Sommaire Sommaire Glossaire .............................. 5 Généralités.............................. 6 Principes ................................ 6 Montage de quasi-machines.......................... 6 Groupe cible.............................. 6 Documentation connexe.......................... 6 Symboles ................................ 7 Identification des avertissements ........................ 7 Sécurité .............................. 8 Généralités ................................ 8 Utilisation conforme............................ 8 Qualification et formation du personnel...................... 8 Conséquences et risques en cas de non-respect de la notice de service ............ 9 Respect des règles de sécurité...
Page 4
Sommaire Contrôle du sens de rotation ......................... 30 Mise en service / Mise hors service..................... 31 Mise en service.............................. 31 6.1.1 Prérequis pour la mise en service...................... 31 6.1.2 Remplissage du lubrifiant........................ 31 6.1.3 Contrôle de la garniture d'étanchéité d'arbre................. 31 6.1.4 Remplissage et purge de la pompe .................... 31 6.1.5 Démarrage............................ 32 6.1.6...
Glossaire Glossaire Réglementation française relative à l’eau potable Décret allemand sur l'eau potable selon l'Office (ACS = Attestation de Conformité Sanitaire) fédéral allemand de l'Environnement Construction en ligne WRAS Pompe à orifices d’aspiration et de refoulement Homologation reconnue par tous les distributeurs opposés de même diamètre nominal.
Le numéro de commande et le numéro de poste identifient clairement le groupe motopompe et permettent son identification dans toutes les autres activités commerciales. En cas d'incident, informer immédiatement le point de service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. 1.2 Montage de quasi-machines Pour le montage de quasi-machines livrées par KSB, se référer au paragraphe...
1 Généralités 1.5 Symboles Tableau 2: Symboles utilisés Symbole Signification ✓ Prérequis pour les instructions à suivre Demande d'action en cas de consignes de sécurité ⊳ ⇨ Résultat de l’action ⇨ Renvois Instructions à suivre comprenant plusieurs opérations Note donne des recommandations et informations importantes concernant la manipulation du produit 1.6 Identification des avertissements Tableau 3: Avertissements...
2 Sécurité 2 Sécurité Toutes les notes dans ce paragraphe décrivent un danger à risque élevé. DANGER Ne pas seulement respecter les informations pour la sécurité générales figurant dans ce paragraphe, mais également les informations pour la sécurité mentionnées aux autres paragraphes.
2 Sécurité Un personnel insuffisamment instruit doit être formé et instruit par un personnel technique suffisamment qualifié. Le cas échéant, la formation peut être faite, à la demande de l'exploitant, par le fabricant / le fournisseur. Les formations sur la pompe / le groupe motopompe sont à faire uniquement sous la surveillance d'un personnel technique spécialisé.
à l’arbre moteur. Les moteurs montés par KSB sur les pompes homologuées ATEX répondent à cette exigence. En cas de mauvais emploi, d’incident ou de non-respect des mesures prescrites, des températures nettement supérieures peuvent être occasionnées.
Uniquement après approbation par le fabricant En cas de fonctionnement à une température plus élevée, d'absence de la fiche de spécifications ou de « pompes en stock », consulter KSB afin de connaître la température de service max. autorisée. Moteur fourni par Si une pompe est livrée sans moteur (pompes en stock), les conditions suivantes...
2 Sécurité 2.9.4 Limites d’application Les débits minimum indiqués (ð paragraphe 6.2.3.1, page 35) se rapportent à l'eau ou à des fluides pompés semblables à l'eau. Les périodes de fonctionnement prolongées aux débits et avec les fluides pompés indiqués n'entraînent pas une montée supplémentaire de la température à la surface de la pompe. Mais en cas d'autres fluides pompés dont les valeurs physiques divergent, vérifier s'il n'y a pas de risque d'échauffement supplémentaire, ce qui exigerait l'augmentation du débit minimum.
1. À la prise en charge de la marchandise, contrôler l'état de chaque unité d'emballage. 2. En cas d'avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d'assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport DANGER Glissement de la pompe / du groupe motopompe hors du dispositif de suspension...
3 Transport / Stockage temporaire / Élimination Ill. 2: Transport de la pompe 3.3 Stockage temporaire / Conditionnement Dans le cas de mise en service différée longtemps après la livraison, nous recommandons de prendre les mesures supplémentaires suivantes : ATTENTION Dommages dus à la présence d'humidité, de poussières ou d'animaux nuisibles pendant le stockage Corrosion / encrassement de la pompe / du groupe motopompe ! ▷...
3 Transport / Stockage temporaire / Élimination NOTE Si nécessaire, il est possible de télécharger une déclaration de non-nocivité sur le site Internet à l'adresse : www.ksb.com/certificate_of_decontamination 3.5 Élimination AVERTISSEMENT Fluides pompés et matières consommables secondaires nuisibles à la santé et/ou brûlants Danger pour les personnes et l'environnement !
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.1 Description générale ▪ Pompe double en exécution en ligne non auto-amorçante ▪ Refoulement de liquides agressifs ou purs n'attaquant pas chimiquement et mécaniquement les matériaux de la pompe L'unité...
Page 17
Acier inoxydable 1.4408 / A743CF8M Bronze CC480K-GS / B30 C90700 Version Version eau potable selon ACS Version eau potable selon standard KSB Standard Version eau potable selon UBA Version eau potable selon WRAS Hors standard (GT3D, GT3) Couvercle de corps Chambre d’étanchéité conique Conception de la garniture d’étanchéité...
Entraînement ▪ Classe de rendement IE3 suivant CEI 60034-30 Version standard : ▪ Moteur KSB CEI à rotor en court-circuit triphasé, ventilé ▪ Bobinage 50 Hz, 220-240 V / 380-420 V ≤ 2,20 kW ▪ Bobinage 50 Hz, 380-420 V / 660-725 V ≥ 3,00 kW ▪ Bobinage 60 Hz, 440-480 V ≤ 2,60 kW ▪...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.6 Conception et mode de fonctionnement Ill. 4: Plan en coupe Orifice de refoulement Orifice d'aspiration Jeu d'étranglement Roue Étanchéité d’arbre Couvercle de corps Arbre Lanterne d'entraînement Palier à roulement Carcasse moteur Palier à roulement Construction La pompe est à...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.7 Niveau de bruit 3) 4) Tableau 7: Niveau de pression acoustique surfacique L Puissance absorbée nominale P (kW) Groupe motopompe 1450 t/min [dB] 0,25 0,37 0,55 0,75 18,5 4.8 Étendue de la fourniture Selon la version choisie, les composants suivants font partie de la livraison : Pompe Entraînement...
5 Mise en place / Pose 5 Mise en place / Pose 5.1 Contrôle avant la mise en place Environnement de la pompe AVERTISSEMENT Mise en place sur une surface d'installation non consolidée et non portante Dommages corporels et matériels ! ▷...
Page 23
5 Mise en place / Pose Tableau 8: Installation horizontale Illustration Particularités (exemple) Sens d’écoulement du bas vers le haut Pour les groupes motopompes avec moteur de taille 180 (18,5 kW) ou supérieure et axe moteur horizontal, il convient d’étayer le moteur. Pour ce faire, les trous de fixation des pieds sur la carcasse du moteur peuvent être utilisés.
5 Mise en place / Pose Illustration Particularités (exemple) Soupape de purge afin d'éviter la marche à sec de la garniture mécanique. En installation verticale avec moteur en haut, utiliser le raccord 5B pour la purge. Installation verticale - remarque soupape de purge d'air La chambre GM peut être purgée à...
Page 25
5 Mise en place / Pose NOTE Selon le type d'installation et de pompe, il est recommandé de monter des clapets de non-retour et des vannes d’isolement. Ceux-ci doivent être montés de telle sorte qu'ils n'entravent pas la vidange ou le démontage de la pompe. ü...
5 Mise en place / Pose ATTENTION Agents de rinçage et de décapage agressifs Endommagement de la pompe ! ▷ Le mode et la durée du fonctionnement en nettoyage (rinçage et décapage) dépendent des matériaux utilisés pour le corps et les joints d'étanchéité. 5.3.2 Forces et moments autorisés agissant aux brides de pompe Ill. 6: Forces et moments agissant aux brides de pompe Les forces et moments indiqués sont uniquement valables pour des contraintes...
5 Mise en place / Pose 5.3.3 Compensation du vide NOTE Pour le pompage en réservoirs sous vide, il est recommandé d'installer une conduite de compensation du vide. La conduite de compensation du vide doit remplir les exigences suivantes : ▪ le diamètre nominal minimum de la conduite est de 25 mm, ▪...
5 Mise en place / Pose AVERTISSEMENT Raccords auxiliaires non utilisés ou non conformes (p. ex. liquide de barrage, liquide de rinçage, etc.) Risque de blessure en cas de fuite de fluide pompé ! Risque de brûlures ! Dysfonctionnement de la pompe ! ▷...
5 Mise en place / Pose AVERTISSEMENT Connexion au réseau non conforme Endommagement du réseau électrique, court-circuit ! ▷ Respecter les conditions de raccordement établies par les compagnies d'électricité locales. 1. Comparer la tension du secteur avec les indications portées sur la plaque signalétique du moteur.
5 Mise en place / Pose 5.6 Contrôle du sens de rotation DANGER Température excessive causée par le contact de parties fixes et mobiles Risque d’explosion ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais contrôler le sens de rotation de la pompe en marche à sec. AVERTISSEMENT Mains dans le corps de pompe Risque de blessures, endommagement de la pompe !
6 Mise en service / Mise hors service 6 Mise en service / Mise hors service 6.1 Mise en service 6.1.1 Prérequis pour la mise en service Avant la mise en service du groupe motopompe, respecter les points suivants : ▪ Le groupe motopompe est branché correctement avec tous les dispositifs de protection.
6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Usure accélérée causée par la marche à sec Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais faire fonctionner un groupe motopompe à sec. ▷ Ne jamais fermer la vanne d’aspiration et/ou d’alimentation pendant le fonctionnement de la pompe.
6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Bruits, vibrations, températures ou fuites anormaux Endommagement de la pompe ! ▷ Arrêter sans délai la pompe / le groupe motopompe. ▷ Remettre le groupe motopompe en service après avoir remédié aux causes. ü...
6 Mise en service / Mise hors service En cas d'arrêts prolongés : 1. Fermer la vanne d'aspiration. 2. Fermer les raccords auxiliaires. En cas de fonctionnement en charge sous vide, la garniture d’étanchéité d'arbre doit être alimentée en liquide de barrage même lorsque la pompe est à l'arrêt. ATTENTION Risque de gel en cas d'arrêt prolongé...
6 Mise en service / Mise hors service 6.2.2 Fréquence de démarrages DANGER Température trop élevée à la surface du moteur Risque d'explosion ! Endommagement du moteur ! ▷ Pour les moteurs protégés contre les explosions, respecter les informations du fabricant relatives à la fréquence de démarrages. En règle générale, la fréquence de démarrages dépend de la montée en température max.
6 Mise en service / Mise hors service Symbole Signification Unité Rendement de la pompe au point de fonctionnement Température différentielle 6.2.3.2 Densité du fluide pompé La puissance absorbée par la pompe augmente proportionnellement à la densité du fluide pompé. ATTENTION Dépassement de la densité...
6 Mise en service / Mise hors service 6.4 Remise en service Lors de la remise en service, respecter les consignes de mise en service et les limites d'application. (ð paragraphe 6.1, page 31) (ð paragraphe 6.2, page 34) Avant la remise en service de la pompe / du groupe motopompe, réaliser les travaux d'entretien et de maintenance.
7 Maintenance 7 Maintenance 7.1 Consignes de sécurité DANGER Nettoyage non conforme des surfaces de pompe peintes Risque d'explosion par décharge électrostatique ! ▷ Lors du nettoyage de surfaces de pompe peintes dans des zones du groupe d'explosion IIC, utiliser des agents antistatiques appropriés. DANGER Formation d'étincelles pendant les travaux de maintenance Risque d’explosion !
NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Adresses de contact, voir cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter l'adresse Internet «www.ksb.com/...
Page 40
7 Maintenance ATTENTION Usure accélérée causée par la marche à sec Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais faire fonctionner un groupe motopompe à sec. ▷ Ne jamais fermer la vanne d’aspiration et/ou d’alimentation pendant le fonctionnement de la pompe. ATTENTION Dépassement de la température autorisée du fluide pompé...
7 Maintenance 7.2.2 Travaux d'inspection DANGER Températures excessives occasionnées par frottement, étincelles par choc ou frottement Risque d'explosion ! Risque d’incendie ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Contrôler régulièrement les plaques de recouvrement, les composants en matière synthétique et tous les autres recouvrements des composants en rotation pour détecter des déformations et pour vérifier si l’écartement par rapport aux composants en rotation est suffisant.
7 Maintenance 7.3 Vidange / Nettoyage AVERTISSEMENT Fluides pompés et matières consommables secondaires nuisibles à la santé et/ou brûlants Danger pour les personnes et l'environnement ! ▷ Recueillir et évacuer de manière conforme le fluide de rinçage et, le cas échéant, le fluide résiduel. ▷...
Le Service KSB se tient à votre disposition en cas d'incidents. NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Adresses de contact, voir cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter l'adresse Internet «www.ksb.com/...
7 Maintenance 7.4.4 Démontage du moteur AVERTISSEMENT Basculement du moteur Risque de se coincer les mains et les pieds ! ▷ Suspendre ou étayer le moteur. ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.4.1, page 42) à (ð paragraphe 7.4.3, page 43) ont été respectées / réalisées. 1. Desserrer le raccord vissé des plaques de couverture 68-3, les comprimer légèrement et les enlever des fenêtres de la lanterne d'entraînement 341.
▷ Utiliser un moteur original ou moteur de construction identique du même fabricant. ▷ Les températures autorisées à la bride de moteur et à l'arbre de moteur doivent être supérieures aux températures créées par la pompe (consulter KSB pour connaître les températures). AVERTISSEMENT Levage / déplacement non conforme de sous-ensembles ou composants lourds...
7 Maintenance Appliquer la colle par points et en couche mince. Ne jamais utiliser de colles ultra rapides (à base de cyanacrylate). Avant le remontage, enduire les portées des différentes pièces de graphite ou d'un produit similaire. Couples de serrage Lors du montage, serrer toutes les vis conformément aux instructions. 7.5.2 Montage de la garniture mécanique Montage de la Lors du montage de la garniture mécanique, bien respecter les points suivants :...
7 Maintenance Ill. 8: Garniture mécanique cote b Roue Chemise d’arbre Garniture mécanique Couvercle de corps Tableau 17: Cotes de montage de la garniture mécanique Diamètre d’arbre Cote b 7,5 mm 10 mm 15 mm 7.5.3 Montage de la roue ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 45) à (ð paragraphe 7.5.2, page 46) ont été...
7 Maintenance 4. Glisser le mobile dans la volute 102. 5. Serrer l’écrou hexagonal 920.15 (couvercle de corps vissé) ou 920.01 (couvercle de corps pincé) sur la volute 102. 7.5.5 Montage du moteur DANGER Liaison d'arbre non conforme Risque d’explosion ! ▷...
7 Maintenance 5. Serrer les vis à tête hexagonale 901.50. 6. Monter et serrer les écrous hexagonaux 920.11. 7.6 Couples de serrage Tableau 18: Points de serrage de vis Version avec couvercle de corps vissé Version avec couvercle de corps pincé Tableau 19: Couples de serrage des raccords vissés sur la pompe Position Filetage...
7 Maintenance 7.7 Pièces de rechange 7.7.1 Commande de pièces de rechange Pour toute commande de pièces de rechange et de réserve, indiquer : ▪ Numéro de commande ▪ Numéro de poste de commande ▪ Numéro courant ▪ Gamme ▪ Taille ▪...
7 Maintenance 7.7.3 Interchangeabilité des composants de pompe entre Etaline Z, Etaline et Etabloc Les pièces portant les mêmes numéros dans une colonne sont interchangeables. Etaline Désignation des pièces Arbre (avec bague de serrage) Repère Moteur 71 80 90 100/112 132 160 180 200 225 250 Etabloc 32-32-160/...
Pour tous les problèmes non décrits dans le tableau ci-dessous, s'adresser au Service après-vente KSB. A Débit de la pompe trop faible B Surcharge du moteur C Le discontacteur / relais de déclenchement PTC déclenche.
Page 54
8 Incidents : causes et remèdes A B C D E F G H Cause possible Remèdes ✘ ✘ - Usure des pièces internes Remplacer les pièces usées. - La contre-pression de la pompe est plus Régler avec précision le point de ✘...
9 Documents annexes 9 Documents annexes 9.1 Vue éclatée avec liste des pièces 9.1.1 Version avec couvercle de corps vissé [Disponible uniquement en lots d'emballage Tableau 24: La représentation suivante est valable pour les tailles suivantes : 032-032-200 040-040-250 050-050-250 065-065-250 080-080-250 100-100-250 125-125-250 150-150-250...
9 Documents annexes Repère Désignation des pièces Repère Désignation des pièces 550.41/.95 Rondelle Raccords 68-3.01/.02 Plaque de couverture Manomètre Pièce façonnée Vidange fluide pompé Robinet à papillon Remplissage fluide pompé et purge d'air Moteur à bride Vidange liquide de fuite 9.1.2 Version avec couvercle de corps pincé...
Page 57
9 Documents annexes Repère Désignation des pièces Repère Désignation des pièces Bague de serrage 940.01 Clavette Chemise d'arbre Ressort 550.41/.95 Rondelle 68-3.01/.02 Plaque de couverture Raccords Pièce façonnée Manomètre Robinet à papillon Vidange fluide pompé Moteur à bride Remplissage fluide pompé et purge d'air Uniquement pour diamètre d'arbre 25 Etaline Z 57 / 64...
9 Documents annexes 9.2 Plan d’ensemble avec liste des pièces Tableau 28: La représentation suivante est valable pour les tailles suivantes, avec couvercle de corps pincé : 032-032-200 040-040-250 050-050-250 065-065-250 080-080-250 100-100-250 125-125-250 150-150-250 200-200-250 200-200-315 Plan d'ensemble, * deuxième clavette uniquement sur diamètre d'arbre 55 ; ** avec pied de moteur à partir de la taille de moteur 132 550.95 930.95...
Page 59
9 Documents annexes Tableau 29: La représentation suivante est valable pour les tailles suivantes, avec couvercle de corps pincé : 032-032-160 040-040-160 050-050-160 065-065-160 080-080-160 100-100-200 125-125-200 920.01 902.01 914.22 Ill. 13: Fixation couvercle de corps pincé Tableau 30: Liste des pièces détachées Repère Désignation des pièces Repère Désignation des pièces...
Etabloc, Etabloc SYT, Etaline, Etaline SYT, Etaline Z, Etachrom B, Etachrom L, Etanorm, Etanorm SYT, Etanorm V, Etaprime L, Etaprime B N° de commande KSB : ....................▪ est conforme à toutes les exigences des directives/règlements suivants dans leur version respective en vigueur : – Pompe / groupe motopompe : 2006/42/CE Directive Machines De plus, le constructeur déclare que :...
11 Déclaration de non-nocivité 11 Déclaration de non-nocivité Type : ..........................Numéro de commande / Numéro de poste : ..........................Date de livraison : ..........................Application : ..........................Fluide pompé : ..........................Cocher ce qui convient : ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ radioactif explosif corrosif toxique ⃞...
Page 62
Index Index Avertissements 7 Maintenance 39 Mise en service 31 Mise hors service 36 Conditionnement 14, 36 Montage 43, 45 Construction 19 Corps de pompe 19 Couples de serrage 49 Niveau de bruit 21 Numéro de commande 6 Déclaration de non-nocivité 61 Démarrage 33 Paliers 19 Pièce de rechange Démontage 43 Commande de pièces de rechange 50 Description du produit 16 Pièces de rechange 50 Dispositifs de surveillance 11...