Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise à jour du micrologiciel via carte SD
SUNNY BOY
WINDY BOY
SUNNY TRIPOWER
Description technique
NG_UpdSD-TB-fr-32 | Version 3.2
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA SUNNY BOY

  • Page 1 Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 | Version 3.2...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ces instructions ....5 Champ d’application ....... . . 5 Groupe cible.
  • Page 4 Table des matières SMA Solar Technology AG 4.3.3 SB 2500TLST-21/SB 3000TLST-21/SB 3000TL-21/ SB 3600TL-21/SB 4000TL-21/SB 5000TL-21/STP 8000TL-10/ STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL-10/STP 15000TLHE-10/STP 15000TLEE-10/ STP 20000TLHE-10/STP 20000TLHE-10/WB 3000TL-21/ WB 3600TL-21/WB 4000TL-21/WB 5000TL-21 ....42 Nouvelle détection de l’onduleur par l’appareil...
  • Page 5: Remarques Concernant Ces Instructions

    SMA Solar Technology AG Remarques concernant ces instructions 1 Remarques concernant ces instructions 1.1 Champ d’application Ces instructions décrivent la mise à jour du micrologiciel, à l’aide d’une carte SD, pour les onduleurs SMA suivants : Sunny Boy Sunny Tripower Windy Boy...
  • Page 6: Symboles Utilisés

    Remarques concernant ces instructions SMA Solar Technology AG 1.3 Symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : DANGER « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement des blessures corporelles graves, voire la mort.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    SMA Solar Technology AG Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité générales DANGER Haute tension dans l’onduleur : danger de mort • Tout travail sur l’onduleur doit être effectué exclusivement par une personne qualifiée en électricité. • Avant d’insérer la carte SD, déconnectez l’onduleur côtés AC et DC comme décrit au chapitre 4 « Mise à...
  • Page 8: Stp 17000Tl-10

    (string mal raccordé ou défectueux). photovoltaïque et le Sunny Tripower se trouvent néanmoins dans un état sécurisé. Le Sunny Tripower est 6429 ou 8201 ou • Contactez le Service en Ligne de SMA défectueux 8202 (voir chapitre 6 « Contact » (page 45)). NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique...
  • Page 9: Préparation De La Carte Sd

    Endommagement des onduleurs de type SB 4000TL-20/5000TL-20 en raison d’une version non appropriée du micrologiciel. Pour les Sunny Boy de type SB 4000TL-20/5000TL-20, il est possible qu’une version du micrologiciel antérieure à la version 1.71 (par exemple version 1.60) soit installée. Pour pouvoir installer une version supérieure du micrologiciel, ces appareils Sunny Boy doivent...
  • Page 10 Préparation de la carte SD SMA Solar Technology AG 2. Dans le système de fichiers, sélectionnez « FAT32 » et cliquez sur « Démarrer ». 3. Copiez le sous-répertoire « Update » (fichier de téléchargement) avec tous les fichiers disponibles du dossier «...
  • Page 11: Mise À Jour Du Micrologiciel

    SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 4 Mise à jour du micrologiciel DANGER Haute tension dans l’onduleur : danger de mort • Déconnectez l’onduleur côtés AC et DC comme décrit dans les chapitres suivants en fonction de l’onduleur concerné.
  • Page 12 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 4. Retirez l’Electronic Solar Switch. 5. Attendez que les DEL, l’écran et, le cas échéant, les indicateurs d’anomalie soient éteints. 6. Desserrez les six vis imperdables du couvercle et retirez le couvercle inférieur du boîtier.
  • Page 13 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 8. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC. Insérez pour cela un tournevis plat dans l'une des encoches latérales (largeur de lame : 3,5 mm) et retirez les connecteurs DC à l’horizontale. NE tirez PAS SUR LE CÂBLE.
  • Page 14: Fermeture Et Mise En Service De L'onduleur

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 11. Assurez-vous de l’absence de tension du relais multifonction contre le conducteur de protection au niveau de toutes les bornes. ☑ Si une tension est détectée, contrôlez l’installation. ☑ L’onduleur est ouvert. Vous pouvez maintenant insérer la carte SD comme décrit à...
  • Page 15 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 14. Pour assurer l’étanchéité de l’onduleur, toutes les entrées DC non utilisées doivent être obturées comme suit avec des connecteurs DC et des bouchons d’étanchéité : Bouchons d’étanchéité • N’insérez PAS les bouchons d’étanchéité DIRECTEMENT dans les entrées DC de l’onduleur.
  • Page 16 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 15. Fermez le couvercle inférieur du boîtier à l’aide des six vis. Serrez les vis selon l’ordre représenté à droite avec un couple de 1,4 Nm. 16. Enfichez l’ESS fermement. PRUDENCE Un enfichage incorrect peut entraîner l’endommagement de...
  • Page 17: Couleur Description

    SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 20. Vérifiez si l’écran et les DEL signalent un état de fonctionnement normal. Couleur Description Vert Allumée : en service Clignote : les conditions d’activation du réseau ne sont pas encore remplies. Attendez que le rayonnement soit suffisant.
  • Page 18: Sb 2500Tlst-21/Sb 3000Tlst-21/Sb 3000Tl

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 4.1.2 SB 2500TLST-21/SB 3000TLST-21/SB 3000TL-21/ SB 3600TL-21/SB 4000TL-21/SB 5000TL-21/WB 3000TL-21/ WB 3600TL-21/WB 4000TL-21/WB 5000TL-21 PRUDENCE Risque d’endommagement de l’onduleur par des décharges électrostatiques Les composants à l’intérieur de l’onduleur peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques.
  • Page 19 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 5. Desserrez les six vis permanentes et retirez le couvercle inférieur du boîtier. Utilisez pour ce faire une clé pour vis à six pans creux (de 3). 6. Assurez-vous de l’absence de courant au niveau de tous les câbles DC à...
  • Page 20 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 9. Vérifiez que L est hors tension par rapport à N à l’aide d’un appareil de mesure adéquat sur la borne AC. La pointe de contrôle ne doit pas avoir un diamètre supérieur à 2 mm.
  • Page 21 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 12. Assurez-vous de l’absence de tension du relais multifonction contre le conducteur de protection au N L PE niveau de toutes les bornes. La pointe de contrôle ne doit pas avoir un diamètre supérieur à 2 mm.
  • Page 22 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 16. Si vous n’avez pas besoin de toutes les entrées DC de l’onduleur, étanchez le boîtier avec les connecteurs DC et les bouchons d’étanchéité. Bouchons d’étanchéité • N’insérez PAS les bouchons d’étanchéité DIRECTEMENT dans les entrées DC de l’onduleur.
  • Page 23 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 17. Assurez-vous que tous les connecteurs DC sont bien serrés. DANGER Danger de mort par choc électrique Si vous utilisez l’onduleur sans le couvercle inférieur du boîtier, les connecteurs DC peuvent être déconnectés sous charge et provoquent ainsi un arc électrique.
  • Page 24: Sb 2000Hf-30/Sb 2500Hf-30/Sb 3000Hf-30

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 22. Pour Windy Boy : mettez la petite éolienne en service conformément aux instructions du fabricant. 23. Si un relais multifonction est raccordé, activez la tension d’alimentation de ce dernier. ☑ La DEL verte s’allume : la mise en service a réussi.
  • Page 25 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 4. Constatez l’absence de potentiel avec une pince ampèremétrique sur tous les câbles DC. ☑ Si un courant électrique est détecté, contrôlez l’installation. 5. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC.
  • Page 26 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG DANGER Haute tension dans l’onduleur : danger de mort Les condensateurs dans l’onduleur se déchargent en cinq minutes. • Attendez au moins cinq minutes jusqu’à ce que les DEL, l’écran et, le cas échéant, les indicateurs d’anomalie soient éteints.
  • Page 27: Remise En Service De L'onduleur

    SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel Insertion de la carte SD 8. Relevez l’attache inférieure du Quick Module. 9. Insérez la carte SD dans le logement prévu à cet effet, avec les contacts dirigés vers le bas et le coin en biais à...
  • Page 28: Stp 8000Tl-10/Stp 10000Tl-10/Stp 12000Tl-10/Stp 15000Tl-10/ Stp 17000Tl-10

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 4.1.4 STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/ STP 15000TL-10/STP 17000TL-10 DANGER Haute tension dans le Sunny Tripower : danger de mort ! Danger de mort par choc électrique Le Sunny Tripower fonctionne sous haute tension et doit par conséquent être déconnecté...
  • Page 29: Événement

    SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 3. Contrôlez l’état du Sunny Tripower : Événement Mesure Le Sunny Tripower émet un signal sonore ou • Attendez que le Sunny Tripower arrête un message d’erreur s’affichant à l’écran d’émettre de signaux sonores (la nuit).
  • Page 30 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 7. Assurez-vous de l’absence de tension L1, L2 et L3 par rapport à N à l’aide d’un multimètre adéquat au niveau de la borne AC. La pointe de contrôle ne doit pas avoir un diamètre supérieur à 2 mm.
  • Page 31 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 10. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC. Insérez pour cela un tournevis plat dans l‘une des encoches latérales (largeur de lame : 3,5 mm) et retirez les connecteurs DC à l’horizontale. NE tirez PAS SUR LE CÂBLE.
  • Page 32: Mise En Service De L'onduleur

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG Mise en service de l’onduleur 14. Vérifiez le bon raccordement du câble réseau AC. 15. Raccordez tous les connecteurs DC. 16. Refermez toutes les entrées DC non utilisées avec les connecteurs DC correspondants et les bouchons d’étanchéité.
  • Page 33 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 20. Enfichez fermement l’Electronic Solar Switch. 21. Activez le disjoncteur miniature. 22. Activez la tension d’alimentation du relais multifonction (si présent). 23. Vérifiez si l’écran et les DEL signalent un état de fonctionnement normal.
  • Page 34: Stp 15000Tlhe-10/Stp 15000Tlee-10/Stp 20000Tlhe-10/

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 4.1.5 STP 15000TLHE-10/STP 15000TLEE-10/STP 20000TLHE-10/ STP 20000TLEE-10 DANGER Haute tension dans l’onduleur : danger de mort Danger de mort par choc électrique L’onduleur fonctionne sous haute tension et doit par conséquent être déconnecté avant tout type de travail.
  • Page 35 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 5. Si disponible, dévissez la poignée de l’interrupteur- sectionneur DC et retirez-la. Utilisez pour ce faire une clé pour vis à six pans creux (de 3). 6. Desserrez les six vis permanentes du couvercle du boîtier.
  • Page 36 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 8. Assurez-vous que L1, L2 et L3 sont hors tension par rapport à N. Pour ce faire, utilisez une pointe de contrôle d’un diamètre maximum de 2 mm. 9. Assurez-vous que L1, L2 et L3 sont hors tension par rapport à...
  • Page 37 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel Insertion de la carte SD 11. Desserrez la vis de l’écran et relevez légèrement ce dernier. 12. Insérez la carte SD dans le lecteur, avec le coin en biais vers le bas, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
  • Page 38 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 20. Si un interrupteur-sectionneur DC externe est installé, désactivez ce dernier. 21. Si l’onduleur est équipé de l’interrupteur-sectionneur DC intégré, enfichez celui-ci et activez-le. – Placez la poignée de l’interrupteur-sectionneur DC sur la position « 0 » de manière à ce que les vis permanentes soient visibles dans la poignée.
  • Page 39: Messages De Mise À Jour

    Mise à jour du micrologiciel 4.2 Messages de mise à jour Messages de mise à jour pour les Sunny Boy, Windy Boy et Sunny Tripower Ce chapitre s’applique à tous les onduleurs cités dans la section Champ d’application. L’ordre des messages de mise à jour affichés dépend du type d’onduleur et peut varier.
  • Page 40 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG Message à l’écran Description < Fichier MAJ OK > L’onduleur a comparé le fichier de mise à jour avec le micrologiciel de l’onduleur et a constaté qu’une mise à jour était nécessaire. Le message s’affiche pendant 10 secondes.
  • Page 41: Retrait De La Carte Sd

    à jour afin de pouvoir déterminer quelles mises à jour de composants n’ont pas pu être effectuées. Exécutez à nouveau la mise à jour en cas de message d’erreur. Si le message d’erreur s’affiche de nouveau, contactez le Service en Ligne de SMA (voir chapitre 6 « Contact » (page 45)). 4.3 Retrait de la carte SD Retrait de la carte SD En cas de retrait non conforme, la carte SD peut être endommagée.
  • Page 42: Sb 2000Hf-30/Sb 2500Hf-30/Sb 3000Hf-30

    Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 4.3.2 SB 2000HF-30/SB 2500HF-30/SB 3000HF-30 1. Déconnectez l’onduleur comme décrit au chapitre 4.1.3 sous « Déconnexion de l’onduleur » (page 24). 2. Enfoncez légèrement la carte SD et relâchez. ☑ La carte SD est éjectée. 3. Retirez la carte SD.
  • Page 43: Nouvelle Détection De L'onduleur Par L'appareil De Communication

    4.4 Nouvelle détection de l’onduleur par l’appareil de communication Si vous utilisez des appareils de communication tels qu’un Sunny Boy Control ou une Sunny WebBox, vous devrez éventuellement effectuer une nouvelle procédure de détection de l’onduleur suite à la mise à jour du micrologiciel. Vous trouverez une description détaillée de cette procédure dans les instructions d’utilisation de l’appareil de communication concerné.
  • Page 44: Contrôle De L'état Actuel Du Micrologiciel

    Contrôle de l’état actuel du micrologiciel SMA Solar Technology AG 5 Contrôle de l’état actuel du micrologiciel Vous pouvez consulter l’état actuel du micrologiciel à l’écran en tapotant deux fois sur l’onduleur ou directement après la (re)mise en service. En outre, vous avez la possibilité de contrôler la version du micrologiciel de l’onduleur à l’aide d’un appareil de communication ou d’un ordinateur équipé...
  • Page 45: Contact

    6 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type d’onduleur • Numéro de série de l’onduleur •...
  • Page 47: Dispositions Légales

    Dispositions légales Les informations figurant dans ces documents sont la propriété exclusive de SMA Solar Technology AG. La publication de ces informations en totalité ou en partie doit être soumise à l’accord préalable de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne au profit de l’entreprise, pour l’évaluation et la mise en service conforme du produit est autorisée sans accord préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

Windy boySunny tripower

Table des Matières