Abréviations/Sigles Utilisés; Notation Et Symboles Utilisés Dans Ce Document - SICK UE 402 Notice D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour UE 402:
Table des Matières

Publicité

Chapitre 1
ESPE
CDS
BDC
EDM
MCC
OSSD
PSDI
SCC
TDC
Recommandation
Remarque
( , l@1
O Jaune
Jaune, Ö Jaune
Jaune, o
Jaune
Jaune
Jaune
Jaune
Jaune
Jaune
Jaune
Jaune
> Mode opératoire ...
a
ATTENTION
6
© SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Tous droits réservés
AUDIN - 7 bis rue de Tinqueux - 51100 Reims - France - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr
A propos de ce manuel
• cette notice d'instructions en différentes langues pour consultation et impression,
• les certificats CE de type, la déclaration de conformité CE et des documents
complémentaires.
1.4
Abréviations/sigles utilisés
Electro-sensitive Protection Equipment (p.   ex. C 4000) = équipement de protection
électrosensible
SICK Configuration & Diagnostic Software = logiciel de configuration de votre UE 402
Bottom Dead Center = point mort bas. Signale à une presse que le point mort bas est
atteint
External Device Monitoring = contrôle des contacteurs commandés
Machine Cycle Contact = contact de cycle machine. Signale qu'un point bien précis du
mouvement de la machine est atteint sur une presse
Output Signal Switching Device = sorties TOR (tout ou rien) de commande du circuit de
sécurité de l'installation à protéger
Presence Sensing Device Initiation = mode n passages
Stop Control Contact = contrôle du temps d'arrêt. Signale la fin de la distance d'arrêt
attendue sur une presse
Top Dead Center = point mort haut. Signale à une presse que le point mort haut est atteint
1.5
Notation et symboles utilisés dans ce document
Une recommandation oriente la décision concernant l'utilisation d'une fonction ou la mise
en oeuvre d'une mesure technique.
Une remarque informe sur des particularités de l'appareil.
Les conventions d'écriture suivantes indiquent l'état de l'afficheur à 7 segments de l'émet-
teur ou du récepteur :
u
Affichage permanent d'un caractère, p.   ex. U
(
Affichage clignotant d'un caractère, p.   ex. 8
l@1
Affichage alternatif de caractères, p.   ex. L et 1
Le CDS permet de changer de 180° la direction d'affichage des chiffres de l'afficheur à
7 segments du C 4000. Dans ce document, la représentation de l'afficheur à 7 segments
est toujours dans la direction normale. Vous trouverez une explication détaillée des indica-
teurs du C 4000 dans la notice d'instructions du C 4000.
Les symboles LED de la marge permettent de décrire l'état d'une LED de diagnostic.
Exemples :
O Jaune
La LED jaune est constamment allumée.
Ö Jaune
La LED jaune clignote.
o Jaune
La LED jaune est éteinte.
Les conseils de manipulation sont repérés par une flèche. Les conseils de manipulation
mis en évidence de cette manière doivent être lus et suivis scrupuleusement.
Avertissement !
Les avertissements servent à signaler un risque potentiel ou existant. Un avertissement
est destiné à la protection contre les accidents.
Ils doivent être lus et suivis scrupuleusement !
Notice d'instructions
UE 402
8 009 872/22-05-02

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières