3M Speedglas 9100 Serie Notice D'instruction page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour Speedglas 9100 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
na příslušných místech). Nepoužívejte tento výrobek v
kyslíkových či kyslíkem obohacených atmosférách.
Kontaminovaný prostor ihned opusťte, pokud: dojde k
poškození kterékoli části, omezí se nebo zcela ustane
přísun vzduchu do náhlavní části, ucítíte obtížné dýchání,
pocítíte závrať či jiný úzkostný stav, zápach nebo chuť
kontaminace nebo dojde k podráždění.
Silné větry nad 2 m/s, příp. velmi rychlé pracovní tempo
(kdy se může v náhlavní části vytvořit podtlak) mohou
mít za následek zhoršení ochranné funkce. Vhodným
způsobem upravte nastavení nebo pouvažujte o jiné,
alternativní, ochraně dýchacích cest.
Uživatelé nechť jsou hladce oholeni, zvláště v místech
kontaktu filtrační masky s pokožkou obličeje.
zNAčENÍ VYBAVENÍ
3M EN175B (náraz o střední energii B)
3M EN12941 TH2 (jmenovitý faktor ochrany 50)
3M EN14594 2B (jmenovitý faktor ochrany 50, požadavek
na vyšší pevnost)
Další značení na výrobcích se vztahuje k jiným standardům.
PřÍPRAVA K POUŽITÍ
Důkladně zkontrolujte, zda je výrobek kompletní (viz obr. A:1),
nepoškozený a správně sestavený; případně poškozené
nebo vadné díly nutno před každým použitím vyměnit.
I když je svářečská kukla žáruvzdorná, může se při
kontaktu s otevřeným ohněm či velmi horkými plochami
vznítit nebo roztavit. Toto riziko lze minimalizovat
udržováním výrobku v čistotě.
NÁVOD K OBSLUzE
Svářečskou kuklu si nastavte podle svých individuálních
požadavků tak, abyste se v ní cítili co nejpohodlněji, a
přitom vás chránila. (viz obr. B:1 - B:5). Svářecí kukla má
dvě ovládací tlačítka s dvěma různými funkcemi, která
fungují nezávisle na sobě. Pravé tlačítko je určn k posunutí
štítu dolů či nahoru; levé tlačítko je určeno k udržení štítu v
pozici nahoře. Varování: Pokud je levé tlačítko přetočeno,
jeho funkce nemusí být úplná (viz. H:1-H:2).
Svářečská kukla 3M™Speedglas™ 9100 Air
Nastavte a uzpůsobte si vzduchovou filtrační jednotku dle
nástinu v příslušných uživatelských pokynech. Obličejové
těsnění upravte podle tvaru svého obličeje (viz obr. F:5)
Z hlediska dosažení správného faktoru ochrany je
důležité, aby bylo obličejové těsnění správně nasazeno
a
individuálně
uzpůsobeno.
sejměte, resp. zastavte přívod vzduchu až po opuštění
kontaminovaného prostoru.
3M™ Speedglas™ 9100 és
3M™ Speedglas™ 9100 Air típusú hegesztőpajzs
hASzNÁLATI ÚTMUTATÓ
Kérjük,
ezt
az
útmutatót
hegesztőkazetta és 3M™ levegő ellátó egység használati
utasításával és referencia füzetével együtt olvassa át, ahol
információt talál a minősített kombinációkról, kiegészítőkről,
illetve alkatrészekről
LEÍRÁS
A 3M Speedglas 9100-as sorozatú hegesztőpajzsok
segítenek megvédeni viselőjük szemét és arcát a szikráktól/
fröccsenésektől, továbbá az ártalmas ultraviola (UV) és
infravörös (IR) sugárzástól, amelyek bizonyos ív/gáz
hegesztési folyamatok során keletkeznek. A 9100-as
sorozatú hegesztőpajzsok a 3M Speedglas 9100-as típusú
NÁVOD K čIŠTĚNÍ
Svářečskou kuklu omyjte vodní roztokem neagresivního detergentu.
ÚDRŽBA
Výměna:
SVÁřEčSKÁ KUKLA 3M™SPEEDgLAS™
9100 AIR
Výměna obličejového těsnění – (viz obr.F:1-F:4)
SKLADOVÁNÍ A PřEPRAVA
Neskladujte v prostředí o teplotě mimo rozmezí -30 °C až
+70 °C resp. při vlhkosti nad 90 % . Pro přepravu je vhodné
originální balení.
TEChNICKé SPECIFIKACE
hMOTNOST:
Svářecí kukla s boční průzory (bez
náhlavního pásku a svářecí kazety):
Svářečská kukla s přívodem vzduchu, s
boční průzory (bez náhlavního pásku a
svářecí kazety):
Náhlavní pásek
Provozní teplota:
Velikosti hlavy:
MATERIÁL:
Kukla:
Stříbrný přední rám:
Boční průzory:
Náhlavní pásek:
Obličejové těsnění:
Vzduchový kanál:
Svářečskou
kuklu
hegesztőkazettákkal és védőlemezekkel együtt használható.
A 3M Speedglas 9100 Air szintén védelmet nyújt bizonyos
a
3M™
Speedglas™
levegőn keresztül terjedő szennyezőanyagokkal szemben,
ha a megfelelő levegő ellátó egységgel együtt használják.
A megfelelő termékkiválasztás, oktatás, használat és
karbantartás elengedhetetlen annak érdekében, hogy
a termék megfelelő védelmet nyújtson viselőjének. A
termékek használatára vonatkozó bármely utasítás be
nem tartása, és/vagy az egyéni védőeszköz viselésének
elmulasztása az expozíció teljes ideje alatt káros hatással
lehet a viselő egészségére, súlyos betegséget vagy tartós
munkaképtelenséget
Nepoužívejte organická rozpouštědla – mohla by kuklu
poškodit. Náhlavní díl vyčistěte podle návodu k praní na
štítku výrobku.
svářecí kazety, viz obr. (C:1 -C:4)
náhlavního pásku, viz obr. (D:1-D:2)
čelenky, viz obr. (E:1)
Likvidaci opotřebených dílů výrobku provádějte dle
místně platných předpisů.
FIgYELEM
okozhat. Az
275 g
470 g
135 g
-5 °C až +55 °C
50-64
PPA
PA
PC
PA, PP, TPE, PE
50% polyester,
50% bavlna
Latamid 66 E 21
J
alkalmazhatósággal
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières