T5-600 / T5-1000
Electrical Tester
Nahlédněte do uživatelské dokumentace.
Nebezpečné napětí. Nebezpečí úrazu elektrickým
X
proudem.
W
Nebezpečí. Důležitá informace. Viz příručka.
Dvojnásobně izolovaný
T
Baterie
Vyhovuje příslušným severoamerickým
)
bezpečnostním normám
P
Vyhovuje směrnicím EU.
Uzemnění
ss. (stejnosměrný proud)
stř. (střídavý proud)
Vyhovuje požadavkům jihokorejských norem EMC.
Vyhovuje příslušným australským požadavkům EMC.
Certifikováno organizací TÜV SÜD Product Service.
Kategorie měření CAT II se vztahuje na testovací
a měřicí obvody přímo připojené ke spotřebním bodům
(zásuvkám a podobným bodům) nízkonapěťového
rozvodu.
Kategorie měření CAT III se vztahuje na testovací
a měřicí obvody připojené k distribuční části
nízkonapěťového rozvodu v budově.
Kategorie měření CAT IV se vztahuje na testovací
a měřicí obvody připojené k přívodu nízkonapěťového
rozvodu v budově.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice na
označení WEEE (2002/96/EC). Štítek upozorňuje na
skutečnost, že toto elektrické/elektronické zařízení
nepatří do domovního odpadu. Kategorie výrobku:
S odkazem na typy zařízení uvedené ve směrnici
~
WEEE, dodatek I, je tento výrobek zařazen do
kategorie 9 „Monitorovací a kontrolní přístroj". Tento
výrobek nepatří do netříděného komunálního odpadu.
Informace o recyklaci najdete na webu společnosti
Fluke.
Omezená záruka a omezení odpovědnosti
Tento výrobek Fluke bude bez závad na materiálu a zpracování po dobu
2 let od data zakoupení. Tato záruka nepokrývá pojistky, vyměnitelné
baterie nebo poškození při nehodách, nedbalém zacházení, nesprávném
použití, úpravách, kontaminaci nebo abnormálních podmínkách při použití
nebo manipulaci. Autorizovaní maloobchodníci nejsou oprávněni
prodlužovat jménem společnosti fluke jakékoli jiné záruky. Pro zabezpečení
servisu v záruční době kontaktujte, vaše nejbližší autorizované servisní
centrum Fluke, abyste získali informace o autorizaci vrácení, potom zašlete
výrobek tomuto servisnímu centru s popisem problému.
TATO ZÁRUKA JE VAŠÍM JEDINÝM OPRAVNÝM PROSTŘEDKEM.
ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY, JAKO VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL,
TÍM NEJSOU VYJÁDŘENY ANI ODVOZENY. SPOLEČNOST FLUKE
NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ZTRÁTY, VČETNĚ ZTRÁTY DAT, VZNIKLÉ
Z JAKÉKOLIV PŘÍČINY NEBO PŘEDPOKLADU. Jelikož některé státy
nepřipouštějí vyloučení nebo omezení vyplývající záruky nebo náhodných
nebo následných škod, nemusí se na vás toto omezení odpovědnosti
vztahovat.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
11/99
Pro registraci výrobku navštivte webovou stránku
http://register.fluke.com.
Symboly
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
NL-5602 BD Eindhoven
Netherlands
(Polish)
W Najpierw przeczytaj: Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
XW Ostrzeżenie
W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem,
wywołania pożaru i odniesienia obrażeń:
•
Produkt może być używany wyłącznie zgodnie z podanymi
zaleceniami. W przeciwnym razie praca z nim może być
niebezpieczna.
•
Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy
przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa.
•
Dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje.
•
Nie wolno używać uszkodzonego produktu. Należy go
niezwłocznie wyłączyć. Może to oznaczać uszkodzenie
zabezpieczeń.
•
Przedział akumulatora musi zostać zamknięty i
zablokowany. Dopiero wtedy można rozpocząć użytkowanie
urządzenia.
•
Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić stan jego
obudowy. Należy sprawdzić, czy nie ma pęknięć albo
brakujących elementów plastikowych. Należy dokładnie
sprawdzić izolację wokół końcówek.
•
Należy przestrzegać wymogów lokalnych i krajowych
przepisów dotyczących bezpieczeństwa. Gdy odsłonięte
przewodniki są pod napięciem, należy używać środków
ochrony osobistej (homologowane rękawice gumowe,
ochrona twarzy i ubranie ognioodporne), zabezpieczających
przed porażeniem i łukiem elektrycznym.
•
Aby sprawdzić poprawność działania produktu, należy
najpierw zmierzyć znane napięcie.
•
Gdy wskaźnik stanu naładowania baterii zasygnalizuje niski
poziom naładowania, należy wymienić baterie. W
przeciwnym razie wyniki pomiarów mogą być
nieprawidłowe.
•
Nie wolno używać produktu w pobliżu gazów wybuchowych,
oparów oraz w środowisku wilgotnym lub mokrym.
•
Nie podłączaj między przyłączami lub między przyłączem a
uziemieniem prądu o wyższym napięciu niż znamionowe,
podane na urządzeniu.
•
Nie wolno dotykać przewodników podczas pracy z
napięciem przemiennym o wartości skutecznej wyższej niż
30 V, napięciem przemiennym o wartości szczytowej 42 V
lub napięciem stałym 60 V.
•
Należy trzymać palce za kołnierzem ochronnym przewodów
pomiarowych.
•
Przewód pomiarowy masy należy zawsze podłączać przed
przewodem pomiarowym pod napięciem. Przewód
pomiarowy pod napięciem należy zawsze odłączać przed
przewodem pomiarowym masy.
•
Wyczyść obudowę, używając miękkiej ściereczki oraz
detergentu. Nie należy stosować środków ściernych lub
rozpuszczalników.
•
Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas lub jest
przechowywane w temperaturach powyżej 50 C, należy wyjąć
z niego baterie. Jeśli baterie nie zostaną wyjęte, wyciek z
nich może uszkodzić urządzenie.
•
Urządzenia można używać do pomiaru napięcia, prądu lub
innych kategorii pomiaru, ale wszystkie pomiary mogą być
dokonywane wyłącznie do wartości znamionowej określonej
w instrukcji.
•
Należy używać odpowiednich końcówek, funkcji i zakresów
dla danego pomiaru.
•
Urządzenie trzymać wyłącznie w wyznaczonym miejscu, za
przegrodą na uchwycie.
•
Nie wolno używać uszkodzonych przewodów testowych.
Sprawdzić sondy testowe pod kątem uszkodzeń izolacji,
odsłoniętych fragmentów metalowych i śladów zużycia.
Należy sprawdzić ciągłość przewodów.
Safety Sheet