, filtre

Publicité

4
Campo de aplicación / Funcionamiento
Las válvulas de cierre (tipo 2140 / 2180) se utilizan para bloquear y/o limitar el paso
de medios. Instale las válvulas de cierre de manera que el husillo esté en posición
vertical y el medio de proceso entre por debajo del cono. Al girar el volante se abren
o cierran las válvulas de cierre (ver volante OPEN / ABIERTO y CLOSED / CERRADO).
Las válvulas antirretorno (tipo 2142 / 2182) han sido diseñadas para instalarse en
tuberías y evitan el retorno de fluidos.
Los colectores de suciedad (tipo 2143 / 2183) protegen frente a la suciedad y los
residuos, y también filtran los fluidos. El tamaño de la malla influye en la eficacia
de la filtración.
Las particularidades y el campo de aplicación de las versiones individuales se pueden
encontrar en las fichas técnicas del fabricante. Si se usa para oxígeno, no se puede
superar una temperatura de servicio de 60 °C y ni una presión de servicio de 40
bar. Para las aplicaciones de acetileno, compruebe la idoneidad de los materiales o
consulte al fabricante.
Indicación de ajuste (tipo 2140 / 2180)
La posición del actuador (posición de carrera) se puede identificar por el indicador
visual amarillo (pos. 6). Si el indicador visual amarillo es visible, la válvula está abier-
ta (A), si el indicador es negro, la válvula está cerrada (B). El indicador visual viene
ajustado de fábrica para ABIERTO / CERRADO, pero también puede desmontarse o
reajustarse completamente. Para ello, abra ligeramente los dos tornillos (pos. 7), gire
la parte inferior sobre la rosca central/tubo de extensión (pos. 4) hacia arriba o hacia
abajo y vuelva a apretar los tornillos (SW3).
Assembly and maintenance instructions - 2140 / 2180 / 2142 / 2182 / 2143 / 2183 | Version: 06/2023 · V02
www.goetze-group.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21802142218221432183