Tractel EN 354 Instructions D'emploi Et D'entretien page 13

Longe
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Instrucciones previas
1. Antes de utilizar una eslinga, es indispensable, para la
seguridad del uso del material y su eficacia, leer con
atención este manual y proceder de acuerdo con sus
indicaciones. Este manual debe mantenerse a disposición
de todo usuario. Previa solicitud, puede suministrarse
ejemplares suplementarios.
2. Antes de utilizar estos dispositivos de seguridad, es
indispensable haber recibido una formación para su
utilización. Verifique el estado de los componentes
asociados (arnés, conectores). Su vida útil es de 5 años.
3. La eslinga solo puede ser utilizada por una sola persona
capacitada y competente o bajo la vigilancia de una persona
capacitada y competente.
4. Si una eslinga no está en buen estado aparente o si ha
servido para detener una caída, todo el equipo debe ser
verificado por Tractel
®
S.A.S o por una persona competente
que debe autorizar por escrito la reutilización del sistema.
Se recomienda realizar un control visual antes de cada
utilización.
5. No se puede hacer ninguna modificación o añadido al
equipo sin la autorización previa por escrito de Tractel
S.A.S. El equipo debe ser transportado y almacenado en su
embalaje original.
6. Toda eslinga que no haya sido revisada durante los últimos
12 meses no debe ser utilizada. Debe ser destruida o
revisada por una persona competente, la cual autorizará por
escrito su utilización.
7. Este equipo está previsto para una utilización en obra al aire
libre y para temperaturas comprendidas entre -35°C y
+60°C. Evitar todo contacto con aristas vivas, superficies
abrasivas y productos químicos.
8. IMPORTANTE: Si debe confiar este material a una persona
asalariada o similar, asegúrese de que cumple con la
normativa de salud e higiene en el trabajo aplicable.
9. El usuario debe estar en plena forma física y psicológica
durante la utilización de este equipo. En caso de duda,
consultar a su médico o al médico del trabajo. Utilización
prohibida a las mujeres embarazadas.
10. El equipo no debe ser utilizado más allá de sus límites, o en
cualquier otra situación que no sea aquella para la cual está
previsto: ver funciones y descripción.
11. Se recomienda atribuir personalmente la eslinga a cada
usuario, especialmente si se trata de personal asalariado.
12. Antes de la utilización de un sistema anticaídas NF EN 363,
el usuario debe asegurarse de que cada uno de los
componentes está en buen estado de funcionamiento:
sistema de seguridad, bloqueo. Durante la colocación no
debe haber deterioro de las funciones de seguridad.
13. Para la seguridad del usuario, es esencial que el dispositivo
o el punto de anclaje esté colocado correctamente y que el
trabajo sea realizado de manera que se reduzca al mínimo
el riesgo de caídas así como su altura.
14. Un arnés anticaídas es el único dispositivo de prensión del
cuerpo que se permite utilizar en un sistema anticaídas.
15. En un sistema anticaídas, es fundamental verificar el espacio
libre debajo del usuario en el lugar de trabajo antes de cada
utilización, de modo que, en caso de caída, no haya riesgo
de colisión con el suelo ni presencia de un obstáculo en la
trayectoria de la caída.
16. Para la seguridad del usuario, si el producto es revendido
fuera del primer país de destino, el revendedor debe
suministrar un manual de empleo e instrucciones para el
mantenimiento y para las revisiones periódicas y las
reparaciones, redactados en el idioma del país de utilización
del producto.
APLICACIONES ESPECIALES
Para toda aplicación especial, no dude en contactar
Condiciones de utilización
Examen antes de la utilización
Verificar:
• Verificación visual del estado de la eslinga, las costuras y/o
las uniones. La cuerda, la cinta y los hilos de costura no deben
presentar señales de abrasión, deshilachadura, quemaduras
o cortes. En caso de duda, retirar inmediatamente de la
circulación todo producto.
• Verificar el estado de los componentes asociados, arnés y
conectores.
• Verificar el sistema anticaídas completo.
Funciones y descripción
• Una eslinga puede fabricarse de driza, de cuerda trenzada o de
cincha. La eslinga de cincha puede ser de longitud fija (eslinga
cincha) o bien de longitud variable (eslinga cincha elástica).
La función elástica permite acortar la longitud de la eslinga
®
cuando no está puesta en tensión por el usuario y así evitar
cualquier molestia durante sus desplazamientos. La longitud
de la eslinga de cincha elástica se define bajo una carga de
5 kg.
• Si se combina un cabestro con un absorbedor de energía:
- La longitud total del cabestro que incluye un absorbedor de
energía, dos extremos manufacturados y dos conectores no
debe sobrepasar 2 m.
- La conexión entre el cabestro y el absorbedor de energía
debe realizarse con la ayuda de un conector EN 362.
- Si el cabestro es doble y sólo posee un absorbedor de
energía, conectar el absorbedor de energía en el arnés de
anticaídas y el cabestro en el punto de anclaje.
- No conectar 2 cabestros provistos cada uno de un absorbedor
de energía paralelo entre un punto de anclaje y el arnés de
anticaídas.
• Las eslingas simples, sin absorbedor de energía, (fig. 2,
página 2), o eslingas de sujeción, no son eslingas anticaídas.
No deben utilizarse como sistema de detención de caídas.
Éstas sirven para prevenir el riesgo de caída, impidiendo al
usuario el acceso a las zonas de riesgo (fig. 4, página 3).
Sirven para crear o bajar un punto de anclaje.
Las eslingas específicas:
• La eslinga prolongadora de amarre dorsal (ref. 032872 -
fig. 2.b, página 2), facilita al usuario la conexión dorsal a un
sistema anticaídas (figura 7 página 4).
• La eslinga doble de rescate (ref. 032862 - fig. 2.a, página 2)
permite, tras una caída, la evacuación de la persona en las
mejores condiciones. La conexión se efectúa mediante dos
mosquetones a nivel de los tirantes del arnés de la persona a
recuperar (fig. 5, página 3).
• La eslinga para sistema anticaídas de recuperación
automática, para utilización en terraza (ref. 035032 - fig. 2.e
página 2). Ésta es obligatoria durante una utilización
horizontal de nuestros aparatos de recuperación automática de
10 y 20 m de cable metálico o sintético. Esta debe conectarse
imperativamente tal y como se indica en la figura 6, página 3.
En la medida de lo posible, el punto de anclaje estructural se
ubicará a una altura de entre 1,5 y 2 metros por encima de los
pies del usuario. El punto de anclaje debe tener una resistencia
mínima de 10 kN.
La conexión al punto de anclaje o a la estructura debe hacerse
mediante un conector EN 362.
a TRACTEL
®
.
Instalación
ES
13
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières