Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleurs photovoltaïques
SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700
Instructions d'installation
SB11_12_17-IFR094131 | IMFR-SB11_17 | Version 3.1
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA SUNNY BOY 1100

  • Page 1 Onduleurs photovoltaïques SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131 | IMFR-SB11_17 | Version 3.1...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ces instructions d'installation..5 Champ d'application ....... . . 5 Groupe-cible .
  • Page 4 Table des matières SMA Solar Technology AG Codes clignotants ........29 Ouverture et fermeture .
  • Page 5: Remarques Concernant Ces Instructions D'installation

    Sunny Boy 1100 (SB 1100), Sunny Boy 1200 (SB 1200) et Sunny Boy 1700 (SB 1700). Ces instructions doivent toujours être accessibles. 1.1 Champ d'application Ces instructions sont valables pour les onduleurs SMA suivants : • Sunny Boy 1100 (fin de série), • Sunny Boy 1200 (disponible sur demande), •...
  • Page 6: Symboles Utilisés

    Remarques concernant ces instructions d'installation SMA Solar Technology AG 1.4 Symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : DANGER ! « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement...
  • Page 7: Sécurité

    Le logiciel de conception gratuit « Sunny Design » (www.SMA-France.com/SunnyDesign) assiste l'utilisateur au cours de ce processus. Le fabricant de panneaux photovoltaïques a dû autoriser l'utilisation de ses panneaux pour l'exploitation avec ce Sunny Boy.
  • Page 8 Sécurité SMA Solar Technology AG Pays autorisés Le Sunny Boy 1100 / 1200 / 1700, avec les réglages correspondants, satisfait aux exigences des normes et directives suivantes (version : 07/2009) : • VDE 0126-1-1 (02.2006) • G83/1 (09.2003) • CER/06/190 (10.2006) •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Respectez les dispositions locales relatives à la mise à la terre des panneaux et du générateur photovoltaïque. SMA Solar Technology recommande de relier et de mettre à la terre l'armature du générateur ainsi que toute autre surface conductrice afin d'assurer la meilleure protection possible pour les installations et les individus.
  • Page 10: Déballage

    Déballage SMA Solar Technology AG 3 Déballage 3.1 Contenu de la livraison Contrôlez l'intégralité de la livraison et vérifiez l'absence de dommages extérieurs, comme par exemple des fentes dans le boîtier ou des fissures sur l'écran. Si vous constatez des dommages ou si quelque chose manque, prenez contact avec votre commerçant.
  • Page 11: Montage

    SMA Solar Technology AG Montage 4 Montage 4.1 Choix du lieu de montage DANGER ! Risques d'incendie ou d'explosion. Danger de mort ! En dépit d'un assemblage réalisé avec le plus grand soin, tout appareil électrique peut néanmoins présenter un risque d'incendie.
  • Page 12 Montage SMA Solar Technology AG • Effectuez le montage à hauteur des yeux afin d'être en mesure de lire les états de fonctionnement à tout moment. • La température ambiante doit être inférieure à + 40 °C pour assurer un fonctionnement optimal.
  • Page 13: Montage Du Sunny Boy Avec Support Mural

    SMA Solar Technology AG Montage 4.2 Montage du Sunny Boy avec support mural ATTENTION ! Risque de blessure lié au poids important du Sunny Boy ! • Tenez compte du poids du Sunny Boy qui pèse environ 25 kg. • Lors du montage du support mural, utilisez un matériel de montage adapté à la surface.
  • Page 14 Montage SMA Solar Technology AG 3. Fixez le Sunny Boy à l'aide de ses languettes de fixation dans le support mural de sorte que tout déplacement latéral hors du support mural ne soit pas possible. 4. Fixez le Sunny Boy en serrant la vis M6x12 fournie pour éviter qu'il ne se décroche.
  • Page 15: Raccordement Électrique

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5 Raccordement électrique PRUDENCE ! Le Sunny Boy peut être endommagé par des décharges électrostatiques ! Les composants à l'intérieur du Sunny Boy peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. • Reliez-vous à la terre avant de manipuler un des composants.
  • Page 16: Vue Intérieure

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5.1.2 Vue intérieure Le schéma ci-dessous représente les diverses composantes et zones de raccordement du Sunny Boy ouvert : Objet Description Varistors, chapitre 9.1.2  Zone de raccordement et ports de communication (RS485, radio), chapitre 5.4 ...
  • Page 17: Raccordement Du Sunny Boy Au Réseau Public (Ac)

    Configuration de câble Configurez la section de conducteur à l'aide du logiciel de conception « Sunny Design » (www.SMA-France.com/SunnyDesign) afin que les pertes dans les lignes ne dépassent pas 1 % de puissance nominale. Les longueurs maximales de câble en fonction de la section de conducteur sont représentées dans le...
  • Page 18: Dispositif De Coupure En Charge

    11 « Caractéristiques techniques » (Page 42). Vous trouverez des informations détaillées et des exemples concernant la configuration d'un disjoncteur dans l'information technique « Disjoncteur » disponible dans la zone de téléchargement de SMA Solar Technology sous www.SMA-France.com. DANGER ! Danger de mort par incendie ! En cas de montage en parallèle de plusieurs onduleurs sur un disjoncteur, la fonction de...
  • Page 19: Procédure Lors Du Raccordement

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Aperçu de la prise femelle AC Objet Description Embout de douille Manchon fileté Bague d’étanchéité PG13,5 Garniture de serrage PG13,5 Vis de serrage PG13,5 (pour des diamètres de câble de 9 à 13,5 mm) Presse-étoupe PG16 (pour des diamètres de câble de 13,5 à...
  • Page 20 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 7. Passez la vis de serrage ou le presse-étoupe et le manchon fileté sur le câble AC. Taille utilisée Procédure PG13,5 • Insérez la bague d'étanchéité dans la garniture de serrage. • Passez la vis de serrage...
  • Page 21 SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 13. Vissez le manchon fileté sur l'embout de douille. 14. Vissez et serrez la vis de serrage sur le manchon fileté. Taille utilisée Procédure PG13,5 La garniture de serrage et la bague d’étanchéité, ainsi prises dans le manchon fileté, ne sont plus visibles.
  • Page 22: Réglage De La Langue D'affichage

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5.3 Réglage de la langue d'affichage Le réglage de la langue de sortie de l'écran s'effectue au moyen des commutateurs situés sur la partie inférieure du module d'affichage à l'intérieur du Sunny Boy. Procédez de la manière suivante : 1.
  • Page 23: Raccordement Du Générateur Photovoltaïque (Dc)

    Un kit pré-confectionné pour le raccordement des extrémités de câble d'un string est disponible parmi les accessoires chez SMA Solar Technology (cf. chapitre 12 « Accessoires » (Page 46). • Veillez à ce que les valeurs limites suivantes à l'entrée DC du Sunny Boy ne soient pas dépassées :...
  • Page 24 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Procédure lors du raccordement DANGER ! Haute tension dans le Sunny Boy. Danger de mort ! • Avant de raccorder le générateur photovoltaïque, assurez-vous que le disjoncteur soit coupé. 1. Retirez l'Electronic Solar Switch en le tirant vers le bas, légèrement vers le mur.
  • Page 25: Réglage Du Pays D'installation

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 4. Raccordez les strings du générateur photovoltaïque qui sont en parfait état de marche. 5. Obturez les fiches d'entrée DC non utilisées à l'aide des bouchons fournis avec la livraison. 6. Vérifiez l'état d'usure de l'Eectronic Solar Switch comme il est décrit au chapitre 8.1 « Contrôle de...
  • Page 26: Mise En Service Du Sunny Boy

    Mise en service du Sunny Boy SMA Solar Technology AG 6 Mise en service du Sunny Boy 1. Avant la mise en service, vérifiez les conditions préalables suivantes : – Mise en place correcte – Raccordement correct du câble AC (réseau) –...
  • Page 27: Affichage À L'écran

    SMA Solar Technology AG Mise en service du Sunny Boy 6.1 Affichage à l'écran Mode de service d'alimentation À peu près une minute après la mise en marche normale du Sunny Boy, les messages d'avertissement suivants apparaîtront à alternance sur l'écran. Tout message préalable affiché à l'écran ne sert qu'à...
  • Page 28: Surtension Photovoltaïque

    5.5 « Raccordement du générateur photovoltaïque (DC) » (Page 23). 2. Si le message se répète, débranchez de nouveau le Sunny Boy et contactez le Service en Ligne de SMA Solar Technology (voir chapitre 13 « Contact » (Page 47)). SB11_12_17-IFR094131 Instructions d’installation...
  • Page 29: Codes Clignotants

    SMA Solar Technology AG Mise en service du Sunny Boy 6.2 Codes clignotants Aperçu Verte Rouge Jaune État allumé en continu éteint éteint OK (mode de service d'alimentation) allumé en continu éteint Perturbation allumé en continu OK (initialisation) clignote rapidement éteint éteint...
  • Page 30: Dysfonctionnement Ou Erreur

    Mise en service du Sunny Boy SMA Solar Technology AG Dysfonctionnement ou erreur Si le Sunny Boy constate une erreur ou un dysfonctionnement, cet événement sera signalé par un code clignotant de la DEL jaune ou, dans certains cas, rouge.
  • Page 31 5.5 « Raccordement du générateur photovoltaïque (DC) » (Page 23). 2. Si le message se répète, débranchez de nouveau le Sunny Boy et contactez le Service en Ligne de SMA Solar Technology (voir chapitre 13 « Contact » (Page 47)). Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131...
  • Page 32: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture SMA Solar Technology AG 7 Ouverture et fermeture PRUDENCE ! Le Sunny Boy peut être endommagé par des décharges électrostatiques ! Les composants à l'intérieur du Sunny Boy peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques.
  • Page 33: Fermeture Du Sunny Boy

    SMA Solar Technology AG Ouverture et fermeture DANGER ! Haute tension dans le Sunny Boy. Danger de mort ! Les condensateurs dans le Sunny Boy se déchargent en 15 minutes. • Attendez 15 minutes avant d'ouvrir le Sunny Boy. 4. Desserrez toutes les vis du couvercle du boîtier et enlevez le couvercle en le tirant progressivement vers l'avant.
  • Page 34 Ouverture et fermeture SMA Solar Technology AG 4. Vérifiez l'état d'usure de l'Eectronic Solar Switch comme il est décrit au chapitre 8.1 « Contrôle de l'état d'usure de l'Electronic Solar Switch » (Page 35) et enfichez-le jusqu'à ce que vous entendiez le clic d'enclenchement.
  • Page 35: Maintenance Et Nettoyage

    SMA Solar Technology AG Maintenance et nettoyage 8 Maintenance et nettoyage Contrôlez régulièrement le fonctionnement correct du Sunny Boy. Les encrassements tels que la poussière ou les fleurs peuvent entraîner une accumulation de chaleur susceptible de faire baisser le rendement. Vérifiez également si le Sunny Boy et les câbles ne présentent pas de dommages extérieurs visibles.
  • Page 36: Recherche D'erreurs

    N'effectuez aucune réparation non décrite ici, mais faites appel au service de remplacement en 24h (le Sunny Boy est envoyé dans les 24 heures) et au service de réparation de SMA Solar Technology. 9.1 La DEL rouge est allumée en continu Si la DEL rouge s'allume en continu pendant le fonctionnement, le générateur photovoltaïque présente...
  • Page 37 SMA Solar Technology AG Recherche d'erreurs La position approximative du défaut à la terre peut être localisée en calculant le rapport des tensions mesurées entre le pôle positif et le pôle négatif par rapport au potentiel de terre. Exemple : Dans ce cas, le défaut à...
  • Page 38: Contrôle Du Fonctionnement Des Varistors

    Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 9.1.2 Contrôle du fonctionnement des varistors Les varistors sont des pièces d'usure dont le fonctionnement est altéré par le vieillissement ou par une sollicitation répétée due à des surtensions. Par conséquent, il est possible qu'un des varistors à...
  • Page 39 Les varistors sont conçus spécialement pour être utilisés dans le Sunny Boy et ne sont pas disponibles dans le commerce. Ils doivent être commandés directement auprès de SMA Solar Technology (voir chapitre 12 « Accessoires » (Page 46)). • Pour le remplacement des varistors, continuez à...
  • Page 40: Mise Hors Service

    Mise hors service SMA Solar Technology AG 10 Mise hors service 10.1 Démontage du Sunny Boy ATTENTION ! Risque de blessure lié au poids important du Sunny Boy ! • Tenez compte du poids du Sunny Boy qui pèse environ 25 kg.
  • Page 41: Emballage Du Sunny Boy

    Éliminez le Sunny Boy à la fin de sa durée de vie en respectant les consignes d'élimination relatives aux déchets d'équipements électriques en vigueur sur les lieux d'installation ou le renvoyer affranchi avec la mention « ZUR ENTSORGUNG » (« Pour élimination ») à SMA Solar Technology (voir chapitre13 « Contact » (Page 47)).
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG 11 Caractéristiques techniques Caractéristiques du SB 1100 SB 1200 SB 1700 raccordement pour le générateur photovoltaïque Tension d'entrée max. 400 V DC Max Tension d'entrée, domaine MPP 139 V ...320 V 100 V...320 V 139 V...320 V Tension de départ photovoltaïque,...
  • Page 43 Fonction de protection côté AC Résistance aux courts-circuits Régulation du courant Dispositif de déconnexion de tous les pôles Déconnexion automatique (SMA Grid Guard 2.1), modèle double Interfaces de communication SB 1100 SB 1200 SB 1700 RS485 (séparation galvanique)
  • Page 44: Courbes De Rendement

    Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG Electronic Solar Switch (ESS) Longévité électrique (en cas de court-circuit, au moins 50 opérations de couplage avec un courant nominal de 30 A) Courant de commutation maximal 30 A Tension de commutation maximale 800 V Puissance photovoltaïque maximale...
  • Page 45 SMA Solar Technology AG Caractéristiques techniques Sunny Boy 1700 Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131...
  • Page 46: Accessoires

    SMA Solar Technology AG 12 Accessoires Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble des accessoires et pièces de rechange correspondant à votre produit. Si nécessaire, vous pouvez vous les procurer auprès de SMA Solar Technology ou de votre commerçant. Désignation Description brève SB 1100 / 1200 / 1700 Numéro de commande...
  • Page 47: Contact

    SMA Solar Technology AG Contact 13 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec notre Service en Ligne. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type d'onduleur • Panneaux solaires raccordés et nombre de panneaux •...
  • Page 48 Contact SMA Solar Technology AG SB11_12_17-IFR094131 Instructions d’installation...
  • Page 49 SMA Solar Technology AG Contact Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131...
  • Page 50 Contact SMA Solar Technology AG SB11_12_17-IFR094131 Instructions d’installation...
  • Page 51: Clause De Non-Responsabilité

    SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
  • Page 52 SMA France S.A.S. SMA France S.A.S. www.SMA-France.com www.SMA-France.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sunny boy 1200Sunny boy 1700

Table des Matières