Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Type 2006
3/2 way globe valve
3/2-Wege-Geradsitzventil
Vanne à siège droit 3/2 voies
Quickstart
English
Deutsch
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burkert 2006

  • Page 1 Type 2006 3/2 way globe valve 3/2-Wege-Geradsitzventil Vanne à siège droit 3/2 voies Quickstart English Deutsch Français...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 20 - 2017 Operating Instructions 170 / _008 / Original DE...
  • Page 3 à disposition de tout nouveau propriétaire. Vous trouverez la description détaillée de l’appareil dans le manuel renvoie à des informations dans ces manuels d’utilisation ou d’utilisation du type 2006. dans d'autres documentations. Vous trouverez le manuel d’utilisation sur Internet sous : ▶...
  • Page 4 Utilisation conforme UTILISATION CONFORME CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES L’utilisation non conforme de la vanne à siège droit type 2006 peut présenter des dangers pour les personnes, les installations Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte proches et l’environnement. • des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, ▶...
  • Page 5 Conformité ▶ N’apportez pas de modifications à l’extérieur des vannes. Ne La vanne à siège droit type 2006 est conforme aux directives CE laquez pas les pièces du corps et les vis. comme stipulé dans la déclaration de conformité CE.
  • Page 6 Fonction Matériau du corps Température du Type fluide [°C] Type de raccordement 2006 A 50,0 PTFE VA G1 1/2 Fig. 1 : Plage de température de la température du fluide et de la tempé- Pression de pilotage Pilot 6–10bar Pmed 1–2 : 9bar rature ambiante maximales pour les actionneurs PA Pmed 2–3/1: 16bar...
  • Page 7 Type 2006 Caractéristiques techniques 5.3.2 Plages de pression 5.3.3 Pressions de commande minimales Pression de commande maxi : Pression de commande minimale avec la fonction A: Matériau de Taille d’actionneur Pression de Diamètre Taille d’actionneur Pression de com- l’actionneur [mm]...
  • Page 8 Type 2006 Montage MONTAGE Avant le montage • Avant de raccorder la vanne, veillez à ce que les tuyauteries soient DANGER ! correctement alignées. Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans • La position de montage est au choix, de préférence actionneur vers l’installation.
  • Page 9 Type 2006 Montage → Montage Avant de remonter l’actionneur, lubrifier le filet de l'embout (par ex. de pâte Klüber UH1 96-402 de la société Klüber). AVERTISSEMENT ! REMARQUE ! Risque de blessures dû à un montage non conforme. Joint du clapet plat endommagé.
  • Page 10 Type 2006 Montage 6.2.2 Rotation de l’actionneur La position des raccords peut être alignée en continu par la rotation de l’actionneur de 360 °. REMARQUE ! Clé plate pour fixer Clé plate pour l'embout Joint du clapet plat endommagé. tourner l’actionneur Lors de la rotation de l’actionneur, la vanne doit être en...
  • Page 11 Type 2006 Mise en service MISE EN SERVICE Avec la fonction I – Danger dû à l’absence de pression de commande. Respecter les indications de la plaque signalétique et les consignes concernant la pression et les valeurs de tempéra- Avec la fonction I, la commande et le rappel sont pneumatiques.
  • Page 12 Type 2006 Transport, Stockage, Emballage TRANSPORT, STOCKAGE, Pour garantir l'ouverture complète du siège de vanne supé- EMBALLAGE rieur, il convient d'utiliser la pression de pilotage minimale. REMARQUE !  Arrivée du flux sous le siège inférieur (sens du debit 1 → 2) Dommages dus au transport.
  • Page 14 www.burkert.com...