Page 1
Type 2000, 2002, 2012 Conversion of control function Umbau der Steuerfunktion Transformation de la fonction de commande Replacement Instructions Austauschanleitung Instructions de remplacement...
Page 2
DESCRIPTION DES FONCTIONS Les instructions de remplacement décrivent la procédure à suivre Normalement fermée par action du pour la transformation des vannes de process du type 2000 (vanne ressort à siège incliné) et des types 2002 et 2012 (vannes à siège droit).
Page 3
Actionneur, fonction de commande A (fermé en position de repos et I (double eff et) par l’action d’un ressort) uniquement pour les uniquement pour les versions ANTG E, F versions ANTG G, H uniquement pour les versions ANTG D Corps Type 2000 et 2002 Corps Type 2012...
Page 4
TRANSFORMATION DE LA FONCTION DE PRUDENCE ! COMMANDE A (FA) À LA FONCTION DE Danger dû aux ressorts tendus. COMMANDE B (FB) ▶ Ouvrir l’actionneur à piston avec prudence ! DANGER ! Dévisser le couvercle avec la clé spéciale tout en maintenant Danger dû...
Page 5
REMARQUE ! Retirer le pièce de remplissage avec rondelle intermédiaire et joint torique Contour de siège endommagé. ▶ Lors du montage, veiller à ne pas endommager le contour de siège. Pour les tailles d’actionneur G (100 mm) ou H (125 mm) et ▶...
Page 6
TRANSFORMATION DE LA FONCTION DE PRUDENCE ! COMMANDE A (FA) À LA FONCTION DE Danger dû aux ressorts tendus. COMMANDE I (FI) ▶ Ouvrir l’actionneur à piston avec prudence ! DANGER ! Dévisser le couvercle avec la clé spéciale tout en maintenant Danger dû...
Page 7
TRANSFORMATION DE L’ARRIVÉE DU FLUIDE Dévisser le couvercle avec la clé spéciale tout en maintenant SUR LE SIÈGE À L’ARRIVÉE DU FLUIDE SOUS au niveau du six pans de la corps de actionneur LE SIÈGE Vous trouverez de plus amples informations sur la clé DANGER ! spéciale voir «...
Page 8
TRANSFORMATION DE L’ARRIVÉE DU FLUIDE Dévisser le couvercle avec la clé spéciale tout en maintenant SOUS LE SIÈGE À L’ARRIVÉE DU FLUIDE SUR au niveau du six pans de la corps de actionneur LE SIÈGE Vous trouverez de plus amples informations sur la clé DANGER ! spéciale voir «...
Page 9
OUTILS DE MONTAGE Clé de montage pour actionneur F (80 mm), G (100 mm) et H (125 mm) Clé de montage pour actionneur C (40 mm) et D (50 mm) Actionneur ø (mm) Numéro de commande Actionneur ø (mm) Numéro de commande 639 171 639 175 639 172...