JANAS
14
2
15
A
C
Attenzione: la sigillatura deve essere applicata solo all'esterno della struttura, per permettere il deflusso dell'acqua
IT
verso lo scarico. Sigillare tutte le fessure, tra vetro e acciaio e tra acciaio e acciaio, dalle quali potrebbe uscire acqua.
Utilizzare solo silicone neutro o materiale isolante adatto alle superfici sulle quali verrà montata la cabina doccia.
Waring: the seal should only be applied to the outside of the structure to allow the water to flow into the drain.
EN
Seal every slot, between glass and steel or steel and steel, where water could leak.
Please use only neutral silicon and or insulating material suitable for the surface where the shower enclosure will be installed.
Attention: l'étanchéité doit être appliquée uniquement à l'extérieur de la structure, pour permettre à l'eau de s'écouler vers le drain.
FR
Afin d'eviter toutes fuites d'eau, sceller chaque fente, soit entre verre et acier, soit entre deux parties d'acier.
Utiliser que du silicone neutre et ou du matériau d'isolation indiqué pou la surface sur laquelle on pose la paroi.
A
PORTA + LATO FISSO ⁄ DOOR + FIXED SIDE ⁄ PORTE + CÔTÉ FIXE
1
A
3
A
B
A
B
19
24h
C
142/10.2020
A
B