Informations sur le marquage CE EN55103-2 a) Environnement électromagnétique applicable : E1, E2, E3, b) Courant d'appel r.m.s. moyen de la demi-période 1. À la mise sous tension initiale : 2,91 A rms 2. Après une interruption d'alimentation de 5 s : 0,15 A rms TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. ATTENTION • Laissez 1U d’espace au-dessus de l’unité pour la ventilation. • Laissez au moins 10 cm à l’arrière de l’unité pour la venti- lation. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
• Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles Notes sur les produits laser (SS-CDR250N) peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou Ce produit a été conçu et fabriqué conformément aux règles de des blessures.
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/ électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Suppression de dossiers et de fichiers .......... 46 Glissière de protection contre l'écriture d'une carte SD ..29 Annulation de suppression de dossier ou de fichier Insertion et retrait des disques (SS-CDR250N uniquement) . 29 (UNDO) ..................... 47 Insertion des disques ..............29 Assignation de fichiers à...
Page 7
Assignation de fichiers à une playlist ..........51 Annulation des opérations du menu d'édition (UNDO) ..74 Opérations du menu de playlist ............52 10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) .....75 Choix de la playlist actuelle ............52 Finalisation de CD-R/CD-RW ............. 75 Édition des noms de playlist ............
Page 8
Procédure de mise à jour du firmware (clés USB et cartes SD) ...............103 15 – Emploi des connecteurs de télécommande ....104 Emploi du connecteur RS-232C .............104 Utilisation d’un pédalier (RC-3F TASCAM) ........104 Configuration du pédalier ............104 Emploi du pédalier ................104 Réglage du témoin (Tally) d’enregistrement ......105 16 –...
SS-R250N 0 Télécommande sans fil (RC-10 TASCAM) ........× 1 0 Pile bouton au lithium (CR2025) pour la télécommande Le SS-CDR250N dispose d’un lecteur de CD en plus de toutes les (déjà installée) ..................× 1 fonctionnalités du SS-R250N. 0 Kit de vis pour montage en rack ...........× 1 0 Kit de vis de sécurité...
Lieux sujets à de fréquentes vibrations Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds 0 TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. Lieux extrêmement froids 0 SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
TEAC CD-RW (http://teac-global.com) pour obtenir cette liste, sinon contactez le service clientèle TASCAM. Précautions d'emploi Les cartes SD et les clés USB sont des supports délicats. Afin d'éviter d'endommager les cartes SD et les clés USB, veuillez 0 Insérez toujours les CD dans la fente avec leur face...
Pour bénéficier d’une assistance après l’achat, recherchez dans enregistrées. En finalisant un CD-R que vous avez fini d’utiliser la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial pour l’enregistrement, vous pouvez le rendre lisible par la TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou le représentant plupart des lecteurs de CD ordinaires (certains lecteurs de CD local pour la région dans laquelle vous avez acheté...
Menu (voir « Structure du menu » en page 21), de l’enregistrement et la perte de données enregistrées. (voir « Opérations de base en écran Menu » en page 23). 2 Fente d’insertion du disque (SS-CDR250N uniquement) i Quand l'écran Menu est ouvert, pressez cette touche pour Insérez ici les CD.
Page 14
(recul avec écoute). Quand un pédalier RC-3F TASCAM est connecté, vous pouvez i A l'arrêt et avec la zone de lecture réglée sur FOLDER, (dossier), pressez-la pour changer de dossier actuel.
à l'autre. i Pressez cette touche en maintenant pressée la touche i Quand vous préparez un programme, elle sert à sélection- SHIFT pour lancer le préchargement (SS-CDR250N ner les pistes à lui assigner. uniquement) i Quand un écran Menu est ouvert, tourner la molette sélec- a Touche et voyant PLAY tionne les paramètres et change les valeurs de réglage.
C'est une prise d'entrée audio numérique au format AES3- 2003/IEC60958-4 (AES/EBU) sur XLR symétrique. Le connecteur PARALLEL de la face arrière permet le contrôle externe de cette unité (une RC-SS20 TASCAM peut également Un convertisseur de fréquence d'échantillonnage qui prend être connectée). L'assignation des broches est la suivante.
(voir « Ajout Haut manuel de marqueurs pendant l’enregistrement » en page 69), (voir « Ajout de marqueurs » en page 89). Télécommande sans fil (RC-10 TASCAM) 9 Touche F3 [+] Pressez-la pour aller au prochain marqueur. Quand l'écran BROWSE est ouvert, pressez-la pour faire remonter le curseur (voir « Navigation dans l’écran BROWSE »...
: mode de lecture simple : mode de lecture programmée 3 Temps restant jusqu'à la fin de la piste : mode de lecture aléatoire Affiche le temps de lecture restant (heures : minutes : secondes) jusqu'à la fin de la piste actuelle. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
1 Niveaux d'entrée Le niveau des sons entrants est affiché. 2 Temps d'enregistrement écoulé Affiche le temps écoulé (heures : minutes : secondes) sur la piste enregistrée. 3 Temps d'enregistrement restant Affiche la durée d’enregistrement possible (heures : minutes : secondes). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
(voir « Réglage du filtre coupe-bas » en page 62). e Statut de réglage d'événement programmé L'icône apparaît quand une fonction d'événement programmé est activée (voir « Activation/désactivation de la fonction d’événement programmé (Timer Event) » en page 83). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
EOM MEDIA menu. Page PLAY 3 L'écran MENU du SS-R250N comprend 21 pages et celui du Réglage de la fonction de SS-CDR250N 22 pages, organisées par types de paramètres de page 39 RESUME reprise de lecture menu. Réglage de la fonction de...
Page 22
Réglage du nom de serveur NTP SERVER Réglages de la fonction de AUTO MARK page 70 marquage automatique Réglage du décalage horaire Page CD (SS-CDR250N uniquement) par rapport au temps page 97 TIMEZONE Finalisation de CD-R/ universel coordonné (UTC) FINALIZE page 75 CD-RW non finalisés...
Dans certains cas, à l'étape 8, presser la molette MULTI JOG vous ramènera immédiatement à l'écran d'accueil. i Les paramètres de menu qui ne peuvent pas être modifiés sont affichés entre crochets [ ], et ne peuvent pas être sélec- tionnés avec la molette MULTI JOG. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
3 – Préparation Faire les branchements Voici un exemple de branchements du SS-CDR250N. Précautions avant de faire les branchements 0 Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils à brancher et branchez-les correctement. 0 Avant de faire les branchements, éteignez cette unité et tous les équipements à connecter (mode veille ou standby).
établies par votre administration locale. Installation de la pile bouton Emploi de la télécommande sans fil Voir « Télécommande sans fil (RC-10 TASCAM) » en page 17 NOTE pour les fonctions des touches. Une pile bouton au lithium (CR2025) est préinstallée dans la Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le récepteur de...
été l’heure de l’horloge intégrée » en page 27). bien serrées. Réinsérez bien la carte interface Dante dans l'unité. NOTE Pressez brièvement la touche MENU [JOG] pour ne pas éteindre l'unité. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Sélectionnez LCD CONTRAST (contraste de l'écran LCD) en page PREFERENCES pour ouvrir l'écran LCD CONTRAST (voir « Procédures d’utilisation du menu » en page 23). Réglez le contraste de l'écran. Options : 0 – 50 Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Vous pouvez utiliser la vis de sécurité fournie pour verrouiller le volet du lecteur de carte. Utilisez un tournevis cruciforme (+) pour installer/retirer la vis de NOTE sécurité. Si le volet du lecteur de carte SD ne se ferme pas, retirez la carte SD puis réinsérez-la. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Pressez la touche EJECT et éjectez le disque. clé USB Éjection des disques Pressez la touche EJECT. En le tenant par ses côtés, finissez de l’extraire. ATTENTION La touche EJECT ne fonctionne pas lorsque l’unité est éteinte. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
* L'état de la carte SD (y compris les mauvais fonctionne- ments et son âge) peuvent empêcher le rétablissement de Ouvrez l'écran MEDIA SELECT et sélectionnez le support à la vitesse d'écriture initiale. formater (voir « Sélection de support » en page 30). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Affichage de l'écran d'accueil. o Changement des réglages en l'écran LOCK SETUP o Mise hors tension avec la touche STANDBY/ON o Réglage de la luminosité de l'écran et des divers voyants Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
« fichiers ». Comprenez bien qu'il s'agit de la même chose. PLAYLIST, que l'écran d'accueil est ouvert et l'unité à l'arrêt, vous pouvez utiliser les touches m [A-B] et , [INPUT] de l'unité pour sélectionner un dossier ou une playlist comme zone de lecture. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
PLAY de l'unité ou de la télécommande pour lancer la lecture. clé contenant des fichiers audio, sélectionné le bon support et affiché l'écran d'accueil. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Tournez la molette MULTI JOG pour faire la recherche. Pour mettre fin au mode de lecture Jog, pressez la touche STOP, PLAY ou PAUSE [CALL] afin d'utiliser sa fonction (arrêt, lecture ou pause à la position atteinte par la recherche). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
En utilisant à la fois les fonctions de contrôle de tonalité et de contrôle de hauteur, vous pouvez changer la vitesse sans changer la hauteur (voir « Emploi de la fonction de contrôle de tonalité » en page 35). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
(point B). Lorsque la fonction Auto Cue est activée, l'icône En écran d'accueil, « -- A-B Repeat -- » et « A-B » apparaît dans la zone de statut d'activation de fonction en s'affichent dans une fenêtre. écran de lecture. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Lorsque la fonction de lecture incrémentielle est activée et que la lecture est en pause, pressez la touche PLAY de l'unité principale ou de la télécommande pour lancer la lecture depuis ce point. Quand la lecture est en pause, pressez la touche STOP de TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Réglage du temps nécessaire à l'arrêt du ducking une ou l'autre des conditions est remplie. fois le signal redescendu sous le seuil Sélectionnez RELEASE TIME (temps de relâchement) et réglez le temps qui s'écoulera après que le signal soit redescendu sous le TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Sélectionnez TIME SKIP en page PLAY 3 pour ouvrir l'écran TIME SKIP (voir « Procédures d’utilisation du menu » en page 23). Réglez le décalage de lancement de lecture Plage : OFF (par défaut), 100msec, 200msec, 300msec Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Les actions suivantes effaceront le point de rappel. 0 Extinction de l'unité 0 Éjection du support actuel 0 Changement de la zone de lecture 0 Changement du mode de lecture 0 Changement du contenu du support actuel (par enregistrement, modification, suppression, etc.). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Si le mode de lecture est réglé sur RANDOM, le préchargement n'est pas possible. A l'arrêt, pressez la touche STOP [LOAD] tout en pressant la touche SHIFT de l’unité (SS-CDR250N uniquement) ou pressez une touche de préchargement sur un contrôleur Appareil esclave externe.
0 Les noms de piste ne peuvent pas être modifiés sur des CD audio finalisés. 0 Il n’est pas possible de créer des dossiers sur des CD de données finalisés. 0 Les pistes d’un CD ne peuvent pas être ajoutées à une playlist. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Si la zone de lecture est réglée sur FOLDER, le dossier sélectionné devient le dossier actuel. 0 Lorsqu'un dossier ou fichier est sélectionné, pressez la touche SHIFT pour faire défiler les noms de fichier et de dossier qui ne sont que partiellement affichés. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Réorganise les dossiers et fichiers affichés par date de création. NOTE Cette réorganisation n’est pas possible avec un CD. SORT BY NAME Réorganise les dossiers et fichiers affichés par ordre alphabétique. NOTE Cette réorganisation n’est pas possible avec un CD. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Déplace le fichier sélectionné (voir « Déplacement de dossiers et de fichiers » en page 49). ASSIGN to PLAYLIST Assigne le fichier sélectionné à la playlist actuelle à l'emplacement désiré (voir « Assignation de fichiers à une playlist » en page 47). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Immédiatement après avoir supprimé un dossier ou fichier, pas être utilisés dans le texte. vous pouvez annuler l'opération (voir « Annulation des opérations du menu d’édition (UNDO) » en page 74). / : * ? " < > | TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
96 d'entre eux. Voir « 7 – Édition des playlists (clés USB/cartes SD) » en page 51 pour des détails. i Si vous souhaitez assigner un fichier à un emplacement spécifique d'une playlist, voir « Ajout de fichiers aux playlists » en page 55. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Si ce nom existe déjà, un nombre à trois chiffres est ajouté l'écran BROWSE. après l'année, le mois et le jour fournis par l'horloge intégrée Sélectionnez le dossier de destination de la copie, et ouvrez (exemple : 20150301_001). le menu contextuel de dossier. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
65. Pressez la touche MENU [JOG] pour interrompre la procédure de déplacement. Une fenêtre « MOVING Track… » apparaît le temps que l'élément soit déplacé. Une fois le déplacement terminé, la fenêtre se ferme et l'écran BROWSE réapparaît. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
6 – Emploi de l’écran BROWSE de CD audio (SS-CDR250N uniquement) Vous pouvez utiliser l’écran BROWSE avec un CD audio pour Édition de CD-TEXT sélectionner les pistes à lire. De plus, vous pouvez éditer le CD- (CD-R/CD-RW uniquement) TEXT sur des CD-R/CD-RW non finalisés au format CD audio.
Voir « Ajout de fichiers aux playlists » en page 55 pour des détails. Sélectionnez ENTER et pressez la molette MULTI JOG. Cela ouvre le dossier _playlists où la playlist playlist01. ppl qui a été automatiquement créée apparaît. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Si une carte SD protégée est chargée dans l'unité, les options RENAME (renommer), DELETE (supprimer) et CREATE PLAYLIST (créer playlist) ne peuvent pas être employées (voir « Glissière de protection contre l’écriture d’une carte SD » en page 29). INFO Afficher des informations sur la playlist. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
ENTER et pressez la molette MULTI JOG pour confirmer le nom. Un message Saving File... (sauvegarde de fichier en cours) apparaît le temps que le nom de la playlist soit sauvegardé. Une fois la sauvegarde sous un autre nom terminée, l'écran BROWSE s'ouvre. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Remplacer l'écran d'assignation de playlist destiné à l'utilisation Une fenêtre CREATING... (création en cours) apparaît le avec une RC-SS150 TASCAM par un écran de style liste. temps que la playlist soit créée. INFO Afficher des informations sur les fichiers assignés à la playlist.
Pour la procédure d'assignation de fichiers spécifiques aux playlists, voir « Assignation de fichiers à une playlist » en page NOTE Pour supprimer les fichiers audio eux-mêmes, voir « Suppression de dossiers et de fichiers » en page 46. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
7 – Édition des playlists (clés USB/cartes SD) Écran d'assignation de playlist RC-SS150 MODE Cet écran vous permet de faire les assignations aux playlists conformément à la disposition d'une RC-SS150 TASCAM (vendue séparément). Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner un élément ou une page.
8 – Enregistrement Cette unité peut enregistrer aux formats suivants sur des cartes Interruptions intempestives SD, des clés USB et des CD-R/CD-RW (SS-CDR250N uniquement). d'alimentation CD-DA Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz L'unité dispose d'une fonction de protection pour éviter Résolution : 16 bits...
SAMPLE en page REC 3 diffère de celle de la source d'entrée, FS UNMATCH s'affiche. Toutefois, si le convertisseur de fréquence d'échantillonnage est actif, l'enregistrement sera possible, même en cas de disparité des fréquences d'échantillonnage (voir « Emploi du convertisseur de fréquence d’échantillonnage » en page 66). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Si le paramètre LINK de l'écran REC SET LINK est ramené sur OFF, le canal droit garde les mêmes réglages que le canal gauche. Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Il n'est pas possible d'utiliser des micros dynamiques asymétriques si l'alimentation fantôme est activée. i Fournir une alimentation fantôme à certains microphones à ruban les détruira. En cas de doute, ne fournissez pas d'alimentation fantôme à un micro à ruban. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Si le canal gauche est réglé sur OFF, mais pas le canal droit, c'est le réglage du canal droit qui est affiché en écran d'accueil (voir « Réglage séparé des entrées des canaux gauche/droit » en page 59). Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
été utilisé au début de l'enregistrement redevient le (par défaut) support actuel. WAV 44,1kHz (16 bits) Enregistrement 44k WAV16+MP3 + MP3 en double format 0 Les fichiers créés par enregistrement enchaîné portent un « R » ajouté au début de leur nom, par exemple « R001_20170101-123456.wav ». TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
[MAIN MEDIA] est le support actuel. i Un dossier ayant le même chemin d'accès de fichier que sur le support actuel sera créé sur le second support et servira à l'enregistrement enchaîné et de secours. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
RECORD [TRACK INC] (ou la touche RECORD de la télécommande). La touche RECORD [TRACK INC] clignotera. Pour arrêter l'écoute des signaux entrants, pressez la touche STOP (ou la touche STOP de la télécommande). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Saisir le caractère sélectionné à l'emplacement du curseur : Pressez la molette MULTI JOG. Saisir un espace simple : Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner un espace vide à la fin de chaque rangée et pressez la molette MULTI JOG. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
(SRC). Activez (ON) ou désactivez (OFF) la fonction Options : OFF (par défaut), ON d'enregistrement direct. Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. Options : OFF (par défaut), ON Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Sélectionnez le paramètre MODE et activez (ON) ou désactivez changer le point de début d'enregistrement. (OFF) l'enregistrement automatique. Options : OFF (par défaut), ON NOTE Quand l'enregistrement automatique est activé, l'icône apparaît dans la zone d'état d'activation de fonction d'enregistrement en écran d'enregistrement. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
(DIVIDE) » en page 73), (voir « Réunion de pistes (COMBINE) » en page 74). Sélectionnez le paramètre AUTO TRACK (piste automatique) en page REC 5 pour ouvrir l'écran AUTO TRACK (voir « Procédures d’utilisation du menu » en page 23). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
à l'arrêt, en lecture ou en pause de lecture (voir « Ajout de marqueurs » en page 89). i Un marqueur ajouté manuellement porte le nom MARKxx*. * xx est un nombre incrémentiel donné pour ordonner tous les marqueurs. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Ajout d'un marqueur en cas de saturation de mémoire tampon. Options : OFF, ON (par défaut) NOTE Quand l'écran AUTO MARK est ouvert, utilisez les touches m [A-B] et , [INPUT] pour déplacer le curseur d'un paramètre à l'autre. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
0 En enregistrement avec le réglage MONO (MIX), les durées maximales seront d'environ le double de celles indiquées ci-dessus. 0 L'enregistrement en double format (WAV16+MP3) aura une durée d'enregistrement plus courte que l'enregistrement WAV/BWF 16 bits (STEREO). NOTE L’enregistrement MONO(2ch) sur CD-R/CD-RW n’est pas possible. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Annule une opération du menu d'édition (voir « Annulation des opérations du menu d’édition (UNDO) » en page 74). Immédiatement après avoir supprimé un fichier, vous pouvez annuler la suppression (voir « Annulation des opérations du menu d’édition (UNDO) » en page 74). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Intervalles de10 ms Utilisez la fonction de balayage de lecture (« scrub ») pour fixer le point de division avec précision. Tournez la molette MULTI JOG pour un balayage de lecture et allez au point de division voulu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
NOTE i La réunion crée une piste dont le nom est la juxtaposition des noms des deux pistes d'origine. Exemple : Noms des pistes avant réunion T001-20170101-123456.wav T002-20170101-234501.wav Nom de la piste après réunion T001-20170101-123456_T002-20170101-234501.wav TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) En page CD, les CD-R/CD-RW peuvent être finalisés, les CD-RW peuvent être « définalisés », des pistes peuvent être supprimées, des disques peuvent être effacés et rafraîchis (complètement réinitialisés). Dans ce chapitre, nous expliquons ces fonctions de gestion de CD-RW.
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) Après sélection, pressez la molette MULTI JOG. Effacement de CD-RW Un message de confirmation apparaît. Vous pouvez complètement effacer un CD-RW. Sélectionnez l’option ERASE (effacer) en page CD pour ouvrir l’écran ERASE (voir « Procédures d’utilisation du menu » en page 23) Pressez la molette MULTI JOG.
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner CD-DA. Copie de fichiers de clés USB et cartes SD vers des CD vierges avec ou sans NOTE conversion Si le CD-R/CD-RW contient déjà des fichiers au format audio, les options de format d’écriture ne s’afficheront pas et CD-DA...
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) de la liste des pistes ne peuvent pas être supprimées. Pour Sélectionnez l’option NEXT STEP (étape suivante) dans le effacer des pistes, voir « Effacement de pistes » en page 76. menu de fichier et pressez la molette MULTI JOG.
Page 79
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) Si les éléments sélectionnés pour la copie dépassent NOTE l’espace disque disponible ou la limite du nombre de pistes, Si le CD-R/CD-RW contient déjà des fichiers MP3 ou WAV, les vous ne pourrez pas ouvrir l’écran BURN TARGET SELECT.
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) NOTE Copie de fichiers de CD vers des La fréquence d’échantillonnage utilisée pour enregistrer clés USB et cartes SD avec ou sans les fichiers sur le support sélectionné est fixement réglée à conversion 44,1 kHz.
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner le support L’écran RIP TARGET SELECT dans lequel vous pouvez de destination de la copie. sélectionner la destination (cible) de l’écriture s’ouvre. Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner l’endroit NOTE où...
Page 82
10 – Fonctions de CD (SS-CDR250N uniquement) Après avoir sélectionné les fichiers à copier, sélectionnez l’option NEXT STEP (étape suivante) dans le menu de fichier et pressez la molette MULTI JOG pour confirmer la sélection. L’écran RIP TARGET SELECT (sélection de la destination d’extraction) dans lequel vous pouvez sélectionner la...
Affiche l'heure actuelle donnée par l'horloge intégrée. NOTE Si aucun événement n'a été ajouté, l'écran a l'aspect ci- 1 Numéro dessous. Affiche le numéro d'événement programmé. 2 État d'activation/désactivation Indique si un événement programmé sera exécuté (ON) ou non (OFF). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
écran EDIT EVENT. Utilisez-le pour définir/voir le dossier/fichier qui servira lors du téléchargement automatique depuis un serveur FTP à l'heure indiquée (voir « Choix des dossiers/fichiers à utiliser pour le téléchargement depuis le serveur FTP » en page 86). TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Suppression avant téléchargement (une fois tous les fichiers audio du dossier actuel DEL&DOWNLOAD supprimés, téléchargement des fichiers depuis le serveur FTP). Pressez la molette MULTI JOG. Cela confirme le réglage et ramène à l'écran EDIT EVENT. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Sélectionnez le type de planification utilisé pour exécuter Sélectionnez le dossier/fichier à utiliser pour les l'événement programmé. téléchargements sur le serveur FTP en écran BROWSE et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir le menu contextuel de dossier ou de fichier. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
L'heure indiquée correspond à l'arrêt écran DATE. de la lecture du fichier de l'événement END TIME Sélectionnez SCHEDULE TYPE DATE et ouvrez l'écran DATE. programmé. Réglez l'année, le mois et le jour d'exécution de l'événement programmé. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
10 fois chacun, le nombre total d'événements à exécuter sera de 250 (10×25). Comme c'est trop, seuls les 20 premiers événements de la liste seront exécutés, ramenant le total à 200 (10×20). Les 5 derniers événements de la liste ne seront pas exécutés. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
MULTI JOG pour accéder au marqueur Sélectionnez le marqueur désiré dans l'écran MARK LIST et sélectionné (voir « Emploi des marqueurs » en page 89). pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir le menu contextuel de marqueur. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Pressez à nouveau la molette MULTI JOG pour ouvrir un second message de confirmation. Maintenez pressée la molette MULTI JOG pour supprimer tous les marqueurs du fichier actuel. NOTE La suppression de marqueur n'est possible qu'à l'arrêt ou en pause de lecture. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
La lecture ou la pause de lecture reprend comme avant le recalage. Si la touche a été pressée : PLAY La lecture démarre. Si la touche a été pressée : PAUSE [CALL] L'unité passe en pause de lecture. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Réglez manuellement l'adresse IP du STATIC serveur DNS. L'adresse IP du serveur DNS est automatiquement réglée. Utilisez ce AUTO réglage s'il y a un serveur DHCP sur le (par défaut) réseau qui renvoie l’adresse IP du serveur DNS. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
NOTE Pressez la molette MULTI JOG sur PRESET pour rétablir le nom par défaut : SS-CDR250N ou SS-R250N. Définissez le mot de passe (par défaut : SS-CDR250N/SS-R250N). Réglages de la fonction client FTP Utilisez jusqu’à 10 caractères. Pour des détails sur la façon de changer le texte, voir « Édition de texte »...
En écran BROWSE pour la sélection de dossier de serveur FTP, pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir un menu contextuel. OFF (par défaut) Pas de téléversement automatique. Téléversement automatique. Suppression automatique des fichiers DEL.AFTER UPLOAD qui ont été téléversés. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
être changé) la suppression d’un fichier, les fichiers système seront Mot de passe : SS-CDR250N/SS-R250N (par défaut) (les automatiquement mis à jour (après l’arrêt si cela se fait en majuscules sont prises en compte) Il peut être lecture ou en enregistrement).
NTP et utilisée pour régler i Pour des d’informations sur le protocole de commande Telnet l'horloge intégrée au démarrage START UP/24CYCLE de cette unité, veuillez contacter le service clientèle TASCAM. de l'unité, ainsi que toutes les 24 heures à l'heure réglée avec le paramètre TIME.
Page 97
Menu. (HNR/MST) Zone de l'Heure Normale du Centre (HNC/CST) -06:00 NOTE Zone de l'Heure Normale de l'Est (HNE/EST) -05:00 Pressez la touche MENU [JOG] pour ne pas poursuivre l’opération du menu et revenir à l’écran Menu. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Niveau standard +4 dBu, niveau max. -18dB +22 dBu Niveau standard +4 dBu, niveau max. -20dB +24 dBu Validez le réglage et revenez à l’écran Menu. Réglez le niveau de sortie analogique. Options : -14dB – 2dB (par défaut : 0dB, intervalles de 1 dB) TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
0 Chemins d’accès pour fichier à lire par événement programmé (voir « Sélection des fichiers à lire » en page 0 Chemins d’accès pour cible à télécharger par événement programmé (voir « Choix des dossiers/fichiers à utiliser pour le téléchargement depuis le serveur FTP » en page 86) TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Shift + touche x d'incrémentation automatique de piste Ctrl + touche 2 Régler la hauteur par pas de ±1 % avec Activer/désactiver l'enregistrement Shift + touche F9 la fonction de contrôle de hauteur Ctrl + touche x automatique TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
23). molette MULTI JOG. Vous pouvez voir des informations sur le support actuel et Un message de confirmation apparaît. contrôler sa capacité totale, l’espace encore libre et d’autres indications quant à son utilisation. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Paramètre FTPS MODE Page FTP CLIENT Paramètre TARGET FOLDER NAME Paramètre AUTO Choisissez d’exporter ou d’importer les données de UPLOAD sauvegarde de système vers ou depuis une carte SD ou une Page SNTP Tous les réglages clé USB. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
14 – Autres réglages, écrans d’information et actions au clavier Option DRIVE (SS-CDR250N uniquement) Paramètre de Nom d'écran Nom de page réglage Mettre à jour le firmware du lecteur de CD. Page UTILITY Tous les réglages Sélectionnez l’option de mise à jour désirée et pressez la molette MULTI JOG.
La broche 9 du connecteur RS-232C de cette unité sert Validez le réglage et revenez à l’écran Menu. à fournir une tension de 12 V à la RC-SS150 TASCAM. Ne l’utilisez pas pour l’alimentation d’un autre appareil. La Emploi du pédalier broche 9 des connecteurs RS-232C ordinaires d’ordinateur...
Le témoin Record Tally n’est pas produit REC ONLY (par défaut) lorsque l’enregistrement est en pause. Le témoin Record Tally est produit REC PAUSE/ lorsque l’enregistrement est en pause (statut bas). Confirm the setting and return to the Menu Screen. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
16 – Messages Ci-dessous se trouve une liste de messages pouvant apparaître dans des fenêtres. Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît sur le SS-R250N/SS-CDR250N et si vous voulez en connaître la signification ou choisir une réponse appropriée.
Page 107
Si cela se produit souvent, réunissez des informations à ce Operation failed. L'opération n'a pas pu être exécutée pour une raison sujet, notamment les actions quelconque. qui provoquent cet affichage, XXXXXXXXX et contactez le service clientèle TASCAM. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Page 108
Ou vous avez Unsupported Fs. essayé d'en ajouter un à une playlist. Le support n'est pas pris en charge (pas compatible DMA), unsupported type donc il ne peut pas être utilisé. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Cette sauvegarde peut échouer selon le moment où on éteint l’unité. N’éteignez pas immédiatement après avoir changé un réglage. Il y a du bruit. 0 Vérifiez que les câbles de connexion n’ont pas de faux contacts. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Niveau de sortie maximal (réglable) : (12 cm (650 Mo/700 Mo) uniquement, haute vitesse prise en +15 dBu (4.36 Vrms, niveau de référence : -9 dB FS) charge pour les CD-RW, SS-CDR250N uniquement) +18 dBu (6,16 Vrms, niveau de référence : -14 dB FS) Formats de fichier d’enregistrement et de lecture +20 dBu (7,75 Vrms, niveau de référence : -16 dB FS) +22 dBu (9,76 Vrms, niveau de référence : -18 dB FS)
Avec utilisation de RC-SS150, IF-DA2 22 W (SS-CDR250N) 20 W (SS-R250N) Dimensions 482,6 x 45 x 300,5 mm (L x H x P) Poids 3,2 kg (SS-CDR250N) 2,9 kg (SS-R250N) Plage de température de fonctionnement 5 °C – 35 °C TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Dessins avec cotes 432.6mm 41.7mm 435mm 44mm 482.6mm 465mm 0 Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent partiellement différer du produit réel. 0 Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d’améliorer le produit. TASCAM SS-CDR250N / SS-R250N...
Informations de GARANTIE Europe Ce produit est assujetti à la législation sur les garanties du pays d’achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si cette unité a été achetée hors de l’Union Européenne, les dispositions de garantie sont indiquées dans le mode d’emploi anglais. Cette garantie n’est valable que dans le pays où...
Page 116
TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/ Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon TEAC AMERICA, INC. http://tascam.com/ Téléphone : +1-323-726-0303 1834 Gage Road, Montebello, Californie 90640 USA TEAC UK Ltd. http://tascam.eu/ Téléphone : +44-8451-302511 2 Huxley Road, Surrey Research Park, Guildford, GU2 7RE, Royaume-Uni TEAC EUROPE GmbH http://tascam.eu/...