Télécharger Imprimer la page
Burkert 6518 Manuel D'utilisation
Burkert 6518 Manuel D'utilisation

Burkert 6518 Manuel D'utilisation

Électrovanne 3/2, 5/2 ou 5/3 voies

Publicité

Liens rapides

Type
6518, 6519
3/2, 5/2 or 5/3 way solenoid valve
3/2-, 5/2- bzw. 5/3-Wege-Magnetventil
Électrovanne 3/2, 5/2 ou 5/3 voies
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burkert 6518

  • Page 1 Type 6518, 6519 3/2, 5/2 or 5/3 way solenoid valve 3/2-, 5/2- bzw. 5/3-Wege-Magnetventil Électrovanne 3/2, 5/2 ou 5/3 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2017-2023 Operating Instructions 2302/18_EU-ML_00803287 / Original DE...
  • Page 3 Type 6518, 6519 Type 6518, 6519 Table des matières 7.2 Raccorder pneumatiquement l’appareil ....15 MANUEL D'UTILISATION ............. 4 7.3 Procéder au raccordement électrique de l’appareil .. 17 Symboles ..............4 Tourner la bobine............18 1.2 Définitions des termes ..........4 MAINTENANCE ..............19 UTILISATION CONFORME ........... 5 Travaux de maintenance..........
  • Page 4 Type 6518, 6519 Manuel d'utilisation MANUEL D'UTILISATION REMARQUE Met en garde contre des dommages matériels. Le manuel d'utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Ce manuel d’utilisation doit être conservé sur site à portée de main. Conseils et recommandations importants. Informations importantes pour la sécurité. ▶ Lire attentivement ce manuel. Renvoie à des informations disponibles dans ce manuel ▶ Respecter en particulier les consignes de sécurité, l'utilisation d’utilisation ou dans d’autres documentations. conforme et les conditions d'utilisation.
  • Page 5 Utilisation conforme UTILISATION CONFORME CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES L’utilisation non conforme de l’électrovanne de type 6518 et 6519 peut présenter des risques pour les personnes, les instal- Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des aléas et lations proches et l’environnement. événements survenant lors du montage, du fonctionnement et de ▶...
  • Page 6 Type 6518, 6519 Remarques générales REMARQUES GÉNÉRALES Situations dangereuses d'ordre général. Pour prévenir toute blessure, tenir compte de ce qui suit : Adresse de contact ▶ Respecter les règles générales de la technique. ▶ Ne dérégler en aucun cas les vis protégées par de la pein- Allemagne ture rouge. Bürkert Fluid Control Systems ▶ Utiliser l'appareil uniquement en parfait état et dans le res- Sales Center pect du manuel d'utilisation. Christian-Bürkert-Str. 13-17 ▶ Protéger l’appareil ou l’installation d’une remise en marche D-74653 Ingelfingen involontaire. Tél. + 49 (0) 7940 - 10-91 111 ▶...
  • Page 7 Type 6518, 6519 Description du produit DESCRIPTION DU PRODUIT Structure Les électrovannes peuvent être utilisées individuellement, sur des 5.2.1 Vanne à 3/2 ou 5/2 voies blocs ou sur des îlots de distributeurs et peuvent être montées sur le rail de base pneumatique modulaire pour former des blocs de vannes. Les types 6518 et 6519 se composent ainsi : • une commande pilote • un corps de vanne avec membrane et joints de siège (vanne à 3/2 et 5/2 voies) ou coulisse (vanne à 5/3 voies).
  • Page 8 Type 6518, 6519 Description du produit 5.2.2 Vanne à impulsions à 5/3 ou 5/2 voies 5.2.3 Vanne à 3/2 ou 5/2 voies NAMUR Fig. 2 : Ensemble de vanne à impulsions à 5/3 ou 5/2 voies Fig. 3 : Ensemble de vanne à 3/2 ou 5/2 voies NAMUR Pos.
  • Page 9 Type 6518, 6519 Description du produit Commande manuelle H, vanne à 5/2 voies Appuyer sur la commande manuelle uniquement lorsqu’elle En position de repos, le raccord de est hors tension. pression 1 (P) vers le raccord de 5 1 3 travail 2 (A) est ouvert, le raccord de → Pour actionner la vanne manuellement, appuyer sur la com- travail 4 (B) vers la sortie 5 (S) est mande manuelle et la tourner de 90° dans le sens des aiguilles ouvert, la sortie 3 (R) est fermée.
  • Page 10 Type 6518, 6519 Description du produit Fonction d’étranglement 5.5.1 Plaque d’étranglement NAMUR 3/2 voies Sur les types 6518 et 6519, il est possible d'étrangler l'air d'éva- cuation au niveau des raccords de purge R ou S. Cette fonction- Cette plaque d'étranglement peut être utilisée sur les appareils nalité permet de réduire la vitesse de déplacement des action- de type 6519 suivants afin de réguler indépendamment la vitesse neurs connectés (vannes de process, cylindres, etc.). d'entrée et de sortie sur la vanne de process / le cylindre : La fonction d'étranglement peut être obtenue soit par les acces- • Plaque amovible à 5/2 voies NAMUR sur position 3/2 voies soires de marque Bürkert, soit par des étrangleurs disponibles (voir chapitre „5.2.3“)
  • Page 11 Type 6518, 6519 Description du produit 5.5.2 Plaque d’étranglement NAMUR 5/2 et 5.5.3 Plaque pivotante NAMUR 5/3 voies Cette plaque pivotante avec silencieux est montée pour utiliser les vannes NAMUR à 5/2 et 5/3 voies comme vanne à 3/2 et 3/3 Cette plaque d'étranglement peut être utilisée sur les appareils...
  • Page 12 Type 6518, 6519 Description du produit Identification du produit 5.7.2 Étiquette d’identification Marquage laser 5.7.1 Inscription sur le corps de vanne de la bobine AC08 Bobine AC08 Bobine AC10 6519 G1/4 PN2 - 10 bar 230V 50-60Hz 2W 00174395 W1YMG Fig. 7 : Inscription sur le corps de vanne Fig.
  • Page 13 Type 6518, 6519 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES 5.7.3 Marquage laser de la bobine AC08 TECHNIQUES Conditions d’exploitation Température ambiante –25 °C...+55 °C AC08 - 25AB Température ambiante –40 °C...+80 °C (aluminium avec trai- pour une plage de tem- tement de surface Ematal) 00987654 coil S/N 00001000 g W29MP pérature étendue –30 °C...+80 °C (acier inoxydable) Température du fluide –30 °C...+80 °C admissible Degré de protection IP65 selon DIN EN 60529 / IEC 60529 Fig. 9 :...
  • Page 14 Type 6518, 6519 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques 6.3.1 Pression de pilotage externe Pour les vannes en variante air de pilotage auxiliaire : Bobine AC08 (24,5 mm) AC10 (40 mm) → Raccorder l'alimentation en air comprimé au raccord 12 ou Raccords DIN EN 175301-803 Norme industrielle 14 (raccord de pression de pilotage). forme C : forme A : pour connecteur 2516 pour connecteur Pression de pilotage : a u moins 70 % de la pression de service 2518 Norme industrielle au raccord 1 (pression de pilotage forme B : minimale de 2,5 bars)
  • Page 15 Type 6518, 6519 Installation INSTALLATION Fixer l’appareil DANGER Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide. ▶ Couper la pression avant d’intervenir sur l’appareil ou sur l’installation. Purger ou vider les conduites. Risque de choc électrique en cas d’installation incorrecte de la bobine.
  • Page 16 Type 6518, 6519 Installation → Contrôler la présence d’encrassement au niveau des tuyaux 7.2.1.1 Monter la plaque pivotante sur la variante flexibles et nettoyer le cas échéant. NAMUR → Monter un filtre en amont de l’entrée de la vanne (≤ 500 µm). → Enfoncer les tuyaux dans les raccords des électrovannes jusqu’à la butée. Ne pas dépasser la profondeur de vissage prescrite. → Utiliser une bande PTFE ou un joint en élastomère pour étancher. → Respecter l’affectation des raccords (voir chapitre „5.1“). → Aligner les tuyaux flexibles. 7.2.1 Raccorder la variante NAMUR La variante NAMUR du type 6519 est livrée départ usine en fonction 5/2 voies. La rotation de la plaque amovible de 180° permet de régler la fonction 3/2 voies.
  • Page 17 Type 6518, 6519 Installation 7.2.1.2 Monter la plaque d'étranglement à 5/2, Procéder au raccordement 3/2 voies sur la variante NAMUR électrique de l’appareil AVERTISSEMENT Risque de blessure par électrocution. Il y a un risque de choc électrique en cas d’absence de fonction- nement du conducteur de protection entre la bobine et le corps.
  • Page 18 Type 6518, 6519 Installation Tourner la bobine. → Raccorder le conducteur de protection et vérifier le passage du courant entre la bobine et le boîtier (voir les valeurs du La bobine peut être tournée de 4 x 90° (avec montage en bloc conducteur de protection). 2 x 180°). REMARQUE → Desserrer l’écrou. Si le connecteur EN 175-301-803 est monté avec la vis vers le → Tourner la bobine.
  • Page 19 Type 6518, 6519 Maintenance MAINTENANCE 8.2.1 La vanne ne s’enclenche pas Cause possible : AVERTISSEMENT • Court-circuit ou coupure de la bobine Risque de blessures en cas de maintenance non conforme. • Noyau ou cœur encrassé ▶ Seul du personnel qualifié a le droit de procéder aux travaux • Pression de service en dehors de la plage de pression autorisée de maintenance. ▶ Exécuter les travaux de maintenance uniquement avec l’outil- lage approprié. 8.2.2 La vanne ne se ferme pas Risque de blessures dû...
  • Page 20 Type 6518, 6519 Accessoires et pièces de rechange ACCESSOIRES ET PIÈCES DE Écrou RECHANGE Bobine ATTENTION Commande Risque de blessures, de dommages matériels dus à de mau- Tube de guidage pilote vaises pièces. du noyau De mauvais accessoires ou des pièces de rechange inadaptées peuvent provoquer des blessures et endommager l’appareil ou Boîtier de la com- son environnement.
  • Page 21 Type 6518, 6519 Accessoires et pièces de rechange 9.2.1 Commander des pièces de rechange AC08 : AC10 : dans l’eShop Fiche type A Fiche type B Fiche type C → Consulter le Bürkert-eShop sur Internet. → Se connecter ou s'inscrire. → Trouver des pièces de rechange via le numéro d’identification. JEU 1 JEU 1 JEU 2 → Ajouter les pièces de rechange au panier et terminer la JEU 3 commande. JEU 3 Si vous ne trouvez pas vos pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre collaborateur de service Bürkert.
  • Page 22 Type 6518, 6519 Transport, stockage, élimination TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION REMARQUE Dommages pendant le transport en cas de protection insuffi- sante des appareils. ▶ Transporter l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. ▶ Respecter la température de stockage admissible. Un mauvais stockage peut endommager l'appareil. ▶...
  • Page 24 www.burkert.com...