Publicité

Liens rapides

FRAME_S
FRAME_S
FRAME_S
DE
MONTAGEANLEITUNG
EN
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BENE FRAME S

  • Page 1 FRAME_S FRAME_S FRAME_S MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT CONTENT SOMMAIRE Inhalt ..........2 Content .......... 2 Sommaire ........2 Produktübersicht .......3 Product overview ......3 Aperçu du produit ......3 Montage Installation Montage Setting gespiegelt mit Box ....4 Setting mirror-reversed with box ..4 Configuration symétrique avec box ..4 Setting gereiht ohne Box ....12 Setting in rows without box ....
  • Page 3: Produktübersicht

    PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW APERÇU DU PRODUIT Einzelsetting ohne Box Einzelsetting mit Box mit Stoffpaneel Individual setting without box Individual setting with box with fabric panel Configuration simple sans box Configuration simple avec box Avec panneau en tissu Setting gereiht ohne Box Setting gereiht mit Box Whiteboard auf Abdeckseite Setting in rows without box...
  • Page 4: Setting Gespiegelt Mit Box

    MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Höchsten Punkt im Raum suchen. Find the highest point in the room. Chercher le point le plus élevé de la pièce. D990020 SPAX-SKPZ-VZ-5,0*30 Die Stellfüße der Schränke je nach Bedarf einstellen. Adjust the feet on the cabinet as necessary.
  • Page 5 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Distanzhülsen auf Hochschrank Aufsatz montieren. Attach the spacer sleeves to the upper cabinet. Mettre en place les douilles d'écartement sur la partie superposée de la colonne de rangement. Schrank ausrichten! Align the cabinet! Aligner l’armoire.
  • Page 6 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Folie nicht abziehen! Do not remove the foil! Ne pas enlever le film ! Dichtband Sealing tape Ruban isolant...
  • Page 7 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Stellwand dividing wall Cloisonnette Bei asymmetrischen Varianten auf Ausrichtung achten. (Rahmenverbinder richtig in Profil einlegen) Please pay attention to the orientation in asymmetrical versions. (Insert the frame connector correctly into the profile) D990468 Pour les versions asymétriques, tenir compte de l’orientation.
  • Page 8 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Rahmen festhalten! Hold onto the frame! Bien tenir le cadre ! 2,5mm Profil/profile/profilé Rahmen frame cadres Stellwand/dividing wall D990791 D990794 cloisonnette GWSR-ZKIS-VZ-M6*70 BLCH-PHPR-VZ-3,9/16 D990724 SPAX-PHPZ-VZ-4,0/50...
  • Page 9 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Montageschritte „Punkt 7 - 11“ auf anderer Seite des Settings wiederholen. Repeat installation stages “Items 7 - 11” on the other page of the settings. Répéter les étapes de montage 7 à...
  • Page 10 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) Den ganzen Vorgang mit den anderen Boxen wiederholen. Schraubenanzahl bezieht sich auf alle Montageschritte. Repeat the entire process with the other boxes. The number of screws refers to all installation stages. Recommencer toute la procédure avec les autres boxes.
  • Page 11 MONTAGE (SETTING GESPIEGELT MIT BOX) INSTALLATION (SETTING MIRROR-REVERSED WITH BOX) MONTAGE (CONFIGURATION SYMÉTRIQUE AVEC BOX) D990010 D990013 SPAX-SKPZ-VZ-4,0/20 16 x SPAX-SKPZ-VZ-4,0*35...
  • Page 12: Setting Gereiht Ohne Box

    MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX)
  • Page 13 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Höchsten Punkt im Raum suchen. Find the highest point in the room. Chercher le point le plus élevé de la pièce. D990020 SPAX-SKPZ-VZ-5,0*30 Die Stellfüße der Schränke je nach Bedarf einstellen. Adjust the feet on the cabinet as necessary.
  • Page 14 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Distanzhülsen auf Hochschrank Aufsatz montieren. Attach the spacer sleeves to the upper cabinet. Mettre en place les douilles d'écartement sur la partie superposée de la colonne de rangement. Schrank ausrichten! Align the cabinet! Aligner l’armoire.
  • Page 15 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Folie nicht abziehen! Do not remove the foil! Ne pas enlever le film ! Dichtband Sealing tape Ruban isolant...
  • Page 16 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Einrichten und 2x Eckverbinder montieren! Furnish and attach with 2 corner connectors! Installer et mettre en place 2 connecteurs d'angle D990010 SPAX-SKPZ-VZ-4,0/20...
  • Page 17 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Dichtband Sealing tape Ruban isolant D990010 SPAX-SKPZ-VZ-4,0/20 ohne Spalt! without gap! sans fente ! D990794 D990724 BLCH-PHPR-VZ-3,9/16 SPAX-PHPZ-VZ-4,0*50...
  • Page 18 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Rahmen festhalten! Dichtband Hold onto the frame! Sealing tape Bien tenir le cadre ! Ruban isolant D990468 GWSR-SKIS-VZ-M6x25 Bei asymmetrischen Varianten auf Ausrichtung achten. (Rahmenverbinder richtig in Profil einlegen) Seite 7 Please pay attention to the orientation in asymmetrical versions.
  • Page 19 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) 2,5 mm Luft! 2.5 mm air! Jeu de 2,5 mm D990724 D990794 SPAX-PHPZ-VZ-4,0/50 BLCH-PHPR-VZ-3,9/16 D990791 GWSR-ZKIS-VZ-M6*70...
  • Page 20 MONTAGE (SETTING GEREIHT OHNE BOX) INSTALLATION (SETTING IN ROWS WITHOUT BOX) MONTAGE (CONFIGURATION JUXTAPOSÉE SANS BOX) Detail Abdeckung Detail of covering Détail du cache Klebeband Adhesive tape Ruban adhésif D990013 SPAX-SKPZ-VZ-4,0/35...
  • Page 21: Verkabelungsmöglichkeit Frame_S Setting Gespiegelt

    VERKABELUNGSMÖGLICHKEIT - FRAME_S SETTING GESPIEGELT CABLING OPTIONS - FRAME_S SETTING MIRRORED POSSIBILITÉS DE CÂBLAGE - FRAME_S EN MIROIR...
  • Page 22: Frame_S Setting Gereiht

    VERKABELUNGSMÖGLICHKEIT - FRAME_S SETTING GEREIHT CABLING OPTIONS - FRAME_S SETTING IN ROWS POSSIBILITÉS DE CÂBLAGE - FRAME_S JUXTAPOSÉ...
  • Page 23: Notizen

    NOTIZEN NOTES NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 24 NOTIZEN NOTES NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 25: Pflegehinweise. Zertifikate

    Ihrer Möbel und Wände ist besonders wichtig, um deren opti- ligen Herstellers zu reinigen. Informationen bzw. Unterlagen malen Zustand möglichst lange zu erhalten. dazu erhalten Sie von Ihrem Bene Betreuer. Für Schäden an Oberflächen, die durch unsachgemäße Reinigung verursacht Grundsätzlich empfiehlt sich die Reinigung mit einem feuch- wurden, übernimmt Bene keine Haftung.
  • Page 26: Cleaning Instructions. Certificates

    Never use polishes containing silicon, caustic cleaning agents with ammonia additives, alcohol or DISPOSAL softeners. The same applies for scratching cleaning agents Instructions for the disposal of Bene products can be found in with abrasive additives. the sustainability report at: http://www.bene.com...
  • Page 27: Recyclage

    Bene. Humidifié avec de l’eau, sans addition de produit de netto- Bene se dégage de toute responsabilité concernant les sur- yage et de polissage ou analogue. Si toutefois le nettoyage faces endommagées suite à une utilisation inappropriée.

Table des Matières