Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SMEG
REFERENCE: C92GPX
CODIC: 3300528

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg C92GPX

  • Page 1 MARQUE: SMEG REFERENCE: C92GPX CODIC: 3300528...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION ................. 54 2. AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION ................ 55 3. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ................56 4. CONNAITRE VOTRE CUISINIERE ..................57 5. AVANT L’INSTALLATION ..................... 57 6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL ........... 58 7.
  • Page 3: Avertissements Pour L'utilisation

    Avertissements pour l’utilisation 1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. IL CONVIENT DE LE GARDER INTACTE ET A PORTEE DE MAIN PENDANT LA DUREE DE VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS FOURNIES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
  • Page 4: L'environnement - Avertissements Pour Le Recyclage

    L’environnement – Avertissements pour le recyclage 2. AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION 2.1 Notre respect de l’environnement Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi qu’à l’élimination des déchets. Le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l’appareillage indique que le produit doit être collecté...
  • Page 5: Avertissements Pour La Securite

    Avertissements pour la securite 3. MISES EN GARDE DE SECURITE BRANCHEMENT ELECTRIQUE : SE REPORTER AUX INSTRUCTIONS D’INSTALLATION RELATIVES AU GAZ ET A L’ALIMENTATION ELECTRIQUE ET AUX CONDITIONS REQUISES DE VENTILATION. DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI PRESCRIT QUE L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DE TOUS LES APPAREILS ELECTROMENAGERS FONCTIONNANT A GAZ DOIVENT ETRE EFFECTUES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES ET AUX REGLEMENTS EN VIGUEUR.
  • Page 6: Connaitre Votre Cuisiniere

    Instructions pour l’utilisateur 4. CONNAITRE VOTRE CUISINIERE PLAN DE CUISSON PANNEAU DE COMMANDES FOUR PRINCIPAL / FOUR FOUR AUXILIAIRE COMPARTIMENT CHAUFFANT POUR ALIMENTS 5. AVANT L’INSTALLATION Ne laissez pas les déchets de l ’ emballage dans l ’ environnement domestique. séparez les différents materiaux d’emballage et remettez-les au centre de récolte differenciée le plus proche.
  • Page 7: Description Des Commandes Du Panneau Frontal

    Instructions pour l’utilisateur 6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL Tous les commandes et les voyants sont visibles sur le panneau frontal. Le tableau suivant décrit les différents symboles utilisés. 12 30 12 30 THERMOSTAT DU FOUR ZONE DE CUISSON ARRIERE GAUCHE FONCTIONS FOUR PRINCIPAL ZONE DE CUISSON CENTRALE COMMANDES FOUR AUXILIAIRE...
  • Page 8 Instructions pour l’utilisateur MANETTE DU THERMOSTAT Pour choisir la température de cuisson, tourner la manette dans le sens horaire et la positionner sur la valeur désirée, comprise entre 50° et 260°C. Le voyant s’allume pour signaler que le four est en phase de réchauffement. Le voyant s’éteint pour indiquer que la température programmée a été...
  • Page 9: Utilisation Du Plan De Cuisson

    Instructions pour l’utilisateur 7. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON 7.1 Allumer les brûleurs du plan Avant d’allumer les brûleurs du plan, s’assurer que les couronnes sont bien placées dans leurs logements avec leurs calottes respectives, en faisant attention à ce que les orifices A des chapeaux correspondent aux bougies et aux thermocouples.
  • Page 10: Utilisation Du Four

    Instructions pour l’utilisateur 8. UTILISATION DU FOUR 8.1 Avertissements et conseils généraux Sur les modèles avec programmateur électrique, avant d’utiliser le four, s’assurer que le symbole soit bien affiché à l’écran. Lorsque vous utilisez votre four et les différentes résistances électriques pour la première fois, il est conseillé...
  • Page 11: Utilisation Du Gril

    Instructions pour l’utilisateur 8.3.1 Utilisation du tourne-broche La fonction gril lui permet d’effectuer des cuissons avec le tourne-broche. Introduire la broche dans la douille du tournebroche, sélectionner la fonction et positionner la manette du thermostat sur la température souhaitée (ne jamais dépasser 200°C). Préparez la broche en embrochant la pièce à...
  • Page 12: Compartiment De Rangement (Seulement Sur Certains Modèles)

    Instructions pour l’utilisateur 8.4 Compartiment de rangement (seulement sur certains modèles) Le compartiment de rangement se trouve en bas de la cuisinière, sous le four. On peut y accéder en tirant sur le haut de la porte. N’y disposez en aucun cas des matériaux inflammables tels que des chiffons, du papier ou autre, mais uniquement les accessoires métalliques de l’appareil.
  • Page 13: Description Des Fonctions Sélectionnables

    Instructions pour l’utilisateur 8.5 Description des fonctions sélectionnables STATIQUE : Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique ou thermoradiante, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Idéal pour tous les rôtis, le pain, les tartes et en particulier pour les viandes grasses comme l’oie ou le canard.
  • Page 14: Programmateur Electronique

    Instructions pour l’utilisateur 9. PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE LISTE DES FONCTIONS TOUCHE DE MINUTERIE TOUCHE DE DUREE DE CUISSON TOUCHE DE FIN DE CUISSON TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR 9.1 Réglage de l’heure Lors de la première utilisation du four ou encore après une coupure d’électricité, le cadran d’affichage clignote par intermittence régulière en indiquant .
  • Page 15: Fin De Cuisson

    Instructions pour l’utilisateur Après la programmation, pour connaître le temps de cuisson restant, presser la touche ; pour voir l’heure de fin de cuisson, presser la touche . La programmation avec des valeurs incohérentes est empêchée logiquement (ex. un contraste entre une fin de cuisson et une durée plus longue ne sera pas accepté...
  • Page 16: Accessoires Disponibles

    Instructions pour l’utilisateur 10.ACCESSOIRES DISPONIBLES Le four dispose de 4 glissières permettant de positionner les plats et les grilles à des hauteurs différentes. Grille four : pour la cuisson des aliments à l’intérieur de plats, de tartes de petites dimensions, de rôtis ou d’aliments exigeant un rôtissage fin.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Instructions pour l’utilisateur 11.NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant toute intervention, débranchez l’appareil. N’utilisez pas de jet de vapeur pour nettoyer l’appareil. Pour une bonne conservation de l’acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation de la cuisinière et après l’avoir laissé refroidir. 11.1 Nettoyage ordinaire quotidien Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à...
  • Page 18: Nettoyage Du Four

    Instructions pour l’utilisateur 11.3 Nettoyage du four Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l’avoir laissé refroidir. Extrayez toutes les parties amovibles. Nettoyez les grilles du four avec de l’eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez. •...
  • Page 19: Programmation Du Cycle De Nettoyage Automatique

    Instructions pour l’utilisateur Au cours du premier cycle de nettoyage automatique, des odeurs désagréables pourraient se dégager : elles sont dues à l’évaporation normale des substances huileuses de fabrication ; ce phénomène est parfaitement normal et il disparaît après le premier cycle de nettoyage. Durant le cycle de nettoyage automatique, les ventilateurs font plus de bruit car ils tournent plus rapidement.
  • Page 20: Instructions Pour L'installateur

    Instructions pour l’installateur 12.ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Périodiquement, le four exige de petites interventions d’entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les lampes, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après. Débranchez le four avant toute intervention exigeant l’accès à...
  • Page 21: Installation De L'appareil

    Instructions pour l’installateur 13.INSTALLATION DE L’APPAREIL L’appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect des normes en vigueur. Il peut être installé contre des parois, l’une d’entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une distance minimum de 5 cm du côté...
  • Page 22: Aération Des Locaux

    Instructions pour l’installateur Fonctionnement à 380-415V3N~ : utiliser un câble pentapolaire de type H05V2V2-F (câble de 5 x 1,5 mm Fonctionnement à 380-415V2N~ : utilisez un câble tétrapolaire de type H05V2V2-F (câble de 4 x 1,5 mm Fonctionnement à 220-240V~ : utiliser un câble tripolaire de type H05V2V2-F (câble de 3 x 2,5 mm L’extrémité...
  • Page 23: Branchement Du Gaz Méthane Et De Ville

    Instructions pour l’installateur LE RACCORDEMENT AU MOYEN DE TUYAUX DE CAOUTCHOUC, CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR, NE PEUT ETRE REALISE QUE SI LE TUYAU PEUT ETRE INSPECTE SUR TOUTE SA LONGUEUR. 13.4.1 Branchement du gaz méthane et de ville Effectuer le branchement au réseau de gaz avec un tuyau en caoutchouc conforme aux caractéristiques prescrites par les normes en vigueur (vérifier que le sigle de cette norme soit imprimée sur le tuyau).
  • Page 24: Adaptation Aux Differents Types De Gaz

    Instructions pour l’installateur 14.ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ Avant toute intervention, débrancher le four. Ce plan de cuisson est réglée pour le gaz méthane G20 (2H) à la pression de 20 mbars. En cas d’utilisation d’un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs des brûleurs, et ensuite régler la flamme minimum sur les robinets de gaz.
  • Page 25: Tableaux Des Caractéristiques Des Brûleurs Et Injecteurs

    Instructions pour l’installateur 14.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs Portée Brûleur thermique GAZ LIQUIDE – G30/G31 28/37 mbars nominale (kW) Diamètre injecteur Débit réduit Débit Débit 1/100 mm g/h G30 g/h G31 Auxiliaire 1.05 Semi-rapide Rapide Ultrarapide 1600 Portée Brûleur thermique...
  • Page 26: Operations Finales

    Instructions pour l’installateur 15.OPERATIONS FINALES Après avoir remplacé les injecteurs, repositionnez les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles. Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz réglé en usine, remplacez l’étiquette de réglage de gaz appliquée à l’appareil par celle qui correspond au nouveau gaz employé. Celle-ci se trouve à...

Table des Matières