SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ces instructions d'installation..5 Champ d'application ....... . . 5 Groupe-cible .
Page 4
Table des matières SMA Solar Technology AG Codes clignotants ........29 Ouverture et fermeture .
Sunny Boy 1100 (SB 1100), Sunny Boy 1200 (SB 1200) et Sunny Boy 1700 (SB 1700). Ces instructions doivent toujours être accessibles. 1.1 Champ d'application Ces instructions sont valables pour les onduleurs SMA suivants : • Sunny Boy 1100 (fin de série), • Sunny Boy 1200 (disponible sur demande), •...
Remarques concernant ces instructions d'installation SMA Solar Technology AG 1.4 Symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : DANGER ! « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement...
Le logiciel de conception gratuit « Sunny Design » (www.SMA-France.com/SunnyDesign) assiste l'utilisateur au cours de ce processus. Le fabricant de panneaux photovoltaïques a dû autoriser l'utilisation de ses panneaux pour l'exploitation avec ce Sunny Boy.
Page 8
Sécurité SMA Solar Technology AG Pays autorisés Le Sunny Boy 1100 / 1200 / 1700, avec les réglages correspondants, satisfait aux exigences des normes et directives suivantes (version : 07/2009) : • VDE 0126-1-1 (02.2006) • G83/1 (09.2003) • CER/06/190 (10.2006) •...
Respectez les dispositions locales relatives à la mise à la terre des panneaux et du générateur photovoltaïque. SMA Solar Technology recommande de relier et de mettre à la terre l'armature du générateur ainsi que toute autre surface conductrice afin d'assurer la meilleure protection possible pour les installations et les individus.
Déballage SMA Solar Technology AG 3 Déballage 3.1 Contenu de la livraison Contrôlez l'intégralité de la livraison et vérifiez l'absence de dommages extérieurs, comme par exemple des fentes dans le boîtier ou des fissures sur l'écran. Si vous constatez des dommages ou si quelque chose manque, prenez contact avec votre commerçant.
SMA Solar Technology AG Montage 4 Montage 4.1 Choix du lieu de montage DANGER ! Risques d'incendie ou d'explosion. Danger de mort ! En dépit d'un assemblage réalisé avec le plus grand soin, tout appareil électrique peut néanmoins présenter un risque d'incendie.
Page 12
Montage SMA Solar Technology AG • Effectuez le montage à hauteur des yeux afin d'être en mesure de lire les états de fonctionnement à tout moment. • La température ambiante doit être inférieure à + 40 °C pour assurer un fonctionnement optimal.
SMA Solar Technology AG Montage 4.2 Montage du Sunny Boy avec support mural ATTENTION ! Risque de blessure lié au poids important du Sunny Boy ! • Tenez compte du poids du Sunny Boy qui pèse environ 25 kg. • Lors du montage du support mural, utilisez un matériel de montage adapté à la surface.
Page 14
Montage SMA Solar Technology AG 3. Fixez le Sunny Boy à l'aide de ses languettes de fixation dans le support mural de sorte que tout déplacement latéral hors du support mural ne soit pas possible. 4. Fixez le Sunny Boy en serrant la vis M6x12 fournie pour éviter qu'il ne se décroche.
SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5 Raccordement électrique PRUDENCE ! Le Sunny Boy peut être endommagé par des décharges électrostatiques ! Les composants à l'intérieur du Sunny Boy peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. • Reliez-vous à la terre avant de manipuler un des composants.
Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5.1.2 Vue intérieure Le schéma ci-dessous représente les diverses composantes et zones de raccordement du Sunny Boy ouvert : Objet Description Varistors, chapitre 9.1.2 Zone de raccordement et ports de communication (RS485, radio), chapitre 5.4 ...
Configuration de câble Configurez la section de conducteur à l'aide du logiciel de conception « Sunny Design » (www.SMA-France.com/SunnyDesign) afin que les pertes dans les lignes ne dépassent pas 1 % de puissance nominale. Les longueurs maximales de câble en fonction de la section de conducteur sont représentées dans le...
11 « Caractéristiques techniques » (Page 42). Vous trouverez des informations détaillées et des exemples concernant la configuration d'un disjoncteur dans l'information technique « Disjoncteur » disponible dans la zone de téléchargement de SMA Solar Technology sous www.SMA-France.com. DANGER ! Danger de mort par incendie ! En cas de montage en parallèle de plusieurs onduleurs sur un disjoncteur, la fonction de...
SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Aperçu de la prise femelle AC Objet Description Embout de douille Manchon fileté Bague d’étanchéité PG13,5 Garniture de serrage PG13,5 Vis de serrage PG13,5 (pour des diamètres de câble de 9 à 13,5 mm) Presse-étoupe PG16 (pour des diamètres de câble de 13,5 à...
Page 20
Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 7. Passez la vis de serrage ou le presse-étoupe et le manchon fileté sur le câble AC. Taille utilisée Procédure PG13,5 • Insérez la bague d'étanchéité dans la garniture de serrage. • Passez la vis de serrage...
Page 21
SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 13. Vissez le manchon fileté sur l'embout de douille. 14. Vissez et serrez la vis de serrage sur le manchon fileté. Taille utilisée Procédure PG13,5 La garniture de serrage et la bague d’étanchéité, ainsi prises dans le manchon fileté, ne sont plus visibles.
Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5.3 Réglage de la langue d'affichage Le réglage de la langue de sortie de l'écran s'effectue au moyen des commutateurs situés sur la partie inférieure du module d'affichage à l'intérieur du Sunny Boy. Procédez de la manière suivante : 1.
Un kit pré-confectionné pour le raccordement des extrémités de câble d'un string est disponible parmi les accessoires chez SMA Solar Technology (cf. chapitre 12 « Accessoires » (Page 46). • Veillez à ce que les valeurs limites suivantes à l'entrée DC du Sunny Boy ne soient pas dépassées :...
Page 24
Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Procédure lors du raccordement DANGER ! Haute tension dans le Sunny Boy. Danger de mort ! • Avant de raccorder le générateur photovoltaïque, assurez-vous que le disjoncteur soit coupé. 1. Retirez l'Electronic Solar Switch en le tirant vers le bas, légèrement vers le mur.
SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 4. Raccordez les strings du générateur photovoltaïque qui sont en parfait état de marche. 5. Obturez les fiches d'entrée DC non utilisées à l'aide des bouchons fournis avec la livraison. 6. Vérifiez l'état d'usure de l'Eectronic Solar Switch comme il est décrit au chapitre 8.1 « Contrôle de...
Mise en service du Sunny Boy SMA Solar Technology AG 6 Mise en service du Sunny Boy 1. Avant la mise en service, vérifiez les conditions préalables suivantes : – Mise en place correcte – Raccordement correct du câble AC (réseau) –...
SMA Solar Technology AG Mise en service du Sunny Boy 6.1 Affichage à l'écran Mode de service d'alimentation À peu près une minute après la mise en marche normale du Sunny Boy, les messages d'avertissement suivants apparaîtront à alternance sur l'écran. Tout message préalable affiché à l'écran ne sert qu'à...
5.5 « Raccordement du générateur photovoltaïque (DC) » (Page 23). 2. Si le message se répète, débranchez de nouveau le Sunny Boy et contactez le Service en Ligne de SMA Solar Technology (voir chapitre 13 « Contact » (Page 47)). SB11_12_17-IFR094131 Instructions d’installation...
SMA Solar Technology AG Mise en service du Sunny Boy 6.2 Codes clignotants Aperçu Verte Rouge Jaune État allumé en continu éteint éteint OK (mode de service d'alimentation) allumé en continu éteint Perturbation allumé en continu OK (initialisation) clignote rapidement éteint éteint...
Mise en service du Sunny Boy SMA Solar Technology AG Dysfonctionnement ou erreur Si le Sunny Boy constate une erreur ou un dysfonctionnement, cet événement sera signalé par un code clignotant de la DEL jaune ou, dans certains cas, rouge.
Page 31
5.5 « Raccordement du générateur photovoltaïque (DC) » (Page 23). 2. Si le message se répète, débranchez de nouveau le Sunny Boy et contactez le Service en Ligne de SMA Solar Technology (voir chapitre 13 « Contact » (Page 47)). Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131...
Ouverture et fermeture SMA Solar Technology AG 7 Ouverture et fermeture PRUDENCE ! Le Sunny Boy peut être endommagé par des décharges électrostatiques ! Les composants à l'intérieur du Sunny Boy peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques.
SMA Solar Technology AG Ouverture et fermeture DANGER ! Haute tension dans le Sunny Boy. Danger de mort ! Les condensateurs dans le Sunny Boy se déchargent en 15 minutes. • Attendez 15 minutes avant d'ouvrir le Sunny Boy. 4. Desserrez toutes les vis du couvercle du boîtier et enlevez le couvercle en le tirant progressivement vers l'avant.
Page 34
Ouverture et fermeture SMA Solar Technology AG 4. Vérifiez l'état d'usure de l'Eectronic Solar Switch comme il est décrit au chapitre 8.1 « Contrôle de l'état d'usure de l'Electronic Solar Switch » (Page 35) et enfichez-le jusqu'à ce que vous entendiez le clic d'enclenchement.
SMA Solar Technology AG Maintenance et nettoyage 8 Maintenance et nettoyage Contrôlez régulièrement le fonctionnement correct du Sunny Boy. Les encrassements tels que la poussière ou les fleurs peuvent entraîner une accumulation de chaleur susceptible de faire baisser le rendement. Vérifiez également si le Sunny Boy et les câbles ne présentent pas de dommages extérieurs visibles.
N'effectuez aucune réparation non décrite ici, mais faites appel au service de remplacement en 24h (le Sunny Boy est envoyé dans les 24 heures) et au service de réparation de SMA Solar Technology. 9.1 La DEL rouge est allumée en continu Si la DEL rouge s'allume en continu pendant le fonctionnement, le générateur photovoltaïque présente...
Page 37
SMA Solar Technology AG Recherche d'erreurs La position approximative du défaut à la terre peut être localisée en calculant le rapport des tensions mesurées entre le pôle positif et le pôle négatif par rapport au potentiel de terre. Exemple : Dans ce cas, le défaut à...
Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 9.1.2 Contrôle du fonctionnement des varistors Les varistors sont des pièces d'usure dont le fonctionnement est altéré par le vieillissement ou par une sollicitation répétée due à des surtensions. Par conséquent, il est possible qu'un des varistors à...
Page 39
Les varistors sont conçus spécialement pour être utilisés dans le Sunny Boy et ne sont pas disponibles dans le commerce. Ils doivent être commandés directement auprès de SMA Solar Technology (voir chapitre 12 « Accessoires » (Page 46)). • Pour le remplacement des varistors, continuez à...
Mise hors service SMA Solar Technology AG 10 Mise hors service 10.1 Démontage du Sunny Boy ATTENTION ! Risque de blessure lié au poids important du Sunny Boy ! • Tenez compte du poids du Sunny Boy qui pèse environ 25 kg.
Éliminez le Sunny Boy à la fin de sa durée de vie en respectant les consignes d'élimination relatives aux déchets d'équipements électriques en vigueur sur les lieux d'installation ou le renvoyer affranchi avec la mention « ZUR ENTSORGUNG » (« Pour élimination ») à SMA Solar Technology (voir chapitre13 « Contact » (Page 47)).
Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG 11 Caractéristiques techniques Caractéristiques du SB 1100 SB 1200 SB 1700 raccordement pour le générateur photovoltaïque Tension d'entrée max. 400 V DC Max Tension d'entrée, domaine MPP 139 V ...320 V 100 V...320 V 139 V...320 V Tension de départ photovoltaïque,...
Page 43
Fonction de protection côté AC Résistance aux courts-circuits Régulation du courant Dispositif de déconnexion de tous les pôles Déconnexion automatique (SMA Grid Guard 2.1), modèle double Interfaces de communication SB 1100 SB 1200 SB 1700 RS485 (séparation galvanique)
Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG Electronic Solar Switch (ESS) Longévité électrique (en cas de court-circuit, au moins 50 opérations de couplage avec un courant nominal de 30 A) Courant de commutation maximal 30 A Tension de commutation maximale 800 V Puissance photovoltaïque maximale...
Page 45
SMA Solar Technology AG Caractéristiques techniques Sunny Boy 1700 Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131...
SMA Solar Technology AG 12 Accessoires Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble des accessoires et pièces de rechange correspondant à votre produit. Si nécessaire, vous pouvez vous les procurer auprès de SMA Solar Technology ou de votre commerçant. Désignation Description brève SB 1100 / 1200 / 1700 Numéro de commande...
SMA Solar Technology AG Contact 13 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec notre Service en Ligne. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type d'onduleur • Panneaux solaires raccordés et nombre de panneaux •...
Page 48
Contact SMA Solar Technology AG SB11_12_17-IFR094131 Instructions d’installation...
Page 49
SMA Solar Technology AG Contact Instructions d’installation SB11_12_17-IFR094131...
Page 50
Contact SMA Solar Technology AG SB11_12_17-IFR094131 Instructions d’installation...
SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
Page 52
SMA France S.A.S. SMA France S.A.S. www.SMA-France.com www.SMA-France.com...