Installation et mode d'emploi
TP.30/06/09.FR
Edition 2009 / F / BE / CH
FLAMCO FILL-PE INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
Éviter une température excessive
2.5.2.
Caractéristiques requises pour les composants de sécurité :
● Garantissent que la plage de température de service max n'est pas dépassée en aucun point du
système ;
● Sont homologués et testés au niveau de la sécurité de fonctionnement.
Activez les dispositifs de protection de pression et de température et contrôlez régulièrement leur
fonctionnement correct.
Indications sur l'automate
2.6.
Les indications sur l'automate font partie des consignes de sécurité. Ne couvrez pas ou ne retirez pas ces
indications. Vérifiez régulièrement si les indications sont présentes et lisibles. Remplacez ou réparez les
indications qui sont illisibles ou endommagées.
Nachspeiseautomat flamco FILL PE
Herstell-Nr.:
Manufacturer-No.:
zulässiger Betriebsdruck:
Permissible working overpressure:
max. Betriebstemperatur:
Permissible working temperature:
Flamco
STAG GmbH
39307 Genthin
Vous pouvez trouver les informations suivantes sur
Service Germany
( )
Tel.:
+49 0 3933 821 161
l'automate :
(
)
Fax.:
+49 0 3933 821 177
Service Nederland
A Plaque d'identification
(
)
Tel.:
+31 0 182 591 800
(
)
Fax.:
+31 0 182 522 557
B Étiquette d'avertissement
C Informations de contact
Nachspeiseautomat flamco FILL PE
Herstell-Nr.:
Manufacturer-No.:
zulässiger Betriebsdruck:
10 bar
Permissible working overpressure:
max. Betriebstemperatur:
30°C (Zulauf)
Permissible working temperature:
Flamco
STAG GmbH
39307 Genthin
KW 01/2008
Vous pouvez trouver les informations suivantes sur
la plaque d'identification :
A Type d'automate
A
B Numéro de fabrication de l'automate
C Pression de service maximale autorisée
B
AB12345
D Température de service maximale autorisée
10 bar
C
30°C (Zulauf)
N'utilisez pas l'automate lorsque les
D
spécifications qui figurent sur la plaque
d'identification sont différentes de celles de
la commande.
KW 01/2008
4