Pompe à huile thermique / à eau surchauffée (74 pages)
Sommaire des Matières pour KSB EtaLine Pro
Page 1
Pompe à eau en ligne avec électronique embarquée EtaLine Pro Notice de service / montage...
Page 2
Copyright / Mentions légales Notice de service / montage EtaLine Pro Notice de service d'origine Tous droits réservés. Les contenus de ce document ne doivent pas être divulgués, reproduits, modifiés ou communiqués à des tiers sauf autorisation écrite du constructeur.
Page 3
Forces et moments autorisés agissant sur les brides de pompe ............. 26 5.5.3 Compensation du vide ........................ 26 5.5.4 Raccords auxiliaires ........................... 27 Capotage / Calorifugeage .......................... 28 Raccordement électrique .......................... 29 5.7.1 Consignes de sécurité ........................ 29 5.7.2 Informations relatives à la conception de l’installation .............. 30 EtaLine Pro 3 / 92...
Page 4
Entrée analogique 2 ......................... 66 7.3.5 Bluetooth............................ 66 7.3.6 Entrées Tout ou Rien ........................ 67 7.3.6.1 Entrée Tout ou Rien 1 (Marche/arrêt).................. 67 7.3.6.2 Entrée Tout ou Rien 2 (Validation de défaut externe) ............ 68 7.3.7 Fonctionnement en pompe double .................... 68 EtaLine Pro 4 / 92...
Page 5
Pièces de rechange recommandées pour un service de deux ans suivant DIN 24296.... 82 Incidents : causes et remèdes...................... 83 Documents annexes.......................... 85 10.1 Modes d'installation............................ 85 10.2 Vue éclatée avec liste des pièces ........................ 86 Déclaration UE de conformité ...................... 87 Mots-clés............................... 88 EtaLine Pro 5 / 92...
Page 6
Pompe sans corps de pompe ; quasi-machine. Pompe Machine sans moteur, composants ou accessoires Tuyauterie d'aspiration / tuyauterie d'amenée La tuyauterie qui est raccordée à la bride d'aspiration. Tuyauterie de refoulement La tuyauterie qui est raccordée à la bride de refoulement. EtaLine Pro 6 / 92...
Page 7
Ces dernières identifient clairement la pompe / le groupe motopompe et permettent son identification dans toutes les autres activités commerciales. En cas d'incident, informer immédiatement le point de Service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. 1.2 Groupe cible La présente notice de service est destinée au personnel spécialisé...
Page 8
Mise en garde pour les personnes portant des stimulateurs car- diaques Ce symbole signale, en combinaison avec un mot-clé, des risques in- hérents aux champs magnétiques et informe les personnes portant des stimulateurs cardiaques. EtaLine Pro 8 / 92...
Page 9
▪ Ne pas laminer la pompe à l’aspiration (risques de dommages par cavitation). ▪ Consulter le fabricant pour des modes de fonctionnement qui ne sont pas décrits dans la fiche de spécifications ou la documentation. EtaLine Pro 9 / 92...
Page 10
▪ Si la mise à l'arrêt de la pompe n'entraîne pas une augmentation des risques potentiels, monter un dispositif de commande d'ARRÊT D'URGENCE à proximité immédiate de la pompe / du groupe motopompe lors de l'installation du groupe motopompe. EtaLine Pro 10 / 92...
Page 11
Ne jamais faire fonctionner la pompe / le groupe motopompe au-delà des limites définies dans la fiche de spécifications et la notice de service. La sécurité de fonctionnement de la pompe / du groupe motopompe fourni(e) n'est assurée qu'en cas d'utilisation conforme. EtaLine Pro 11 / 92...
Page 12
1. À la prise en charge de la marchandise, contrôler l'état de chaque unité d'emballage. 2. En cas d'avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d'assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport DANGER Glissement de la pompe / du groupe motopompe hors du dispositif de suspension...
Page 13
Conditions ambiantes pendant le transport (IEC 60721-3-2, EN 50178) ▪ Conditions climatiques pour le transport : classe 2K3 ▪ Plage de température : -25 °C à +70 °C ▪ Humidité relative de l'air : < 95 % ▪ Formation de condensation non autorisée ▪ Pression atmosphérique : 70 KPa à 106 KPa EtaLine Pro 13 / 92...
Page 14
être neutralisé et soufflé avec un gaz inerte exempt d’eau pour le sécher. 4. La pompe / le groupe motopompe doit être accompagné(e) d'un certificat de non-nocivité entièrement rempli. Indiquer impérativement les actions de décontamination et de protection prises. EtaLine Pro 14 / 92...
Page 15
2. Trier les matériaux de construction de la pompe, p. ex. : - matières métalliques, - matières plastiques, - déchets électroniques, - graisses et lubrifiants liquides. 3. Les éliminer dans le respect des prescriptions locales ou assurer leur élimination conforme. EtaLine Pro 15 / 92...
Page 16
à l'adresse suivante : www.europump.org/efficiencycharts 4.2.2 Information produit selon le règlement nº 1907/2006 (REACH) Informations selon le règlement européen sur les substances chimiques (CE) nº 1907/2006 (REACH) voir https://www.ksb.com/en-global/company/corporate- responsibility/reach. Aucun diamètre de roue corrigé pour cette gamme de produits EtaLine Pro 16 / 92...
Page 17
Tableau 4: Désignation (exemple) Position Tableau 5: Signification de la désignation Position Indication Signification Gamme de pompes / génération E30B EtaLine Pro Modèle Standard Position de montage du clavier afficheur Horizontale Verticale Taille [mm], p. ex. Diamètre nominal des brides d'aspiration et de refoulement Matériau du corps de pompe...
Page 18
Fluid_max S/N: A 9974123456 123456 12 P/N: 05153474 Year: 02.2022 Made in Germany KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Str. 67227 Frankenthal / Germany Ill. 3: Plaque signalétique (exemple) Nom de la gamme Code de la gamme, taille et version Tension de réseau et fréquence du Débit maximum...
Page 19
4 Description Étanchéité d’arbre ▪ Garniture mécanique KSB Forme de roue ▪ Roue radiale fermée Paliers ▪ Roulement à billes radial dans la carcasse moteur ▪ Lubrification à la graisse 4.6 Conception et principe de fonctionnement Ill. 4: Plan en coupe Jeu d'étranglement...
Page 20
Q/Q opt = 0,8 - 1,1 et pour un fonctionnement exempt de cavitation. Pour la garantie : cette valeur est majorée de +3 dB pour tenir compte d'une certaine tolérance de mesure et de fabrication. EtaLine Pro 20 / 92...
Page 21
AVERTISSEMENT Installation non conforme Surchauffe de l'entraînement ! ▷ Respecter les distances minimum indiquées des différents éléments avoisinants. ▷ Ne jamais entraver la ventilation de l'entraînement. ▷ Éviter l'aspiration directe de l'air d'échappement des éléments avoisinants. EtaLine Pro 21 / 92...
Page 22
3. Serrer les 2 vis à tête cylindrique avec un outil approprié. Respecter les couples de serrage. (ð paragraphe 8.6, page 81) 5.4 Installation du groupe motopompe DANGER Fuites au niveau de la pompe Fuite de fluide pompé chaud ! ▷ Monter les joints et veiller à une position de montage correcte. EtaLine Pro 22 / 92...
Page 23
Ill. 7: Installation horizontale du groupe motopompe, sens d'écoulement de bas en haut Ill. 8: Installation horizontale, sens d'écoulement de haut en bas Tourner la volute et/ou le mobile de 180° afin que l'électronique et l'élément de commande restent orientés vers le haut et soient bien lisibles. EtaLine Pro 23 / 92...
Page 24
▷ Dans le cas de travaux de soudure électrique, éviter impérativement de raccorder la mise à la terre de l'appareil de soudure sur la pompe ou le socle. ▷ Éviter les courants de retour dans les roulements. EtaLine Pro 24 / 92...
Page 25
à la corrosion. La section du filtre doit correspondre au triple de celle de la tuyauterie. Les crépines de forme tronconique ont fait leurs preuves. 5. Raccorder les brides de la pompe à la tuyauterie. EtaLine Pro 25 / 92...
Page 26
La conduite de compensation du vide doit remplir les exigences suivantes : ▪ Le diamètre nominal minimum de la conduite est de 25 mm. ▪ La conduite doit déboucher au-dessus du niveau de liquide maximum autorisé dans le réservoir. EtaLine Pro 26 / 92...
Page 27
▷ Respecter la quantité, les dimensions et la position des raccords auxiliaires indiqués dans le plan d'installation ou de tuyauterie ainsi que les informations sur la pompe (si existantes). ▷ Utiliser les raccords auxiliaires prévus. EtaLine Pro 27 / 92...
Page 28
▷ Ne jamais isoler la lanterne de palier et le couvercle de corps. ▷ Ne jamais isoler le moteur et l'électronique. Les orifices 6B, 6D, 6D.1, 6D.2 ne sont pas prévus sur la taille DN25. EtaLine Pro 28 / 92...
Page 29
▷ L'équipement de liaison équipotentielle doit présenter une conception maillée conformément aux normes EN 50310 et 50174-2. ▷ Le plan de potentiel de référence du système (SRPP) doit être résistant aux charges de courant élevées et posséder une faible impédance d'onde. EtaLine Pro 29 / 92...
Page 30
à tous les courants, car, étant donné le branchement triphasé de l'électronique, les disjoncteurs différentiels conventionnels pourraient se déclencher de manière incorrecte, voire pas du tout, en raison d'une possible part de courant continu. EtaLine Pro 30 / 92...
Page 31
050-050-090 2,3 3900 24,6 065-065-090 0,8 2850 28,8 065-065-090 1,2 3300 28,8 065-065-090 2,0 3300 30,2 065-065-090 2,6 3300 32,3 5.7.2.4 Régimes L'électronique du groupe motopompe est conçue pour le raccordement à des régimes TN et IT. EtaLine Pro 31 / 92...
Page 32
5.7.3.2 Synoptique des raccordements Ill. 15: Synoptique des raccordements Ports kit d'accessoires M12 pour fonctionnement Bornes de connexion E/S en pompe double Cavaliers des condensateurs de filtre Cavaliers des condensateurs de filtre Connexion réseau Connexions de relais EtaLine Pro 32 / 92...
Page 33
Tableau 12: Sortie de relais 1 (RO1), report de marche Contact Effet Contact libre de potentiel 11 et 12 fermé Groupe motopompe à l'arrêt Contact libre de potentiel 11 et 14 fermé Groupe motopompe en fonctionnement EtaLine Pro 33 / 92...
Page 34
5.7.3.5 Connexion du réseau électrique et connexion du moteur DANGER Contact ou dépose des bornes Danger de mort par choc électrique ! ▷ Ne jamais ouvrir ou toucher les bornes ou les connecteurs tant que le groupe motopompe n'a pas été mis hors tension. EtaLine Pro 34 / 92...
Page 35
3. Uniquement pour le raccordement à un régime IT : enlever les cavaliers P11 et P12 pour séparer la connexion des condensateurs de filtrage, en entrée du réseau, du conducteur de protection. Le cavalier P14 ne doit pas être retiré. EtaLine Pro 35 / 92...
Page 36
1. Raccorder la connexion de liaison équipotentielle au système de liaison équipotentielle. 5.7.3.7 Entrée analogique et entrée Tout ou Rien Pour le raccordement de capteurs et de contacts, l'électronique du groupe motopompe met à disposition des tensions auxiliaires TBTP nominales de 24 V DC. EtaLine Pro 36 / 92...
Page 37
Contact ouvert / bornes 32 et 33 non shuntées Aucune validation Les différentes sorties de tension auxiliaire sont dotées de limiteurs de courant séparés et résistent aux courts-circuits permanents. 40 41 42 43 44 45 0/2-10 V 0/2-10 V Ill. 23: Entrées analogiques 0/2-10 V EtaLine Pro 37 / 92...
Page 38
▷ Si l'électronique du groupe motopompe n'est pas montée sur le moteur, aucun fluide ne doit parcourir la pompe. Vidéo de montage du kit d'accessoires M12 pour le fonctionnement en pompe double Ill. 25: Retrait des bouchons filetés 1. Retirer les deux bouchons filetés M16. EtaLine Pro 38 / 92...
Page 39
M12 à la main (max. 1,5 Nm, largeur de clé 17). Ill. 27: Montage des contre-écrous 3. Enfiler les contre-écrous sur les câbles électriques et les visser au niveau des connecteurs femelles M12 (largeur de clé 19). Ill. 28: Branchement du connecteur de raccordement EtaLine Pro 39 / 92...
Page 40
6. Fixer les câbles M12 avec le collier de câble fourni. 5.7.3.9 Connexion pour fonctionnement en pompe double Réalisation d'un fonctionnement en pompe double au moyen d'un câble préconfectionné pour ce raccordement. EtaLine Pro 40 / 92...
Page 41
Pour la terminaison de bus, des résistances de terminaison sont nécessaires. Elles sont enfichées sur le raccord M12 libre respectif (1 et 5) du kit d'accessoires M12. Pour les accessoires, voir le livret technique EtaLine Pro. EtaLine Pro 41 / 92...
Page 42
Avant la mise en service, contrôler la connexion du conducteur de protection selon la norme EN 60204. 6.1.3 Contrôle de la résistance d'isolement Avant la mise en service et après un stockage / une période d'arrêt prolongé(e), contrôler la résistance d'isolement. EtaLine Pro 42 / 92...
Page 43
Pour des raisons inhérentes à la conception de la pompe, il peut rester un certain volume non rempli dans la pompe. Mais immédiatement après l'enclenchement du moteur, ce volume sera rempli de fluide pompé par l'effet de pompage. EtaLine Pro 43 / 92...
Page 44
▷ Après avoir atteint la température de service, resserrer les vis à tête cylindrique entre le corps et le couvercle de corps. 6.1.6 Contrôle de la garniture d'étanchéité d'arbre Garniture mécanique En fonctionnement, les fuites à la garniture mécanique sont imperceptibles (vapeur). Les garnitures mécaniques sont sans entretien. EtaLine Pro 44 / 92...
Page 45
▷ Éviter un fonctionnement prolongé de la pompe vanne fermée. ▷ Sans autorisation écrite du constructeur, ne jamais faire fonctionner la pompe à des températures supérieures à celles indiquées dans la fiche de spécifications ou sur la plaque signalétique. EtaLine Pro 45 / 92...
Page 46
≈ 25 % de Q La formule ci-dessous permet de calculer si un échauffement supplémentaire peut entraîner une montée inadmissible de la température à la surface de la pompe. × × × Point de meilleur rendement EtaLine Pro 46 / 92...
Page 47
1. Dans le cas d'un arrêt prolongé du groupe motopompe, le mettre en route pendant environ cinq minutes à intervalles réguliers (un mois à trois mois). ð Évite la formation de dépôts à l’intérieur de la pompe et dans la zone d’aspiration. EtaLine Pro 47 / 92...
Page 48
Risque de blessures par les composants mobiles ou la fuite de fluide pompé ! ▷ Remonter et remettre en service correctement tous les dispositifs de protection et de sécurité dès la fin des travaux. NOTE Renouveler les élastomères si la période d'arrêt a été supérieure à un an. EtaLine Pro 48 / 92...
Page 49
Fonctions élargies Appuyer sur le bouton de réglage pendant (ð paragraphe 7.4, page 70) 9 secondes Rétablissement des réglages d'usine Appuyer sur le bouton de réglage pendant (ð paragraphe 7.5, page 71) 30 secondes 7.1.2 Écran Ill. 32: Écran En fonction du modèle / de la version firmware EtaLine Pro 49 / 92...
Page 50
Mode de fonctionnement régulation de pression proportionnelle ▪ Le symbole est allumé lorsque ce mode de fonctionnement est actif. Mode de fonctionnement vitesse de rotation constante ▪ Le symbole est allumé lorsque ce mode de fonctionnement est actif. EtaLine Pro 50 / 92...
Page 51
Mode de fonctionnement débit constant ▪ Le symbole est allumé lorsque ce mode de fonctionnement est actif. Mode de fonctionnement régulation de la température ▪ Le symbole est allumé lorsque ce mode de fonctionnement est actif. EtaLine Pro 51 / 92...
Page 52
La hauteur manométrique de consigne réglée H toujours située entre la courbe maximale ① et la plage de débit admissible. Ill. 33: Fonction régulation de pression constante Réglage Ill. 34: Réglage du mode régulation de pression constante EtaLine Pro 52 / 92...
Page 53
En fonction du débit, la régulation de pression proportionnelle augmente ou diminue la hauteur manométrique de consigne de manière linéaire le long d'une courbe de régulation réglable. La courbe de régulation est définie à l'aide de 2 valeurs de consigne (H et Q EtaLine Pro 53 / 92...
Page 54
Si la saisie a lieu via l'entrée analogique, seule la hauteur manométrique de consigne peut être réglée et le débit correspondant est déterminé directement par la pompe. Réglage Ill. 37: Réglage du mode régulation de pression proportionnelle EtaLine Pro 54 / 92...
Page 55
Les robinets thermostatiques s'ouvrent et maintiennent constant le débit requis. Lorsque les robinets thermostatiques ne réagissent plus à la réduction de la hauteur manométrique, le groupe motopompe revient automatiquement à la courbe de régulation initiale. Cela permet d'éviter une alimentation insuffisante. EtaLine Pro 55 / 92...
Page 56
Réglages mi n Ill. 39: Réglage Dynamic Control Courbe caractéristique avec robinets thermostatiques entièrement ouverts EtaLine Pro 56 / 92...
Page 57
▪ Pompe de mise en charge pour alimentation d'un distributeur de chauffage Fonction En fonctionnement en boucle ouverte, le groupe motopompe fonctionne à la vitesse de rotation réglée. La vitesse de rotation est réglable par pas de 100 t/min. Ill. 40: Fonction fonctionnement boucle ouverte EtaLine Pro 57 / 92...
Page 58
Pour ce faire, elle augmente la vitesse dans la plage autorisée si le débit estimé est inférieur à la valeur de consigne et inversement. Le débit souhaité est maintenu constant, indépendamment de la pression différentielle. EtaLine Pro 58 / 92...
Page 59
Dès que le mode de fonctionnement T-const est activé (ð Tableau 26) et que l'entrée analogique a été paramétrée sur Valeur réelle de température, le groupe motopompe réagit à la température mesurée et augmente ou réduit la vitesse de rotation en fonction de la valeur de température actuelle. EtaLine Pro 59 / 92...
Page 60
▪ Détection marche à sec (protection contre la marche à sec) (Pour plus d'informations, voir le manuel d'application) Réglages Les fonctions de protection et leurs réglages sont décrits dans le manuel d'application. Tous les réglages s'effectuent via l'application KSB FlowManager. EtaLine Pro 60 / 92...
Page 61
Tableau 29: Signalisations d'avertissement Code d'er- Cause Action reur Intervalle de service du groupe motopompe écou- KSB Consulter le Service. lé Intervalle de service du palier moteur écoulé KSB Consulter le Service. Moteur et électronique incompatibles KSB Consulter le Service. Ensemble pompe, rotor bloqué...
Page 62
Température excessive à l'intérieur du groupe mo- Couper la tension d'alimentation et laisser refroi- topompe / arrêt. dir le groupe motopompe. Vérifier les plages de température autorisées pour la température du fluide pompé et la température ambiante. EtaLine Pro 62 / 92...
Page 63
L'entrée analogique 1 peut être activée à l'aide de l'élément de commande. (ð Tableau 33) Après l'activation, l'entrée analogique est préréglée sur des signaux de tension de 0/2-10 V. Le type de signal peut être modifié en 0/4-20 mA avec l'application KSB FlowManger (ð paragraphe 4.7, page 20) . 40 41 42 43 0/2-10 V Ill. 43: Entrée analogique 1, entrée tension 0/2-10 V...
Page 64
(ð Tableau 29) . L'avertissement est acquitté automatiquement. Le seuil pour la rupture de fil et le comportement en cas d'avertissement peuvent être réglés via l'application KSB FlowManager (réglage d'usine : la pompe s'arrête). Pour plus d'informations, voir le manuel d'application. Tableau 31: Valeurs de consigne du groupe motopompe pour niveau de signal 0/2 - 10 V...
Page 65
Étape 3 : activer/désactiver entrée analogique 0/2 - 10 V active / inactive. ▪ Appuyer sur le bouton de réglage (OK). – Le symbole est allumé (activer) ou le symbole est éteint (désactiver). NOTE Toutes les valeurs entrées sont annulées si aucune saisie n'est effectuée pendant 20 secondes. EtaLine Pro 65 / 92...
Page 66
L'entrée analogique 2 se comporte de manière identique à l'entrée analogique 1 et offre la même fonctionnalité. L'entrée analogique 2 ne peut toutefois pas être activée via l'élément de commande, mais uniquement via l'application KSB FlowManager. (ð paragraphe 4.7, page 20) 7.3.5 Bluetooth L'activation de la fonction Bluetooth permet d'établir une connexion entre le groupe motopompe et l'application KSB FlowManger (ð paragraphe 4.7, page 20) .
Page 67
Le symbole Bluetooth actif/inactif clignote alors pendant 2 minutes, pendant lesquelles une connexion avec le smartphone et l'application KSB FlowManager peut être établie. Si aucune connexion n'est établie avec le groupe motopompe au cours de ces 2 minutes, Bluetooth est automatiquement désactivé.
Page 68
– Symbole allumé : le fonctionnement en pompe double est activé. – Symbole éteint : le fonctionnement en pompe double est désactivé. Après l'activation du fonctionnement en pompe double, le mode charge de pointe est activé par défaut. EtaLine Pro 68 / 92...
Page 69
Toutes les fonctions du fonctionnement en pompe double et leurs réglages sont décrits dans le manuel d'application. Tous les réglages s'effectuent via l'application KSB FlowManager. EtaLine Pro 69 / 92...
Page 70
– La plage de sélection pour les fonctions élargies est activée. – Le symbole clignote. Étape 2 : sélectionner l'alarme test ▪ Régler la fonction souhaitée avec (+) ou (-) sur l'élément de commande. ▪ Le symbole clignote. EtaLine Pro 70 / 92...
Page 71
Étape 1 : activer le rétablissement des réglages d'usine ▪ Appuyer sur le bouton de réglage (OK) pendant 30 secondes. – L'affichage de la hauteur manométrique de consigne s'éteint. – Les réglages d'usine du groupe motopompe sont rétablis. EtaLine Pro 71 / 92...
Page 72
6. Activer le Bluetooth. (ð paragraphe 7.3.5, page 66) 7. Connecter le groupe motopompe à l'application KSB FlowManager. 8. Effectuer la mise à jour du firmware à l'aide de l'application KSB FlowManager. Après la connexion au groupe motopompe, l'application détecte automatiquement si le firmware doit être mis à jour sur le groupe motopompe.
Page 73
La mise en place d’un plan d’entretien permet d’éviter des réparations coûteuses tout en minimisant les travaux d’entretien, et d’obtenir un fonctionnement correct et fiable de la pompe, du groupe motopompe et des composants de pompe. EtaLine Pro 73 / 92...
Page 74
8 Maintenance / Réparations NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Pour les coordonnées, voir le cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter notre site Internet « https://...
Page 75
À la première mise en service, des températures élevées peuvent se présenter au niveau des roulements graissés. Elles sont dues à la phase de rodage. La température définitive n’est atteinte qu’après un certain temps de fonctionnement (jusqu’à 48 h en fonction des conditions). EtaLine Pro 75 / 92...
Page 76
ü Un récipient approprié est disponible pour récupérer le fluide pompé. 1. Tenir le récipient de récupération du fluide pompé sous le purgeur d'air 5B. 2. Ouvrir le purgeur d'air 5B. 3. Laisser l'air s'évacuer complètement. Dès que du fluide pompé s'écoule, fermer immédiatement le purgeur d'air 5B. EtaLine Pro 76 / 92...
Page 77
▷ Les travaux de réparation et de maintenance doivent être effectués par un personnel spécialement formé. DANGER Surface chaude Risque de brûlures ! ▷ Ne jamais toucher un moteur en fonctionnement. ▷ Laisser le moteur refroidir. ▷ Retirer les protections uniquement lorsque cela est exigé. EtaLine Pro 77 / 92...
Page 78
▪ Ne pas endommager les rebords de centrage. Protéger les roulements contre la pénétration de salissures et d'humidité. NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. NOTE Après une période de fonctionnement prolongée, il est possible qu'il soit difficile de...
Page 79
élingues appropriés. ATTENTION Montage non conforme Endommagement de la pompe ! ▷ Remonter la pompe / le groupe motopompe en respectant les règles applicables aux constructions mécaniques. ▷ Utiliser toujours des pièces de rechange d'origine. EtaLine Pro 79 / 92...
Page 80
▷ Ne jamais utiliser de l'huile ou de la graisse pour le montage. 2. Enfoncer avec précaution le contre-grain avec le joint profilé. Veiller à une répartition régulière de la pression. 3. Monter la partie tournante de la garniture mécanique 433 (grain) sur l'arbre du moteur 801. EtaLine Pro 80 / 92...
Page 81
Respecter les couples de serrage. (ð paragraphe 8.6, page 81) 8.6 Couples de serrage Tableau 43: Couples de serrage des raccords vissés sur la pompe Repère Nombre Filetage Couple de serrage [Nm] G1/4 A 35,0 900.01 900.02 900.03 900.04 900.05 903.01/.02 G1/4 A EtaLine Pro 81 / 92...
Page 82
Nombre de pompes (y compris pompes de secours) 6 et 7 8 et 9 10 et plus Roue 20 % Joint torique 100 % Garniture mécanique 25 % Vis à tête cylindrique 20 % Frein 20 % EtaLine Pro 82 / 92...
Page 83
Contrôler les filtres installés / l'orifice d'aspiration. Respecter la vitesse admissible de la chute de pression due au soutirage. Faire chuter la pression à l'intérieur de la pompe avant d'intervenir sur les pièces sous pression. EtaLine Pro 83 / 92...
Page 84
Contrôler les fusibles d'alimentation, la tension de réseau et l'état de fonctionne- ment du variateur de fréquence. - ✘ ▪ Mauvais raccordement des câbles de Vérifier le câblage. réseau / ▪ Défaut du câble d'alimentation EtaLine Pro 84 / 92...
Page 85
Tourner la volute et/ou le mobile de 90° afin que le variateur de fréquence reste orienté vers le haut. Installation verticale Ill. 54: Installation verticale / fixation sans pied de pompe Dans cette position de montage, la garniture mécanique doit être purgée par le purgeur d'air (ð paragraphe 8.2.2.3, page 76) . EtaLine Pro 85 / 92...
Page 86
Purgeur d'air 81-43 Disque de raccordement Moteur KSB Hélice de ventilateur Raccords auxiliaires Capot de ventilateur Vidange fluide pompé 900.01/.02/.03/.04/. Remplissage fluide pompé et purge d'air 903.01/02 Bouchon fileté Purge d'air fluide pompé (installa- tion verticale) EtaLine Pro 86 / 92...
Page 87
11 Déclaration UE de conformité 11 Déclaration UE de conformité Constructeur : KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Allemagne) La présente déclaration UE de conformité est établie sous la seule responsabilité du constructeur. Par la présente, le constructeur déclare que le produit : EtaLine Pro...
Page 88
Commande de pièces de rechange 82 Domaines d'application 9 Incidents Droits à la garantie 7 Causes et remèdes 83 Dynamic Control 55 Installation / Mise en place 21 Liaison équipotentielle 36 Limites d'application 45 Liste des pièces 86 Livraison 20 Maintenance 74 Mise en service 42 Mise hors service 48 Montage 78, 80 EtaLine Pro 88 / 92...
Page 89
Sorties de relais 34 Stockage 14, 48 Symboles 50 Synoptique des raccordements 32, 36 Température ambiante 46 Température de palier 75 Transport 12, 13 Tuyauteries 25 Utilisation conforme 9 Validation de défaut externe 68 Verrouillage/déverrouillage du clavier afficheur 70 Vitesse de rotation constante 57 Vitesses de consigne 65 EtaLine Pro 89 / 92...