Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleur central
SUNNY CENTRAL 100 indoor / outdoor
Instructions d'installation
SC-100-IFR093231 | 98-4018531 | Version 3.1
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA SUNNY CENTRAL 100 indoor

  • Page 1 Onduleur central SUNNY CENTRAL 100 indoor / outdoor Instructions d'installation SC-100-IFR093231 | 98-4018531 | Version 3.1...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant le guide d'installation ..5 Champ d'application ....... . . 5 Groupe-cible .
  • Page 4 Table des matières SMA Solar Technology AG 5.1.3 Indice de protection de l'onduleur / CME / niveau sonore ... . . 20 5.1.4 Aération et évacuation de l'air ........21 Montage de l'onduleur à...
  • Page 5: Remarques Concernant Le Guide D'installation

    Remarques concernant le guide d'installation 1 Remarques concernant le guide d'installation 1.1 Champ d'application Le guide d'installation est consacré à l'installation et la mise en service conformes des onduleurs SMA de type SC 100 indoor / outdoor. 1.2 Groupe-cible Toute installation et mise en service des onduleurs doit être effectuée par un électricien spécialisé et dûment qualifié...
  • Page 6: Explication Des Symboles Utilisés

    Remarques concernant le guide d'installation SMA Solar Technology AG 1.3 Explication des symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : DANGER ! « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement...
  • Page 7: Introduction

    SMA Solar Technology AG Introduction 2 Introduction Chère cliente, cher client, Vous avez choisi un onduleur photovoltaïque Sunny Central et nous vous félicitons pour ce très bon choix. Veuillez respecter les consignes de sécurité et d'installation figurant dans les chapitres suivants afin de garantir un raccordement correct et un fonctionnement fiable de l'appareil.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Tout dysfonctionnement susceptible d'affecter la sécurité doit être éliminé dans les plus brefs délais. Toute modification interdite ainsi que l'utilisation de pièces de rechange non agréées par SMA Solar Technology AG peuvent provoquer des incendies, des dégâts matériels et des décharges électriques.
  • Page 9: Contrôle Et Stockage

    Si l'appareil est endommagé ou si la livraison n'est pas claire, signalez le immédiatement à SMA Solar Technology AG (voir adresse de contact figurant dans l'annexe). Stocker les appareils uniquement dans leur emballage scellé afin de les protéger contre l'humidité...
  • Page 10: Dangers Particuliers Des Installations Photovoltaïques

    Une alimentation externe de la tension de commande (en option) doit être protégée par le disjoncteur de protection indiqué en annexe B (caractéristiques techniques du SC 100 Outdoor). PRUDENCE ! Le type de raccordement au réseau AC requis doit être signalé à SMA ! SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 11: Protection Contre La Foudre Et Les Surtensions

    SMA Solar Technology AG Consignes de sécurité Protection contre la foudre et les surtensions L'appareil est équipé d'une protection interne contre les surtensions du côté DC et, selon les options, également d'une protection contre la foudre et/ou d'une protection contre les surtensions du côté AC.
  • Page 12: Mise En Service, Maintenance Et Réparation

    Consignes de sécurité SMA Solar Technology AG 3.10 Mise en service, maintenance et réparation Préalablement à toute intervention sur le Sunny Central, s'assurer que l'appareil est déconnecté de toute tension PV, tension réseau ou de son alimentation propre, et qu'il est assuré contre les mises en marche accidentelles;...
  • Page 13 SMA Solar Technology AG Consignes de sécurité Figure 3.1 : Vue intérieure Sunny Central SC100 DANGER ! Le conducteur de protection doit être raccordé avant de connecter les tensions externes ! PRUDENCE ! Le respect de la tension nominale, de la fréquence et du champ magnétique rotatif vers la droite se fait au raccordement au réseau AC.
  • Page 14: Déconnexion

    Consignes de sécurité SMA Solar Technology AG DANGER ! L'armoire de distribution doit être fermée pendant la mise sous tension ! 3.12 Déconnexion La déconnexion externe doit se faire exclusivement lorsque l'appareil est hors charge. Pour ce faire, mettre l'appareil à l'arrêt, c.à.d. placer l'interrupteur à clé en position « Stop » (arrêt).
  • Page 15: Remarques Générales

    SMA Solar Technology AG Consignes de sécurité Des condensateurs qui se déchargent après la déconnexion, sont placés des côtés DC et AC de l'appareil. Après la déconnexion, une tension dangereuse pour tout contact subsiste dans l'appareil pendant plusieurs minutes. En cas de dysfonctionnement, cette tension peut subsister dans l'appareil relativement longtemps.
  • Page 16: Transport

    Transport SMA Solar Technology AG 4 Transport Seuls les modes transports indiqués dans le guide d'installation sont autorisés. Veuillez vous référer aux conditions de transport figurant en annexe A. À la livraison, l'onduleur se trouve sur une palette. Tenir un chariot élévateur à fourche à disposition pour assurer une livraison conforme.
  • Page 17: Conditions D'installation

    SMA Solar Technology AG Conditions d'installation 5 Conditions d'installation Pour un fonctionnement en toute sécurité de l'onduleur, les conditions suivantes doivent tant être remplies que respectées, sur le lieu d'installation : • sol (portance du sol) • indice de protection de l'onduleur / CME / niveau sonore •...
  • Page 18 Conditions d'installation SMA Solar Technology AG Sunny Central 100 Socle en béton Socle en béton Figure 5.2 : Mise en place du SC100 Outdoor sur socle en béton L'installation et la certification statique de la fondation sont à la charge du client.
  • Page 19 SMA Solar Technology AG Conditions d'installation Figure 5.3 : Variantes de passages de câble vue de devant et de derrière, l'insertion des câbles se fait par le bas dans la fondation Le dimensionnement de la fondation en béton et des tubes destinés à assurer le passage des câbles à...
  • Page 20: Distances Minimales / Largeurs Minimales De Passage

    Conditions d'installation SMA Solar Technology AG 5.1.2 Distances minimales / largeurs minimales de passage Lors de l'installation de l'onduleur, tenir compte des distances respectives à respecter par rapport à des objets fixes et aux onduleurs voisins. Tenir compte des largeurs minimales de passage, des issues de secours et des distances minimales pour une aération et une évacuation d'air optimales.
  • Page 21: Aération Et Évacuation De L'air

    SMA Solar Technology AG Conditions d'installation 5.1.4 Aération et évacuation de l'air Température ambiante / qualité de l'air / humidité Assureur une bonne circulation des flux d'air (aération et évacuation) pour permettre l'arrivée d'air frais nécessaire au refroidissement et l'évacuation nécessaire de la chaleur.
  • Page 22 Conditions d'installation SMA Solar Technology AG S M A SM A S M A SM A Figure 5.4 : Vue des conduits d'aération du SC100 Outdoor SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 23: Classification De La Qualité De L'air

    SMA Solar Technology AG Conditions d'installation PRUDENCE ! Installation avec aération et évacuation d'air non obturées ! PRUDENCE ! Nettoyage régulier des ouvertures d'aération extérieures et des grilles de protection intérieures ! PRUDENCE ! Eviter une installation dans un endroit directement exposé au rayonnement solaire ! PRUDENCE ! Ne pas installer l'appareil dans un environnement riche en air iodé...
  • Page 24: Montage De L'onduleur À L'endroit D'utilisation

    Montage de l'onduleur à l'endroit d'utilisation SMA Solar Technology AG 6 Montage de l'onduleur à l'endroit d'utilisation 6.1 Fixation au sol Retirer les sécurités de transport Fixer l'onduleur au sol ou à la fondation. Pour ce faire, préalablement à la mise en place, prévoir des points de fixations (chevilles et tiges filetées).
  • Page 25 SMA Solar Technology AG Montage de l'onduleur à l'endroit d'utilisation Après l'installation de l'armoire de distribution, monter la grille livrée sous le transformateur à l'aide des vis papillon livrées. Monter la grille avant de monter les panneaux enjoliveurs de la base.
  • Page 26: Raccordement Électrique

    Les bornes de raccordement se situent dans la chambre avant, dans la zone en bas à droite du panneau latéral. Le type de raccordement au réseau AC requis doit être signalé à SMA pendant la phase de planification ! PRUDENCE ! Pour la décharge de traction des câbles AC, installer des passe-câbles à...
  • Page 27 SMA Solar Technology AG Raccordement électrique PRUDENCE ! Le raccordement au réseau doit être effectué de manière à ce qu'il y ait un champ magnétique rotatif vers la droite aux bornes d'entrée de l'armoire de distribution. En cas de champ magnétique vers la gauche, l'affichage indique des valeurs de fréquence négatives.
  • Page 28 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Figure 7.2 : Bornes de raccordement au réseau AC SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 29: Raccordement Ac De La Tension De Commande (En Option)

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 7.1.2 Raccordement AC de la tension de commande (en option) La consommation électrique propre pour la commande du Sunny Central SC100, soit 1 x 230 V, est prélevée du câble d'alimentation du réseau à l'intérieur de l'onduleur. Aussi, la quantité d'électricité...
  • Page 30 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Figure 7.3 : Borne de raccordement pour alimentation externe de la tension de la commande de l'onduleur (en option) SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 31: Remarques Relatives Au Maniement Des Bornes De Raccordement

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 7.1.3 Remarques relatives au maniement des bornes de raccordement Le graphique suivant représente le maniement des bornes pour le raccordement des câbles externes au bornier de raccordement de commande. Les bornes de raccordement sont des bornes à ressort sans entretien qui peuvent être actionnées à...
  • Page 32 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Le raccordement des câbles DC se fait avec des cosses M12 directement sur la barre de distribution, voir le passage sur le raccordement électrique dans le tableau figurant en annexe C. PRUDENCE ! Les câbles DC à raccorder doivent avoir une résistance diélectrique de 900 V min ! En cas d'une plage de tensions élargie (EVR –...
  • Page 33 SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Figure 7.5 : Vue de la zone de raccordement DC Instructions d’installation SC-100-IFR093231...
  • Page 34: Capteurs Et Sorties Numériques

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 7.1.5 Capteurs et sorties numériques Deux capteurs analogiques ainsi qu'un capteur de température PT 100 peuvent être raccordés au Sunny Central. Le raccordement se fait dans la zone de raccordement de l'appareil. L'affectation des signaux des bornes de raccordement est indiquée dans le schéma de raccordement joint.
  • Page 35: Raccordement Des Composants De Communication De L'onduleur

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 7.1.6 Raccordement des composants de communication de l'onduleur Afin d'être en mesure de communiquer avec un ordinateur ou un modem, l'onduleur peut être équipé de cartes d'interfaces variées (Net Piggy Back). La transmission des données peut se faire avec les versions Net Piggy Back suivantes : •...
  • Page 36: Remarque Relative À L'établissement Du Contact Du Blindage

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Sunny Central 100 S u n t r a C e n U1-A6 +55V Power String Monitor Power Supply Unit / Hub RS485 FUSE RS485 Data- Data+ +55V +55V www.SMA.de 1 2 3 4 5 6 Figure 7.7 : Raccordement du câble de transmission des données au Sunny Central...
  • Page 37: Protection Contre La Foudre Et/Ou Les Surtensions

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique igure 7.8 : Maniement des serre-câbles de blindage (Source : Wago) 7.1.9 Protection contre la foudre et/ou les surtensions Le Sunny Central SC100 Outdoor est équipé d'une protection interne contre la foudre et les surtensions. Elle est destinée à protéger les raccordements AC et DC ainsi que l'interface RS485 pour la connexion des moniteurs Sunny String.
  • Page 38 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Figure 7.9 : Dispositifs de protection contre la foudre et les surtensions destinés à protéger l'alimentation du réseau AC et l'alimentation de la tension de la commande de l'onduleur Figure 7.10 : Dispositifs de protection contre les surtensions destinés à protéger l'alimentation DC SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 39 SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Les entrées de capteurs peuvent être Dispositif de protection contre les surtensions Raccordement NET équipées en option de dispositifs de pour le raccordement du bus RS485 de la protection contre les surtensions surveillance du courant String Figure 7.11 : Dispositif de protection contre les surtensions destiné...
  • Page 40: Mise En Service

    Mise en service SMA Solar Technology AG 8 Mise en service PRUDENCE ! Avant la première mise en service, contrôler soigneusement les travaux effectués. Contrôler les tensions des côtés DC et AC, plus particulièrement les valeurs limites admissibles prescrites par l'onduleur.
  • Page 41: Interfaces Sérielles

    SMA Solar Technology AG Mise en service Interfaces sérielles Raccorder les lignes de transmissions de données nécessaires pour la communication externe et pour la surveillance du courant string. Valeurs de réglages du hygrostat L'appareil est équipé d'un hygrostat réglable pour piloter les ventilateurs de l'armoire de distribution et la déconnexion en cas de surtempérature.
  • Page 42 Annexe A SMA Solar Technology AG 9 Annexe A Remarques relatives au transport de l'onduleur central Sunny Central (SC 100 Outdoor / Indoor) L'objectif : prévenir en cas de sinistre (détériorations et chutes) pendant le transport par un transporteur ou sur un chantier de construction.
  • Page 43 SMA Solar Technology AG Annexe A Figure A : Consignes relatives au transport des onduleurs centraux SC interdit autorisé et à respecter marquage du centre de gravité « pencher » « fourche de grue » suspendre aux « œillets de levage »...
  • Page 44: Caractéristiques Techniques Sc 100 Outdoor

    Annexe B SMA Solar Technology AG 10 Annexe B 10.1 Caractéristiques techniques SC 100 outdoor Caractéristiques du Sunny Central Désignation SC 100 outdoor Valeurs d'entrée Puissance PV max. (recommandée) 110 kWc Plage de tension DC, MPPT 450 - 820 V Tension DC max. admissible...
  • Page 45 SMA Solar Technology AG Annexe B Caractéristiques du Sunny Central Désignation SC 100 outdoor Consommation Autoconsommation en service < 1 % de P AC, nom Autoconsommation en mode veille < env. 50 W night Tension d'alimentation auxiliaire externe / En option 230 V, 50/60 Hz , configuration du réseau...
  • Page 46 Annexe B SMA Solar Technology AG Caractéristiques du Sunny Central Désignation SC 100 outdoor Standards EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Surveillance du réseau Selon les directives VDEW Conformité CE Indice de protection et conditions environnantes Indice de protection selon EN 60529 IP44 / IP54 Plage de température autorisée...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques Du Sc 100 Indoor

    SMA Solar Technology AG Annexe B 10.2 Caractéristiques techniques du SC 100 Indoor Caractéristiques du Sunny Central Désignation SC100 Indoor Valeurs d'entrée Puissance PV max. (recommandée) 110 kWc Plage de tension DC, MPPT 450 - 820 V Tension DC max. admissible...
  • Page 48 Annexe B SMA Solar Technology AG Caractéristiques du Sunny Central Désignation SC100 Indoor Consommation Autoconsommation en service < 1 % de P AC, nom Autoconsommation en mode veille < env. 50 W night Tension d'alimentation auxiliaire externe / En option 230 V, configuration du réseau...
  • Page 49: Indice De Protection Et Conditions Environnantes

    SMA Solar Technology AG Annexe B Caractéristiques du Sunny Central Désignation SC100 Indoor Standards EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Surveillance du réseau Selon les directives VDEW Conformité CE Indice de protection et conditions environnantes Indice de protection selon EN 60529 IP21 Plage de température autorisée...
  • Page 50 Annexe C SMA Solar Technology AG 11 Annexe C Extrait des conditions d'installation du SC SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 51 SMA Solar Technology AG Annexe C Instructions d’installation SC-100-IFR093231...
  • Page 52 Annexe D SMA Solar Technology AG 12 Annexe D Plan de fixation du SC 100 Outdoor à la fondation SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 53: Contact

    SMA Solar Technology AG Contact 13 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec notre Service en Ligne. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • type d'onduleur • les panneaux photovoltaïques raccordés et le nombre de panneaux •...
  • Page 54 Contact SMA Solar Technology AG SC-100-IFR093231 Instructions d’installation...
  • Page 55: Clause De Non-Responsabilité

    SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
  • Page 56 SMA France S.A.S.

Ce manuel est également adapté pour:

Sunny central 100 outdoorSc100 outdoorSc100 indoor

Table des Matières