Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D01089781A
SS-R1
SS-R05
Enregistreur audio stéréo sur carte CF
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam SS-R1

  • Page 1 D01089781A SS-R1 SS-R05 Enregistreur audio stéréo sur carte CF MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Instructions De Sécurité Importantes

    Für Kunden in Europa Warnung Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen ver sursachen ; in diesem Fall kann vom Betrieber verlang werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 3 Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, • contactez TEAC pour une assistance techni- que. N’utilisez pas le produit tant qu’il n’a pas été réparé. 13 Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 4: Table Des Matières

    1 − Introduction ......... 6 Lecture répétitive .......... 26 Lecture répétitive conventionnelle ....26 Caractéristiques du SS-R1/SS-R05 ....6 Lecture en boucle A-B ........26 Accessoires fournis .......... 6 Lecture avec contrôle de vitesse (pitch) ..26 Montage en rack de l'unité ......6 Spécification des paliers de vitesse ....27...
  • Page 5 Mémoire de sauvegarde....... 67 Déplacement d'un fichier dans un dossier ..53 Schéma avec cote .......... 67 DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ® TASCAM est une marque déposée de TEAC Corporation. PrFILE est une marque déposée d’eSOL Co., Ltd. au • •...
  • Page 6: Introduction

    Fonctionnalités de contrôle de lecture comme le ou saisir du texte. • contrôle de vitesse et le contrôle de tonalité. accessoires fournis En plus de ce manuel, le SS-R1/SS-R05 est livré avec : Vis de sécurité ..............2 • Carte de garantie .............1...
  • Page 7: Considérations Sur Les Supports

    FLASH-ROM qui fournissent des performances et une durabilité supérieures à celles des cartes à disque dur. Considérations environnementales Le SS-R1/SS-R05 peut être utilisé à peu près partout. Mais Assurez-vous que l'appareil est placé dans une position • permettant son fonctionnement correct.
  • Page 8: Connexions De Contrôle (Ss-R1 Uniquement)

    1 − Introduction Connexions de contrôle (ss-r1 uniquement) Le brochage du port CONTROL I/O PARALLEL ) de la N°14 N°20 Statut Flash-start face arrière (voir “Face arrière” en page 10) est : Haut 1–10 Broche Fonction IN/OUT 11–20 Masse —...
  • Page 9: Commandes Et Connecteurs

    2 − Commandes et connecteurs 2 − Commandes et connecteurs Face avant (Cette illustration représente un SS-R1. La face avant du SS-R05 est identique.) Interrupteur Touche POWER Interrupteur d'alimentation ∆ ( ˙ ) En lecture ou en pause, tenir on/off.
  • Page 10: Face Arrière

    Touche CALL Quand vous pressez cette touche, La touche s'allumera en mode enregistrement. le SS-R1/SS-R05 recherche le point de rappel (depuis Si vous pressez cette touche sans carte CompactFlash lequel la lecture a été lancée la dernière fois en mode insérée, l'écoute de contrôle d'entrée sera activée et...
  • Page 11: Unité De Télécommande (Rc-Ss1)

    Touche A. TRACK Fait alterner le mode Auto Track temporel d'enregistrement” en page 38). entre OFF, LEVEL, DD et TIME (voir “Fonction Auto 5 Touche P.MODE Fait alterner le mode de lecture Track” en page 41). entre CONTINUE (lecture continue normale), TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 12 23). d Touche CLR/ESC Si vous la pressez pendant que vous saisissez un numéro de piste, cette entrée de numéro retournera aux conditions initiales. Si vous la pressez pendant la saisie d'un numéro de TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 13: La Page D'accueil

    5 Témoin de mode d'affichage temporel Indique le mode d'affichage temporel sélectionné. 6 Compteur Affiche le numéro de piste et le temps. Le temps indiqué correspond au mode temporel actuellement sélectionné. 7 Informations Affiche des informations comme le nom de fichier. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 14: Divers Indicateurs

    S'allume si la fonction de convertisseur de fréquence d'échantillonnage est activée. 7 INC_PLAY t COMP S'allume si la fonction de lecture incrémentielle est activée. S'allume si le compresseur est activé. 8 FLASH y VOLUME S'allume si le chargement Flash est terminé. Indique le volume d'enregistrement. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 15: Structure Des Menus

    Menu PLAY : contient les paramètres de menu relatifs à la lecture. Menu REC : contient les paramètres de menu relatifs à l’enregistrement. Menu UTILITY : contient les réglages de système pour le SS-R1/SS-R05. Le tableau suivant résume les paramètres de chaque menu.
  • Page 16: Écrans De Menu

    Vous pouvez accomplir les opérations suivantes dans les écrans de menu. 3 Sélectionnez le paramètre AUTO CUE. Pour sélectionner un paramètre (verticalement dans • Depuis le SS-R1/SS-R05 : l'écran) : Tournez la molette MULTI JOG pour surligner AUTO Tournez la molette du SS-R1/SS-R05.
  • Page 17: Préparations

    PHONES PHONES Ordinateur (SS-R1 uniquement) pour régler son volume. Si vous branchez le connecteur RS-232C du SS-R1 au Branchement d’un clavier PS/2 connecteur RS-232C de votre ordinateur, vous pourrez contrôler le SS-R1 depuis votre ordinateur via une Vous pouvez utiliser un clavier pour saisir les noms de connexion série.
  • Page 18: Mise Sous Tension

    ENTER réglages de date et d’heure. NOTE Cet exemple vient d'un écran de SS-R1. Le menu du SS-R05 ne comprend pas le paramètre “5. RS-232C”. 3 Tournez la molette de la face avant MULTI JOG...
  • Page 19: Réglage De L'écran

    ˚ ENTER de la télécommande). curseur ¥ NOTE Cet exemple vient d'un écran de SS-R1. Le menu du SS-R05 ne comprend pas le paramètre “5. RS-232C”. 4 Tournez la molette de la face avant MULTI JOG (ou utilisez les touches...
  • Page 20: Insertion D'une Carte Compactflash

    Utilisez un tournevis pour installer ou retirer la vis de sécurité. Retrait de la carte Avant de retirer la carte, éteignez le SS-R1/SS-R05 ou arrêtez son fonctionnement. Ne retirez jamais la carte alors qu’un enregistrement est en cours (quand le témoin CF cli- gnote).
  • Page 21: Lecture

    Les explications qui suivent considèrent qu'une carte audio (WAV ou MP3) stockés sur carte CompactFlash. CompactFlash contenant des fichiers audio est insérée dans le SS-R1/SS-R05 et que le SS-R1/SS-R05 est sous tension. Fichiers qui peuvent être lus Le SS-R1/SS-R05 peut lire des fichiers aux formats suivants.
  • Page 22: Sélection Du Dossier Actuel Ou De La Playlist Actuelle

    fichier audio que le Pressez la touche READY SS-R1/SS-R05 peut lire, la zone compteur de l'écran Dans ce manuel, nous considérerons que le mode de (numéro de piste et affichage temporel) n'affichera lecture est réglé sur CONTINUE (mode de lecture que des zéros.
  • Page 23: Spécification D'un Numéro De Piste

    ∑ Vous ne pouvez pas utiliser la recherche temporelle quand le mode de lecture est le mode programme ou Quand vous avez fini la saisie des 9 chiffres, le SS-R1/ aléatoire. SS-R05 accède automatiquement à la position spécifiée. 1 Utilisez les touches numériques ( ) de la 0–9...
  • Page 24: Saut Temporel

    Pour (Pour des détails sur le façon d'utiliser les menus, référez- sélectionner le mode de lecture depuis le SS-R1/SS-R05, vous à “Opérations dans les écrans de menu” en page 16). utilisez le mode menu.
  • Page 25: Lecture Programmée

    Si cette fonction est activée et si l'interrupteur POWER etc. enfoncé, vous pouvez utiliser un minuteur du commerce pour mettre sous tension le SS-R1/SS-R05 à l'instant voulu 3 Réglez le sélecteur de la face POWER ON PLAY et la lecture démarrera automatiquement.
  • Page 26: Lecture Répétitive

    PLAY zone de lecture seront lues répétitivement (pour faire cela Pour désactiver la lecture répétitive, pressez à nouveau la sur le SS-R1/SS-R05 lui-même, utilisez le mode menu). touche REPEAT de la télécommande (ou réglez sur NOTE paramètre REPEAT du menu PLAY).
  • Page 27: Spécification Des Paliers De Vitesse

    PITCH +/- 3 Quand vous avez fini le réglage, pressez la touche Vous devez faire ce réglage depuis le SS-R1/SS-R05 lui- de la face avant (ou la touche TIME (ESC) CLR/ESC même (il ne peut être fait depuis la télécommande).
  • Page 28: Emploi De La Touche Dédiée De La Télécommande Pour Commuter On/Off La Commande De Tonalité

    ¥ portion “silencieuse” présente au début de la piste sera sautée et le SS-R1/SS-R05 se mettra en pause à l'emplacement auquel le “signal” réel de la piste commence à monter. Cela signifie que le son sera entendu dès que vous lancerez la lecture.
  • Page 29: Emploi De La Touche Dédiée De La Télécommande Pour Commuter On/Off La Fonction Auto Cue

    à l'écran d'accueil. TIME (ESC) 1 Pressez la touche pour accéder à l'écran de MENU NOTE liste des menus principaux. Le réglage d'Auto Ready est conservé même après 2 Ouvrez le menu PLAY. extinction. 3 Sélectionnez le paramètre AUTO READY. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 30: Fonction Call (Rappel)

    Emploi de la touche dédiée de la télécommande Vous pouvez commuter on/off le mode de lecture Quand le mode de lecture incrémentielle est activé, I NC_ incrémentielle en pressant la touche de la s'allume en page d'accueil. INC PLAY PLAY télécommande. Touche INC PLAY TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 31: Emploi Du Menu Pour Faire Les Réglages

    NOTE touche de la télécommande) pour curseur ¥ Cet exemple vient d'un écran de SS-R1. Le menu du accéder à l'écran PLAY PREFERENCE. SS-R05 ne comprend pas les paramètres "3. EOM TRACK" et "4. EOM MEDIA". 6 Tournez la molette...
  • Page 32: Reprise De Lecture (Resume)

    • Cet exemple vient d'un écran de SS-R1. Le menu du SS-R05 ne comprend pas les paramètres "3. EOM TRACK" et "4. EOM MEDIA".
  • Page 33: Message De Fin De Support/Plage (Eom) (Ss-R1 Uniquement)

    MENU liste des menus principaux. NOTE 2 Ouvrez le menu PLAY. Cet exemple vient d'un écran de SS-R1. Le menu du SS-R05 ne comprend pas les paramètres "3. EOM 3 Surlignez le paramètre PREFERENCE. TRACK" et "4. EOM MEDIA". 4 Pressez la touche de la face avant (ou la ˚...
  • Page 34: Enregistrement

    Le SS-R1/SS-R05 peut enregistrer l'audio au format MP3 CompactFlash enregistrable a été insérée, que les ou WAV (44,1/48 kHz) sur une carte CompactFlash. Les connexions nécessaires ont été effectuées et que le SS-R1/ explications suivantes considèrent qu'une carte SS-R05 est sous tension.
  • Page 35: Témoin De Source D'entrée

    36). spécification du format du fichier d'enregistrement Le SS-R1/SS-R05 peut enregistrer au format MP3 ou WAV. 6 Faites les réglages des paramètres suivants. Le réglage de format de fichier se fait via le menu à l'arrêt STEREO/MONO ou en armement pour l'enregistrement (pour des détails sur...
  • Page 36: Emploi Du Convertisseur De Fréquence D'échantillonnage

    READY intention d'enregistrer quoi que ce soit, pressez la produit par les diverses prises de sortie du SS-R1/SS-R05 touche RECORD sans qu'il y ait de carte (casque, analogique symétrique, analogique asymétrique et CompactFlash insérée.
  • Page 37: Réglage Du Niveau Et De La Balance Du Signal Entrant

    ¥ entrant. Comme décrit ci-dessus dans “Ecoute du signal valeur du niveau. entrant”, placez le SS-R1/SS-R05 dans les conditions 6 Tournez la molette (ou utilisez les MULTI JOG d'écoute du signal entrant puis suivez les étapes ci-dessous touches de la télécommande) pour régler...
  • Page 38: Changement Du Mode D'affichage Temporel D'enregistrement

    6 − Enregistrement que ce message est affiché, ne bougez pas le SS-R1/ NOTE SS-R05, ne l'éteignez pas et ne retirez pas sa carte. Le Pendant que le contenu enregistré est stocké sur la contenu ne serait pas correctement enregistré.
  • Page 39: Enregistrement Automatisé

    Spécifie le temps (par paliers d'une frame) qui s'écoule entre le moment où le signal dépasse le niveau seuil et celui où l'enregistrement commence (une frame vaut un 1/75ème de seconde). Vous pouvez régler cette valeur dans la plage de -75 à TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 40: Fonctionnement De L'enregistrement Automatisé

    6 − Enregistrement Fonctionnement de l'enregistrement automatisé Quand vous faites passer le SS-R1/SS-R05 en armement Pour désactiver l'enregistrement automatisé, • pour l'enregistrement avec la fonction d'enregistrement pressez la touche de la télécommande. SYNC REC automatisé activée, l'enregistrement démarre ou s'arrête Quand le niveau seuil est trop élevé : •...
  • Page 41: Fonction Auto Track

    Si cette plage est convertie en temps, la plage MD) via la prise , un nouveau numéro de piste DIGITAL IN réglable équivalente va de -1 seconde à +1 seconde. est assigné lorsqu'une division de piste est détectée dans la source. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 42: Emploi De La Touche Dédiée De La Télécommande Pour Changer De Mode

    évitera des pistes après enregistrement (voir “Opérations en la saturation de l'unité et son arrêt. écran de menu fichier” en page 50). TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 43: Application Du Compresseur Pendant L'enregistrement

    6 − Enregistrement application du compresseur pendant l'enregistrement Vous pouvez appliquer le compresseur intégré du SS-R1/ 6 Tournez la molette (ou utilisez les MULTI JOG SS-R05 à la source d'enregistrement pendant que vous touches de la télécommande) pour § , ¶...
  • Page 44: Appellation Du Fichier D'enregistrement

    DISPLAY (INFO) : (réglage par défaut) DATE la touche de la télécommande). DISPLAY La date et l'heure données par l'horloge du SS-R1/ • Pour insérer un espace : SS-R05 formeront le nom du fichier. Pressez la touche CALL USER0 1 – USER03 •...
  • Page 45: Emploi Du Finder De Dossier

    Si la zone de lecture est réglée sur ALL et que le • réglée sur ALL ou FOLDER et que le SS-R1/SS-R05 est à SS-R1/SS-R05 est à l'arrêt, l'écran finder du dossier l'arrêt, en lecture ou en pause, vous pouvez maintenir racine (root) apparaîtra.
  • Page 46: Opérations Quand Un Fichier Est Surligné

    “Déplacement ou copie d'un fichier” en page 53. Pour mettre en pause au début du fichier • surligné : Pressez la touche . Le SS-R1/SS-R05 se READY mettra en pause et vous retournerez à la page d'accueil. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 47: Opérations Dans L'écran De Menu Dossier

    MULTI JOG de la télécommande). CLR/ESC la touche de la télécommande). ENTER NOTE Un écran vous demandera de confirmer la suppression. Immédiatement après avoir supprimé un dossier, vous pourrez annuler la suppression (“Récupération d'un dossier supprimé” en page 48). TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 48: Récupération D'un Dossier Supprimé (Undo)

    Quand le dossier a été créé, l'affichage retourne à 3 L'écran NEW FOLDER apparaîtra. Si vous voulez l'écran finder de dossier. changer le nom qui a été automatiquement donné NOTE par le système, vous pouvez le faire ici (vous êtes Un maximum de 255 dossiers peuvent être créés sur également libre de le modifier ultérieurement). une carte CompactFlash. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 49: Ajout D'un Dossier Entier À Une Playlist

    Undo peut s'appliquer, l'écran indique (ou utilisez les touches de la § , ¶ T UNDO télécommande) pour surligner le paramètre UNDO. Un écran de confirmation apparaîtra. Dans l'écran-type représenté ci-dessus, l'opération de suppression de dossier (DELETE) peut être annulée. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 50: Opérations Dans L'écran De Menu Fichier

    fichier depuis votre ordinateur mais veuillez noter que Pour changer le caractère sur lequel est placé le si vous faites ainsi, cela peut affecter l'ordre dans • lequel les fichiers sont lus sur le SS-R1/SS-R05. curseur : Tournez la molette de la face avant (ou MULTI JOG Vous ne pouvez pas éditer des noms qui comprennent...
  • Page 51: Ajout De Fichiers À Une Playlist

    ENTER opération de menu fichier” en page 53). La page d'accueil apparaîtra. • Vous ne pouvez pas diviser un fichier MP3. Le SS-R1/SS-R05 passera en mode de lecture de repérage (Scrub) et les touches PLAY READY 1 Utilisez la touche...
  • Page 52: Réunion De Fichiers (Combine)

    Vous retournerez à la liste de fichiers et pourrez répéter la procédure depuis l'étape 1. 4 Tournez la molette de la face avant MULTI JOG (ou utilisez les touches de la § , ¶ télécommande) pour surligner le fichier que vous voulez réunir avec celui coché. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 53: Annulation (Undo) D'une Opération De Menu Fichier

    (ou MULTI JOG face avant (ou la touche de la ENTER la touche de la télécommande). ENTER télécommande). La fenêtre contextuelle apparaîtra et l'opération Le fichier à déplacer clignotera. MOVE de déplacement sera confirmée. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 54: Déplacement Ou Copie D'un Fichier Entre Dossiers

    Quand vous déplacez le curseur là où le nom de fichier Si vous choisissez , le fichier restera intact à COPY est affiché, le fichier clignotant à déplacer apparaît. l'emplacement d'origine. Si vous choisissez , le MOVE fichier disparaîtra de l'emplacement d'origine. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 55: Emploi Du Finder De Playlist

    8 − Emploi du finder de playlist Présentation Quand vous insérez pour la première fois une carte CompactFlash dans le SS-R1/SS-R05, trois listes de lecture (playlists) vides (01-03) sont automatiquement créées sur la carte. Vous pouvez référencer des fichiers audio de la carte dans ces playlists puis sélectionner la playlist désirée (la...
  • Page 56: Opérations Dans L'écran De Menu Playlist

    Pour accéder à l'écran de menu playlist, surlignez la playlist désirée dans l'écran finder de playlist et pressez la touche (“Navigation dans l'écran finder de playlist” en MENU page 55). TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 57: Ajout D'un Fichier/Dossier À Une Playlist

    2 Pressez la touche pour accéder à l'écran MENU menu de playlist. 3 Tournez la molette de la face avant MULTI JOG (ou utilisez les touches de la § , ¶ télécommande) pour surligner le paramètre DELETE. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 58: Déplacement D'un Fichier

    (ou MULTI JOG déplacer clignotera. la touche de la télécommande). ENTER Le déplacement sera entériné. 3 Tournez la molette de la face avant MULTI JOG (ou utilisez les touches de la § , ¶ télécommande) pour déplacer le fichier jusqu'à la position désirée dans la playlist. TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 59: Autres Réglages

    Vous pouvez restaurer les réglages de menu et autres NOTE réglages tels qu'à leur sortie d'usine. • Cet exemple vient d'un écran de SS-R1. Le menu du SS-R05 ne comprend pas le paramètre “5. RS-232C”. Vous ne pouvez restaurer ces réglages si une carte •...
  • Page 60: 10 − Opérations À L'aide D'un Clavier D'ordinateur

    Sélectionnez le type de clavier approprié en fonction de NOTE celui que vous avez connecté (pour des détails sur les Cet exemple vient d’un écran de SS-R1. Le menu du opérations de menu, référez-vous à “Opérations dans les SS-R05 ne comprend pas le paramètre “ 5. RS-232C”.
  • Page 61: Liste Des Opérations Au Clavier

    7 SHIFT + touche F4 “MOVE” (déplacer) en mode édition CTRL + F8 Après chargement flash (FLASH LOAD), lecture à SHIFT + touche F5 démarrage instantané de la piste 8 “DIVIDE” (diviser) en mode édition (à suivre) TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 62 Touche Backspace Supprime le caractère situé avant le curseur Touche Insert Insère un caractère à l’emplacement du curseur Touche ESC Annule l’édition de paramètre ou de titre et fait sortir du mode menu Touche Enter Comme la touche ENTER TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 63: Emploi Du Connecteur Rs-232C (Ss-R1)

    Si vous branchez le connecteur 4 Faites le réglage approprié pour chaque CONTROL I/O RS-232C du SS-R1 au connecteur RS-232C de votre ordinateur, vous paramètre. pourrez contrôler le SS-R1 depuis votre ordinateur. BAUD RATE Vous utiliserez le menu pour faire les réglages relatifs à la Spécifie la vitesse de communication exprimée en bauds.
  • Page 64: 12 − Messages

    Le support a un autre formatage que FAT32. Vous devez formater le support si vous UNKNOWN voulez l'utiliser avec le SS-R1/SS-R05. Création de données pour utiliser ce support avec le SS-R1/SS-R05. I N I T I AL I Z I NG MED I A Actuellement en armement pour l'enregistrement.
  • Page 65: 13 − Guide De Dépannage

    Dans le cas d'un fichier WAV, assurez-vous que le fichier ait une fréquence d'échantillonnage (44,1 ou 48 kHz) et une résolution (16 bits) supportées par le SS-R1/SS-R05. Dans le cas d'un fichier MP3, assurez- vous que le fichier ait un débit numérique supporté par le SS-R1/SS-R05.
  • Page 66: 14 − Caractéristiques Techniques

    Résolution : 16 bits Nombre de canaux 2 canaux (stéréo), 1 canal (mono) Entrées analogiques Equivalent XLR-3-31 symétrique (SS-R1 uniquement) Niveau d'entrée nominal : +4 dBu Niveau d'entrée maximal : +20 dBu Niveau d'entrée minimal : -6 dBu ou plus Impédance d'entrée : 22 k...
  • Page 67: Mémoire De Sauvegarde

    Les réglages suivants sont conservés par une pile de sauvegarde même quand l'alimentation de cet appareil est coupée. Réglages de menu • Mode temporel • Réglages du contrôle de vitesse • schéma avec cotes 0.5mm NOTE Les dimensions du SS-R1 et du SS-R05 sont les mêmes. Face arrière du SS-R05 TASCAM SS-R1/SS-R05...
  • Page 68 SS-R1 SS-R05 TEAC CORPORATION www.tascam.jp Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon TEAC AMERICA, INC. www.tascam.com Téléphone : +1-323-726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A. TEAC CANADA LTD. www.tascam.com Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada TEAC MEXICO, S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Ss-r05

Table des Matières