Page 2
Série SP065M 2286 mm mini jusqu’à l’obstacle le plus proche Plateaux de support de roue AVANT 165 mm des deux 864mm côtés types de 489mm 152mm l’autre équipement Unité d’alimentation au 4572 mm mini jusqu’à 711mm côté passager l’obstacle (18) 3/4" Ancrages le plus proche 1586mm 90°...
Page 3
1. Mise en place du pont élévateur: Si disponible, Percer les trous Nettoyer le avec un foret trou. utiliser le plan de l’architecte pour mettre le de maçonnerie pont élévateur en place. La Fig. 1 représente les à carbure de dimensions d’une installation de poste type.
Page 4
7. Installer l’ensemble de traverse sur les extensions 5. Installer les extensions de colonne sur les colonnes de colonne en utilisant (16) TRCC 3/8“-16NC x 3/4“ de en utilisant (16) TRCC à embase 3/8“-16NC x 3/8“ de long, des contre-écrous à embase et des rondelles en long, Fig.
Page 5
8. Unité d’alimentation de la série E : Enfoncer les 4 vis CAUTION Si vous serrez le contre-écrou trop fort, en acier au carbone à tête hex. 5/16“-18NC x 1 - 1/2“ à vous risquez de déchirer le joint torique ou de tordre le travers les trous de l‘unité...
Page 6
9. Flexibles de la série E : Avant de disposer les REMARQUE: Poser le flexible de l‘unité d’alimentation à flexibles, insérer le passe-fil en caoutchouc dans la l‘intérieur de la colonne à travers les trous prévus dans la colonne, fig. 10. Nettoyer les adaptateurs et le flexible. plaque de base de la colonne, fig.
Page 7
8. Unité d’alimentation Serie M: Installer d’abord (1) 9. Flexibles Serie M: Nettoyer les adaptateurs et les rondelle en étoile sur l’un des (4) boulons 5/16“ 18NC x flexibles. Inspecter l’ensemble des filets afin de voir 1-1/2“. Ceci est très important pour la mise à la terre. s’ils sont endommagés et s‘assurer que toutes les Placer (4) boulons 5/16“...
Page 8
3. Installer la pièce (4) dans l‘unité d’alimentation. 4. Raccorder la pièce (2) et la pièce (3) au raccord en Té (4). Le flexible est posé en diagonale dans la traverse. TRAJET DU FLEXIBLE SERIE SPO65M ART. QTE DESIGNATION Vérin hydraulique Flexible d’unité...
Page 9
Contre-écrou nylon 3/4" Contre-écrou nylon 3/4" d’ancrage du câble supérieur d’ancrage du câble supérieur 610mm 610mm Pour pont élévateur de 5 029 mm de haut avec câble de Pour pont élévateur de 4 724mm de haut avec câble de 1 11,989 mm de long ou pour pont élévateur de 4 420 mm 1,989 mm de long ou de 4 115mm de haut avec câble de de haut avec câble de 10,770 mm de long, utiliser le...
Page 10
11. Loquets de blocage et vérins pneumatiques Serie M A) Pour installer le vérin, faire d’abord glisser la bague d’amortissement sur la tige, avec la tige en position rétractée comme indiqué ci-dessous, Fig. 15. B) Placer le contre-écrou sur la tige filetée et visser sur la bague d’amortissement.
Page 11
Remarque: L’absence de filtre à air annule la garantie accordée sur tous les composants pneu- matiques. (2) vis à tête plate 5/16" x 3/8" de long et rondelles crantées ext. 5/16 Vers alim. d’air principale Commutateur Fig. 15a de descente Raccord mâle 1/4"...
Page 12
11. Loquets de blocage et vérins pneumatiques Serie E: 12. Installation du pupitre de commande maître et du A) Pour installer le vérin, faire d’abord glisser la bague porte-outils: d’amortissement sur la tige, avec la tige en position Démonter le panneau d’accès du pupitre de commande rétractée comme indiqué...
Page 13
Fig. 19 Fig. 19 Detail Fig. 19 Detail Laisser les deux vis cruciformes de machine Câble de commutation sur traverse 5/16”-18NCx3/8” dépasser de la colonne sur 3 mm Câble maître environ. Câble de la vanne de descente IMPORTANT Le pupitre de commande maître est Câble du moteur toujours monté...
Page 14
12-1. Pose des câbles de moteur et maître: Faire monter les câbles du pupitre de commande maître à travers la colonne le long du trajet du flexible, fig. 20. Fig. 20 Fig. 20 Detail Le câble de la commande maître est acheminé...
Page 15
Fig. 22 Détail A La fiche d’alimentation à 5 brins à partir du pupitre de commande esclave. Fig. 22 B Le harnais d’alimentation ou l’extension du harnais d’alimentation suit à nouveau le tuyau hydraulique jusqu’au pupitre de commande esclave. C Le câble à 4 brins du pupitre de commande maître est conduit à...
Page 16
12-3. Pose du câble esclave et du harnais de sectionneur: 12-4. Raccords pneumatiques : A) Démonter le panneau de recouvrement du côté de la A.) Raccorder la conduite d‘air 1/2“ dans le raccord en T mâle, fig. 23. Vérifier que la conduite d‘air a été commande esclave, fig.
Page 17
Après avoir retiré le couvercle du pupitre de commande esclave, Air de l’installation principale retirez le flexible de l’arrière de la paroi de séparation. Appuyez Raccord NPT ½” ici pour libérer le flexible. vers raccord à enfoncer Arrière de la paroi de séparation Flexible ½”...
Page 18
Fig. 23a Détail de l‘installation triphasée A L‘alimentation de l‘installation se branche dans la partie supérieure du sectionneur. B Le harnais d‘alimentation destiné au pupitre de commande maître se branche dans la partie inféri- eure du sectionneur. C Fiches de connexion dans l’électroaimant. D Fiches de connexion dans la partie arrière du pan- neau esclave pour les commandes à...
Page 19
équipe- ments. REMARQUE: 1. L‘unité ne peut être utilisée dans des conditions inha- bituelles. Contacter Rotary pour l’unité industrielle devant fonctionner dans un environnement humide et poussiéreux. 2. La rotation du moteur se fait dans le sens inverse des aiguilles d’une montre vu du sommet du moteur.
Page 20
Incoming Disconnect Switch Black Black Power Unit Power Black Black Area Black Black Grn/Yel Grn/Yel 1Phase Black Black 220V Black Black Blue Motor* 3 Phase Slave 380, 400V Enclosure Overhead Lowering Switch Valve Grn/Yel Motor Relay European Disconnect Switch 1 2 3 4 Black Black 2 Post...
Page 21
12-6. Insertion de manchons d’étanchéité dans les boîtiers A) Pour monter la garniture d‘étanchéité sur le pupitre de maître et esclave : commande côté maître, localiser les 4 vis en acier au carbone à tête ronde 5/16“-18NC x 3/8“ qui retiennent l‘enceinte noire.
Page 22
B) Pour mettre le manchon d‘étanchéité en place sur le côté esclave, desserrer les (2) vis cruciformes de machine 5/16”-18NCx3/8” supérieures et inférieure (1) qui maintiennent l’unité de commande de la colonne. Ajuster le manchon d‘étanchéité derrière le boîtier noir, s’assurer de brancher toutes les connexions et remonter avec des vis en acier au carbone à...
Page 23
12-7.Démarrage des ponts élévateurs de la série E : Tourner le sectionneur sur la position ON à partir du pupitre de com- mande, fig. 27. Remarque: Le pont élévateur peut seulement être mis en marche par le côté de la commande maître. Le côté de la commande esclave fait unique- ment fonctionner le pont élévateur.
Page 24
Voir Fig. 28. Remarques: Commutateur sur traverse 1.) L‘unité ne peut être utilisée dans des conditions inhabituelles. Contacter Rotary pour l’unité industrielle MOTEUR devant fonctionner dans un environnement humide et poussiéreux. Contacteur 2.) La rotation du moteur se fait dans le sens inverse...
Page 25
15. Limiteurs de bras et superstructure pour les ponts élé- CAUTION Lors de la purge, placer un morceau de vateurs des séries E et M: Avant d’installer les bras, tissu sur la vis de purge pour bloquer le fluide en installer les engrenages de limitation des bras comme laissant passer l’air pendant que la vanne de purge est suit en s’assurant que l’engrenage de limitation est...
Page 26
TOP est marqué sur le haut TENIR COMPTE du sens de l’engrenage de limitation de l’engrenage chanfreiné TRCC 3/8”-16NC x 2” de long Rondelles d’arrêt élastiques 3/8" Bague d’écartement Engrenage de limitation A Bras TENIR COMPTE du sens de l’engrenage TOP est marqué...
Page 27
17. Essai de pression pour les ponts élévateurs de la 16. Installation des arrêts de porte destinés aux ponts série M : Lever le pont élévateur jusqu’au maximum et élévateurs des séries E et M : laisser le moteur fonctionner pendant 5 secondes. Ar- 1) Presser les arrêts de porte sur le bord de la colonne rêter et contrôler tous les raccords de flexible.
Page 28
19. Pour les séries E et M : 21. Essai de pression pour les ponts élévateurs de la Contrôler que le circuit de protection n’est pas inter- série M: Contrôler la pression hydraulique à l‘unité rompu, effectuer les tests de résistance de l’installa- d‘alimentation.
Page 29
22. Positionnement de la protection de l‘âme et du caniveau électrique pour les ponts élévateurs de la série E : Commencer par câbler tous les fils La protection de l’âme glisse métalliques flexibles correctement et sortir le tout vers le bas dans le caniveau et s’engage dans la colonne du caniveau de fils.
Page 32
Des opérateurs formés et une maintenance régulière garantissent une performance satisfaisante de votre pont élévateur Rotary. Contacter votre distributeur agréé de pièces Rotary le plus proche pour obtenir les pièces de rechange d’origine Rotary. Voir la documentation pour le détail des pièces.