Télécharger Imprimer la page

Fluke T5-600 Manuel D'instructions page 46

Masquer les pouces Voir aussi pour T5-600:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
T5-600 / T5-1000
Electrical Tester
Kullanıcı belgelerine başvurun.
X
Tehlikeli gerilim. Elektrik çarpması riski.
W
Tehlike Riski. Önemli bilgiler. Kılavuza bakın.
Çift Yalıtımlı
T
Pil
İlgili Kuzey Amerika Güvenlik Standartları'na
)
uygundur.
P
AB direktifleri ile uyumludur.
Toprak
DC (Doğrudan Akım)
AC (Alternatif Akım)
İlgili Güney Kore EMC Standartlarına uygundur.
İlgili Avustralya EMC gerekliliklerine uygundur.
TÜV SÜD Ürün Servisi tarafından onaylanmıştır.
Ölçüm Kategorisi II, düşük gerilimli ŞEBEKE
tesisatlarının kullanım noktalarına (elektrik prizleri ve
benzeri noktalar) doğrudan bağlı bulunan test ve ölçüm
devreleri için geçerlidir.
Ölçüm Kategorisi III, binanın düşük gerilim şebeke
tesisatının dağıtım kısmına bağlı test ve ölçüm devreleri
için geçerlidir.
Ölçüm Kategorisi IV, binanın düşük gerilim ŞEBEKE
tesisatının kaynağına bağlı test ve ölçüm devreleri için
geçerlidir.
Bu ürün, WEEE Direktifi (2002/96/EC) işaret
gerekliliklerine uygundur. Ekli etiket, bu
elektrikli/elektronik ürünü evsel atıklarla birlikte bertaraf
etmemeniz gerektiğine işaret eder. Ürün Kategorisi:
~
WEEE Direktifi Ek I'deki ekipman türlerine göre, bu ürün
Kategori 9 "İzleme ve Kontrol Araçları" ürünü olarak
sınıflandırılır. Bu ürün sınıflandırılmamış belediye atığı
olarak bertaraf edilmemelidir. Geri dönüşüm bilgileri için
Fluke web sitesini ziyaret edin.
Sınırlı Garanti ve Sorumluluk Sınırı
Bu Fluke ürünü, satın alındıktan 2 yıl sonra işçilik ve malzeme kusurları
açısından garanti dışında kalacaktır. Bu garanti, sigortaları, tek kullanımlık
pilleri veya kaza, ihmal, yanlış kullanım, değişiklik yapma, kirlilik veya
anormal çalışma ve kullanım koşullarını kapsamaz. Bu ürünün satıcılarının,
Fluke adına başka herhangi bir garanti verme yetkisi yoktur. Garanti süresi
boyunca servisten faydalanabilmek, iadeyle ilgili yetkili belge alabilmek için
en yakın Fluke yetkili servis merkeziyle irtibata geçin, daha sonra ürünü,
sorunun açıklamasıyla beraber Servis Merkezi'ne gönderin.
BU GARANTİ SİZİN TEK ÇÖZÜMÜNÜZDÜR. BELLİ BİR AMACA
UYGUNLUK GİBİ BAŞKA HİÇBİR GARANTİ, AÇIK YA DA KAPALI
OLARAK, VERİLMEMİŞTİR. FLUKE, HERHANGİ BİR NEDEN VEYA
TEORİ SONUCU OLUŞAN ÖZEL, DOLAYLI, NİHAİ VEYA TESADÜFİ
VERİ KAYBI DAHİL, HİÇ BİR KAYIP VE ZARARDAN SORUMLU
DEĞİLDİR. Bazı devletler, ima edilmiş bir garantinin ya da arızi veya nihai
hasarların hariç tutulmasına veya sınırlanmasına izin vermediğinden, bu
sorumluluk sınırlaması sizin için geçerli olmayabilir.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99
Cihazınızı kayıt ettirmek için,
ziyaret edebilirsiniz.
Semboller
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Netherlands
http://register.fluke.com
(Arabic)
‫لھيكل الخارجي قبل استخدام المنتج. تأكد من عدم وجود تشققات أو أجزاء بالستيكية‬
‫امتثال لقوانين األمان المحلية والوطنية. استخدم معدات حماية شخصية )قفازات مطاطية‬
‫التعرض لصدمة واإلصابة من جراء‬
.
‫استبدل البطاريات عند ظھور مؤشر انخفاض مستوى البطارية لتجنب القياسات الخاطئة‬
‫ال تستخدم فولتية ً تزيد عن الفولتية المصنفة، كما ھو مبين على المنتج، بين األطراف أو بين‬
42
‫فولت من التيار المتناوب للقيمة الفعالة، أو‬
‫قم بتوصيل سلك االختبار الشائع قبل سلك االختبار النشط وقم بإزالة ھذا األخير قبل سلك‬
‫قم بتنظيف الھيكل الخارجي بقطعة قماش رطبة ومنظف معتدل. ال تستخدم مواد كاشطة أو‬
‫البطاريات في حال عدم استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة أو في حال تخزينه في‬
‫درجة مئوية. وفي حال عدم إزالة البطاريات، قد يتسبب تسرب‬
‫ال تستخدم أطراف االختبار إذا ما تعرضت للتلف. افحص أطراف االختبار للتأكد من عدم‬
‫تلف المادة العازلة أو عدم وجود سلك معدني مكشوف أو في حال ظھور مؤشر الھتراء‬
.
‫استخدم فقط مسبارات التيار، وأطراف االختبار، والمحوالت المتوفرة إلجراء القياس‬
‫الخاصة بالمكون الفردي ذي التصنيف األدنى من‬
‫ال تعمد إلى تشغيل المنتج في حال إزالة األغطية أو فتح الھيكل. إمكانية التعرض لفولتية‬
‫لية الفولتية قبل قياس المقاومة أو االستمرارية أو‬
adresini
‫تحذير‬
XW
:
‫لمنع حدوث صدمة كھربائية أو نشوب حريق أو وقوع إصابة شخصية محتملة‬
.
‫ستخدم المنتج كما ھو محدد فقط، أو قد تتضرر الحماية التي يوفرھا المنتج‬
.
‫اقرأ جميع معلومات السالمة قبل استخدام المنتج‬
.
‫قد تضعف الحماية‬
.
‫ال تستخدم المنتج إذا تعرض للتلف وقم بتعطيله‬
.
‫يجب إغالق باب البطارية وتأمينه قبل تشغيل المنتج‬
.
‫مفقودة. افحص بعناية المادة العازلة المحيطة باألطراف‬
‫معتمدة وحماية للوجه ومالبس مقاومة للھب( لتجنب‬
.
‫االنفجار حيث يتم وضع النواقل النشطة الخطرة‬
‫قم أو ال ً بقياس فولتية معروفة للتأكد من عمل المنتج بشكل صحيح‬
..
.
‫ار أو في بيئات رطبة‬
‫ال تستخدم المنتج في محيط غازات متفجرة أو بخ‬
30
‫تجنب لمس مناطق ذات فولتية تتجاوز‬
.
‫من التيار مستمر‬
‫فولت‬
60
‫فولت من التيار متناوب للقيمة العظمى، أو‬
.
‫أبق أصابعك خلف واقيات األصابع على المسبارات‬
.
‫دع التشغيل يقتصر على فئة القياس أو الفولتية أو التصنيفات األمبيرية المحددة‬
.
‫خدم األطراف والوظائف والنطاقات الصحيحة لعمليات القياس‬
.
‫أمسك المنتج من خلف الحاجز الملموس‬
.
‫من استمرارية سلك االختبار‬
(CAT)
‫. ة‬
‫أصلح المنتج قبل استخدامه في حال تسريب البطاري‬
.
‫تأكد من ضبط الموضع الصحيح ألقطاب البطارية لمنع تسريب البطارية‬
‫قم بفصل الطاقة وافراغ كل المواسعات العا‬
Safety Sheet
‫اقرأ أو ال ً : معلومات السالمة‬
W
‫ا‬
.
‫اقرأ اإلرشادات بعناية‬
‫افحص ا‬
.
‫أي طرف وطرف أرضي‬
.
‫االختبار الشائع‬
.
‫مذيبة‬
‫قم بإزالة‬
50
‫درجات حرارة أعلى من‬
.
‫البطارية في تلف المنتج‬
‫است‬
‫الطرف. وتأكد‬
‫ال تتجاوز تصنيف فئة القياس‬
.
‫المنتج أو المسبار أو الملحق‬
.
‫خطرة‬
.
‫استخدم قطع الغيار المحددة فقط‬
.
‫أصلح المنتج بواسطة فني معتمد‬
.
‫المواسعة أو وصلة الصمام الثنائي‬

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

T5-1000