Table des Matières

Publicité

2.5 CALIENTAPLATOS
ESP
Su estufa dispone en el calientaplatos, de dos piezas de piedra natural caliza.
Este material a pesar de ir pulido, es susceptible de mancharse (material
poroso), por lo que debe extremar la precaución, para evitar que éstas se
manchen, sobre todo ante derrame de líquidos o contacto con alimentos.
Tenga precaución a la hora de depositar objetos fríos (cazuela, vasijas, etc)
sobre las piedras, si éstas se encuentran a alta temperatura, pues debido al
choque térmico pueden romperse.
2.5
HOT PLATE.
ENG
Your stove has on the hot plate, two pieces of natural stone limestone. This
material despite being polished, is susceptible to staining (porous material), so
you should exercise extreme caution, lest they be smeared, especially to spill
liquids or food contact. Use caution when depositing cold objects (pan, pots,
etc) on the stones, if these are high temperature, as due to thermal shock can
break.
2.5 PEDRA NATURAL
POR
O seu fogão tem sobre a placa quente, duas peças de calcário pedra natural.
Este material, a pesar de ir polido, é suscetível a manchas (material poroso),
assim que você deve agir com extrema cautela, para que não sejam
manchadas, especialmente para derrame líquidos ou contato com alimentos.
Tenha cuidado ao depositar objetos frios (panela, potes, etc) sobre as pedras,
se estes são temperatura elevada, como devido ao choque térmico pode
quebrar.

2.5 PLAQUE CHAUFFANTE

FR
Votre poêle a sur la plaque
naturelle.
Ce matériau en dépit d'être poli, est sensible à la coloration
(matériau poreux),
d'être
sali,
alimentaire.
chauffante,
de sorte que vous devez être extrêmement
en particulier en cas de déversement de liquides ou de contact
Faites preuve de prudence au moment du dépôt des objets froids
deux morceaux de calcaire de la pierre
prudent,
de peur

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières