Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zetor 3320

  • Page 3 ZETOR Le supplément de guide d’utilisation et d’entretien les tracteurs Z 3320 - Z 7340 présenté est destiné pour vous familiariser avec le maniement et l’entretien de votre nouveau tracteur. Malgré les riches expériences que vous avez acquises sur le service des tracteurs Zetor, nous vous sollicitons de bien vouloir prendre connaissance à...
  • Page 4 Des données concernant les dates, la construction, l’équipement, le matériel et l’aspect sont valables au moment de l’édition. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications nécessaires.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Page Tracteurs sans cabine....................6 Tracteurs avec cabine....................7 Enplacement des numéros de série ................8 Conseil de sécurité pour l’usager................10 Entretien quotidien de routin ..................13 Description fonctionnelle................... 19 Utilisation du tracteur ....................29 Instructions pour l’entretien..................33 Équipement électrique ....................
  • Page 6: Tracteurs Sans Cabine

    TRACTEURS SANS CABINE DEUX ROUES MOTRICE Type du Puissance Puissance tracteur du moteur du moteur (kW) EKO (kW) ZETOR 3320 33,1 ZETOR 4320 ZETOR 5320 ZETOR 6320 ZETOR 7320 QUATRE ROUES MOTRICE Type du Puissance Puissance tracteur du moteur du moteur...
  • Page 7: Tracteurs Avec Cabine

    TRACTEURS AVEC CABINE DEUX ROUES MOTRICE Type du Puissance Puissance tracteur du moteur du moteur (kW) EKO (kW) ZETOR 3320 33,1 ZETOR 4320 ZETOR 5320 ZETOR 6320 ZETOR 7320 QUATRE ROUES MOTRICE Type du Puissance Puissance tracteur du moteur du moteur...
  • Page 8: Emplacement Des Numeros De Serie

    EMPLACEMENT DES NUMEROS DE SERIE...
  • Page 9 Dans les commandes des pièces détachées et pour tout contact personnel ou par écrit, utilisez les indications de votre tracteur que vous marquerez dans les encadrements ci-dessous: Type de tracteur No. de série du tracteur No. de série du moteur ZETOR 3320 ZETOR 3340 ZETOR 4320 ZETOR 4340 ZETOR 5320...
  • Page 10: Conseil De Sécurité Pour L'usager

    CONSEIL DE SECURITE POUR L’USAGER INSTRUCTIONS DE SECURITE GE- 7. L’opérateur doit être assis sur Prêtez une attention particulière aux NERALES son siège, le levier de commande parties des instructions de service et dans la position neutre. Danger d‘entretien portant les symboles 1.
  • Page 11: Avant De Quitter Le Tracteur

    CONSEIL DE SECURITE POUR L’USAGER remorquer le tracteur lui-même, donc 12. Pendant la marche sur les voies T R AN S P O R T P E R S O N N E S , publiques avec une remorque ou un outil sans remorque ou un outil supplé- M AN I E M E N T mentaire.
  • Page 12 CONSEIL DE SECURITE POUR L’USAGER de travail ininterrompu du conducteur ne doit SEULEMENT AVEC LE MOTEUR EN 44. Si le tracteur est équipé d´un ex- tincteur, il faut le garder en état d´usage pas dépasser 380 min. pendant ses 8 REPOS heures de travail (valable pour Z 4320, immédiat.
  • Page 13: Entretien Quotidien De Routin

    ENTRETIEN QUOTIDIEN DE ROUTIN Effectuez l’entretien chaque jour ou bien au moins toutes les 10 motoheures de travail.
  • Page 14 ENTRETIEN QUOTIDIEN DE ROUTIN ETANCHEITE DU SYSTEME D´ALI- NIVEAU D´HUILE DANS LE MOTEUR SYSTEME DE REFROIDISSEMENT MENTATION Après avoir dévissé la jauge à huile, Inspecter l´étanchéité sur les raccords du contrôler le niveau d´huile dans le système de refroidissement du moteur et le Inspecter l´étanchéité...
  • Page 15 ENTRETIEN QUOTIDIEN DE ROUTIN FREINS HYDRAULIQUES FREINS PNEUMATIQUES DIRECTION Contrôler le niveau du liquide de frein Inspecter l´étanchéité du circuit pneu- - inspectez le niveau d’huile dans le dans le réservoir. En cas de baisse du matique des freins et le rendement des reservoir de direction hydrostatique niveau, inspecter l’étanchéité...
  • Page 16: Filtre A Air

    ENTRETIEN QUOTIDIEN DE ROUTIN M204 FILTRE A AIR AERATION FILTREE DE LA CABINE Après le signalisation d’indicateur, nettoyer Inspecter, et si besoin, nettoyer le filtre les filtre à air. de la cabine situés derriére le panneau L’indicateur est placé sur le tuyau ouverture frontal.
  • Page 17 NOTE...
  • Page 18 NOTE...
  • Page 19: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE Page L'arc de sécurité......................20 L’arc de sécurité avec le toit ..................20 Réservoir à carburant ....................20 Consommation moyenne de carburant - en litres par heures ......20 Tableau de bord......................21 Appareil a témoin ...................... 21 Cle en position“0“......................
  • Page 20: L'arc De Sécurité

    Il protége le conducteur en cas d’un HEURES accident (un renversement du tracteur). Type du Charge du moteur tracteur 100% Z 3320, Z 3340 10,2 8,40 6,40 Z 4320, Z 4340 10,78 8,62 5,39 Z 5320, Z 5340 11,52 9,21...
  • Page 21: Tableau De Bord

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE TABLEAU DE BORD 14. compte - tours avec compteur de APPAREIL A TEMOIN motoheures 1. témoin - feu antibrouillard arrière 1. feux de route (bleu), illuminé avec les 15. témoin - embrayage de prise de force 2. témoin - clignotants du tracteur feux de route branchés ére (rouge)
  • Page 22: Cle En Position"0

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE CLE EN POSITION“0“ CLE EN POSITION “I“ CLE EN POSITION “II“ Les circuits de tous les appareils Circuits de tous les appareils sont Le démarreur et tous les appareils sont commandés par la clef sont fermés. On activés, sauf le démarreur. La clef est activés, sauf les essuie-glaces, le lave- peut enlever la clef.
  • Page 23: Rupteur Des Feux De Détresse

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE RUPTEUR DES FEUX DE DETRESSE COMMUTATEUR FEUX RUPTEUR - ECLAIRAGE DU TRACTEUR CROISEMENT "0" feux de détresse coupés "0" éclairage coupé "I" feux de détresse allumés "I" feux de contours et arrière allumés, "0" feux de croisement allumés sur la ainsi que la plaque d’immatriculation calandre appareils.
  • Page 24: Accélérateur À Main

    éventuellement les réductions, ensuite engager les vitesse rampantes (voire Guide d’utilisation et d’entretien Z 3320 - Z 7340 Turbo, édition 1/93, page. 209 ,210). Engager en appuyant complétement sur la pédale d’embrayage et seulement lorsque LE TRACTEUR EST ARRÊTÉ.
  • Page 25: Commande Du Compresseur

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE COMMANDE DU COMPRESSEUR OUVERTURE DES CAPOTES LATERALE Enclenchement du compresseur (A) − appuyez et tournez les trois bouchon 1. sûreté d’engagement du compresseur levier 1 tirer 2 . m a n e t t e d ’ e n c l a n c h e m e n t sûreté...
  • Page 26 DESCRIPTION FONCTIONNELLE...
  • Page 27: Emplacement Des Plaques D'information Et D'avertissement

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE EMPLACEMENT PLAQUES D’INFORMATION ET D’AVERTISSEMENT 3. étiquette d’arbre de prise de force avant 4. étiquette d’attention - main 5. avertissement du démarreur 6. étiquette EKO (seulement les moteurs EKO)
  • Page 28 NOTE...
  • Page 29: Utilisation Du Tracteur

    UTILISATION DU TRACTEUR Page Démarrage du moteur....................30 En cas de démarrage raté ..................30 Démarrage du moteur EKO ..................30 Premières 10 heures....................31 Après 10 heures......................31 Avant l’utilisation d´un tracteur neuf, il faut se familiariser avec la grille de vitesses et essayer des positions du levier de vitesses avec moteur arrêté.
  • Page 30: Démarrage Du Moteur

    UTILISATION DU TRACTEUR EN CAS DE DEMARRAGE RATE Répéter le démarrage après une pause de 30 secondes. Ne jamais dépasser 6 cycles de démarrage (un cycle repré- sente 15 sec. de démarrage et 30 sec. de pause). Des essais consecutifs peuvent être effectués seulement après le reffroidissement du démarreur à...
  • Page 31: Premières 10 Heures

    UTILISATION DU TRACTEUR A60a Pendant une manipulation ou PREMIERES 10 HEURES APRES 10 HEURES une réparation du démarreur, il Sur les tracteurs équipés de la pompe Déposez nettoyez cartouche est nécessaire de débrancher le hydraulique à l’interruption faites le magnétiet le tamis sur le filtre aspirant pôle négatif de la batterie et rodage uniquement en transport, sans la de la pompe hydraulique.
  • Page 32 NOTE...
  • Page 33: Instructions Pour L'entretien

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN Page Système de graissage du moteur Z 5201 ..............34 Système de graissage du moteur Z 7201, Z 7701............ 35 Système de graissage du moteur Z 7301 Turbo............36 Instructions d’entretien du filtre à air ................. 37 Nettoyage de la cartouche principale du filtre............
  • Page 34: Système De Graissage Du Moteur Z 5201

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN SYSTEME DE GRAISSAGE DU MOTEUR Z 5201 1. crépine 2. pompe à huile 3. réducteur de pression 4. filtre d’huile avec cartouche changeable 5. canalisation principal 6. mano-contact 7. lampe de contrôle 8. goulot de remplissage 9. jauge du niveau d‘huile 10.
  • Page 35: Système De Graissage Du Moteur Z 7201, Z 7701

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN SYSTEME DE GRAISSAGE DU MOTEUR Z 7201, Z 7701 1. crépine 2. pompe à huile 3. réducteur de pression 4. filtre d’huile avec cartouche changeable 5. canalisation principal 6. mano-contact 7. lampe de contrôle 8. goulot de remplissage 9.
  • Page 36: Système De Graissage Du Moteur Z 7301 Turbo

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN SYSTEME DE GRAISSAGE DU MOTEUR Z 7301 TURBO 1. crépine 2. pompe à huile 3. réducteur de pression 4. filtre d’huile 5. canalisation principal 6. mano-contact 7. lampe de contrôle 8. goulot de remplissage 9. jauge du niveau d‘huile 10.
  • Page 37: Instructions D'entretien Du Filtre À Air

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Fites l’entretien du filtre à air comme suite: NETTOYAGE DE LA CARTOUCHE − appuyez et tournez légérement les FILTRE À AIR PRINCIPALE DU FILTRE trois fermetures rapides du capot sur − sortez la cartouche de sûreté du filtre Après le signalisation d’indicateur, nettoyer le côté...
  • Page 38: Remplacement De L'élément De Securité

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L’ELEMENT DE MISE EN PLACE DES CARTOUCHES RENOUVELLEM ENT SECURITE FONCTIONNEMENT DE L´INDICATEUR Pendant la remise des cartouches, il faut − dévissez l’écrou à ailettes qui blogue surveiller: Après la remise du filtre à air sec, - la propreté...
  • Page 39: Rechange De L'huile Et De La Cartouche De La Direction Hydrostatique

    (voir. - dévissez l’écroue du couvercle marche ralenti (max. 10 min) braquez Guide d’utilisation et d‘enretien Z 3320 - déposez le couvercle de la direction 2 - 3 fois le volant de butée en butée - Z 7340).
  • Page 40: Niveau Du Liquide De Frein

    INSTRUCTION POUR L‘ENTRETIEN Au cours de chaque opération de NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN purge d‘air, il faut observer Maintenir le niveau du liquide de frein l’niveau d’huile dans le réservoir entre 3/4 du réservoir (hauteur maxi) et pour éviter l’entrée de l’air dans 1/2 du r.servoir (hauter mini).
  • Page 41 NOTE...
  • Page 42 NOTE...
  • Page 43: Équipement Électrique

    Schéma des circuits életriques - tracteur Z 3320 - Z 7340 (avec cabine)....54 Schéma des circuits électriques des feux de détresse Z 3320 - Z 7340 ....56 Schéma des circuits électriques de préchauffage Z 3320 - Z 7340......57 Liste des ampoules utilisées ..................
  • Page 44: Accessoires Électriques

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE ACCESSOIRES ELECTRIQUES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’ENTRETIEN La batterie doit être toujours raccordée à la masse par le pôle „négatif“ et et par le Voltage nominal pôle „positif“ avec l´alternateur. Le branchement inverse cause la destruction des 12 V (masse sur le pôle négatif) semi-conducteurs de l´alternateur.
  • Page 45: Batterie

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE M232 BATTERIE ENTRETIEN DE LA BATTERIE La batterie placée juste derrière la Maintenir la batterie d‘accumulateurs en état propre et fixée fiablement sur le tracteur. Mais le dispositif de fixation ne doit pas déformer le bac d‘accumulateur. En cas des batteries logées calandre est accessible après l´enlève- dans le bac en polypropylène, le niveau de l‘électrolyte ne doit pas tomber au-dessous du ment de deux parties latérales du capot.
  • Page 46: Recharge Et Entretien De L'accumulateur

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE même à la température tombant de RECHARGE ET ENTRETIEN DE L‘AC- État de charge = Densité d‘électrolyte plusieurs degrés au-dessous du zéro. CUMULATEUR État de charge Densité d‘électrolyte 4. On recharge la batterie avec le courant de A) Charge sur le tracteur et hors du tracteur 100 % 1,28 g/cm 0,1 de la capacité...
  • Page 47: Alternateur

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE ALTERNATEUR ENTRETIEN DE L´ALTERNATEUR L’alternateur se trouve sur le côté droit - Protéger l‘alternateur contre des infiltrations d‘eau et de gasoil pendant un lavage du moteur. Le témoin rouge sur l’appareil de ou un nettoyage du tracteur! témoin indique la charge de la batterie. - Il est interdit de débrancher la batterie pendant la marche du moteur! Si l´ampoule du témoin (12 V 2 W) - Ne jamais démarrer le tracteur avec le cable de la borne „+B“...
  • Page 48: Boîte À Fusibles

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE BOITE A FUSIBLES CIRCUITS DES FUSIBLES La boîte à fusibles est accessible après 1. freins, avertisseur lumineux, klaxon, feux de détresse, clignotants la dépose du couvercle gauche de la 2. rupteur d’embrayage de la prise de force consôle de direction. La boîte à fusibles 3.
  • Page 49: Réglage Des Feux Sur La Calandre

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE A202 REGLAGE DES FEUX SUR LA CONTROLE DU REGLAGE DES FEUX SUR LE CALANDRE DU TRACTEUR CALANDRE Aucun point dans le sens vertical ne doit pas être éclairé sur le plan du sol à gauche du plan vertical traversant le centre du phare à plus de 30 m à partir du contour de Le réglage se fait en même temps par tracteur.
  • Page 50: Schéma Des Circuits Électriques Du Tableau De Bord Z 3320 - Z 7340

    SCHEMA DES CIRCUITS ELECTRIQUES DU TABLEAU DE BORD Z 3320 - Z 7340...
  • Page 51 SCHEMA DES CIRCUITS ELECTRIQUES DU TABLEAU DE BORD Z 3320 - Z 7340 1. témoin de clignotant ère 2. témoin clignotant de la1. remorque éme 3. témoin clignotant de la 2 remorque 4. témoin des feux de détresse 5. appareil à témoin 6.
  • Page 52: Schéma Des Circuits Électriques - Tracteur Z 3320 - Z 7340

    SCHEMA DES CIRCUITS ELECTRIQUES - TRACTEUR Z 3320 - Z 7340 S48_new...
  • Page 53 SCHEMA DES CIRCUITS ELECTRIQUES - TRACTEUR Z 3320 - Z 7340 témoin de pression d’air mini 26. boîte à fusible à 4 pôles (seulement témoin des phares asymétrique sur pour les tracteur avec la cabine de le pavillon sûreté) thermomètre de l’eau de refroidisement 27.
  • Page 54: Schéma Des Circuits Életriques - Tracteur Z 3320 - Z 7340 (Avec Cabine)

    SCHEMA DES CIRCUITS ELETRIQUES - TRACTEUR Z 3320 - Z 7340 (AVEC CABINE) S51_new...
  • Page 55 SCHEMA DES CIRCUITS ELETRIQUES - TRACTEUR Z 3320 - Z 7340 (AVEC CABINE) 1. essuie-glace arrière 2. phare du pavillon arrière droit 3. feu arrière droit 4. éclairage de la plaque d’immatriculation 5. feu arrière gauche 6. phare de labour 7.
  • Page 56: Schéma Des Circuits Électriques Des Feux De Détresse Z 3320 - Z 7340

    SCHEMA DES CIRCUITS ELECTRIQUES DES FEUX DE DETRESSE Z 3320 - Z 7340 1. rupteur de feux de détresse 2. interrupteur 3. fusibles 4. témoin de clignotant ère 5. témoin clignotant de la 1 remorque éme 6. témoin clignotant de la 2 remorque 7.
  • Page 57: Schéma Des Circuits Électriques De Préchauffage Z 3320 - Z 7340

    SCHEMA DES CIRCUITS ELECTRIQUES DE PRECHAUFFAGE Z 3320 - Z 7340 1. démarreur 2. sûreté de démarrage 3. contacteur général de démarrage 4. fusibles de préchauffage 5. relais 6. bougie de préchauffage 7. valve de thermostat 8. témoin de préchauffage...
  • Page 58: Liste Des Ampoules Utilisées

    EQUIPEMENT ELECTRIQUE LISTE DES AMPOULES UTILISEES Pos. Emplacement de l’ampoule Tension Puissance Culot Note phares asymétrique avant 12 V 45/40 W P 45t phares asymétrique de la cabine 12 V 45/40 W P 45t (filament branché des feux code) lanternes combinées avant feux clignotant 12 V 21 W...
  • Page 59: Entretien Du Tracteur

    ENTRETIEN DU TRACTEUR Page Entretien du tracteur - lubrifiants................60 Entretien du tracteur - plan de graissage des tracteurs ..........66...
  • Page 60: Entretien Du Tracteur - Lubrifiants

    ENTRETIEN DU TRACTEUR - LUBRIFIANTS Huiles pour des moteurs Z 3320 - Z 7340 Utilisez seulement l’huiles correspondants des classifications suivantes: (tab. 1) Grade de viscosité Classe de Utilisable par Classification Classification CCMC puissance API température de service ambiantes SAE J 300 JUN 87...
  • Page 61 ÖMV Truck FE 10W/40 CE/SG ÖMV Austrotrac 10W/30 ÖMV Truck LD 15W/40 ÖMV RME Plus 15W/40 CE/SG Huiles pour les moteurs atmosphérique Z 3320 - Z 6340 (tab. 1) Producteur Marque d’huile Classe de Classe de viscosité puissance ÖMV Super Diesel 15W/30 CD CE Koramo Kolín...
  • Page 62 Classification températures SAE J 306 MAR 85 SAE J 308 NOV 82 ambiantes celoročně GL-4 MIL-L-2105 Huiles pour la transmission des tracteurs Z 3320 - Z 7340 (tab. 2) Producteur Marque d’huile Classe de Classe de viscosité puissance ARAL EP 80...
  • Page 63 ENTRETIEN DU TRACTEUR - LUBRIFIANTS Huile pour la direction hydrostatique pour des tracteurs Z 3320 - Z 7340 (tab. 4) Producteur Classification l’huile hydraulique ISO - L - HM 32 OH - HM 32 Lubrifiants plastiques pour des tracteurs Z 3320 - Z 7340 (tab. 5)
  • Page 64 ENTRETIEN DU TRACTEUR - LUBRIFIANTS Liquide pour le systèm de refroidissement du moteur et le chauffage de la cabine pour des tracteurs Z 3320 - Z 7340 (tab. 8) Mélange d’antigel FRIDEX-STABIL ou FRIDIOL 91 et de l’eau démineralisée en proportion 1:1,5 mise d’origine (compléter le mélange dans les mêmes proportions).
  • Page 65 ENTRETIEN DU TRACTEUR - LUBRIFIANTS Organe Sorte de charge Z 3320 Z 4320 - Z 3340 Z 7340 (litres) (litres) liquide de refroidis - sans chauffage Fridex Stabil (Fridol 91) + eau déminératisée 10,6 - avec chauffage 10,5 11,6 carburant...
  • Page 66: Entretien Du Tracteur - Plan De Graissage Des Tracteurs

    ENTRETIEN DU TRACTEUR - PLAN DE GRAISSAGE DES TRACTEURS...
  • Page 67 ENTRETIEN DU TRACTEUR - PLAN DE GRAISSAGE DES TRACTEURS Pos. Point de graissage - inspection Charges systèm de refroidissement - renouvellement du liquide de refroidissement eau de refroidisement graisseurs de l’axe central de la console de l’essieu avant (2 grassieurs) PM - LA 2 moteur - renouvellement d’huile selon (tab.
  • Page 68 ENTRETIEN DU TRACTEUR - PLAN DE GRAISSAGE DES TRACTEURS Pos. Point de graissage - inspection Charges boîte de vitesses selon (tab. 2) arbre de débrayage de l’embrayage (2 graisseurs) PM - LA 2 palier du ventilateur de chauffage selon (tab. 2) cardans de la prise de force avant PM - LA 2 carter de prise de force avant...
  • Page 69 NOTE...
  • Page 70 NOTE...
  • Page 71 PARAMETRE TECHNIQUES PRINCIPAUX Page Données techniques des moteurs Z 5201, Z 7201, Z 7701, Z 7301......72 Données techniques des moteurs EKO Z 6203, Z 7203, Z 7703, Z 7303 ....73...
  • Page 72: Parametre Techniques Principaux

    PARAMETRE TECHNIQUES PRINCIPAUX DONNEES TECHNIQUES DES MOTEURS Z 5201, Z 7201, Z 7701, Z 7301 Type du tracteur unité de Z 3320 / 3340 Z 5320 / 5340 Z 6320 / 6340 Z 7320 / 7340 mesure Turbo Type du moteur...
  • Page 73 PARAMETRE TECHNIQUES PRINCIPAUX DONNEES TECHNIQUES DES MOTEURS EKO Z 6203, Z 7203, Z 7703, Z 7303 Type du tracteur unité de Z 4320 / 4340 Z 5320 / 5340 Z 6320 / 6340 Z 7320 / 7340 mesure Turbo Type du moteur Z 6203 Z 7203 Z 7703...
  • Page 74 PARAMETRE TECHNIQUES PRINCIPAUX DONNEES TECHNIQUES DES MOTEURS EKO Z 6203, Z 7203, Z 7703, Z 7303 Type du tracteur Z 4320 / 4340 Z 5320 / 5340 Z 6320 / 6340 Z 7320 / 7340 Turbo Jeu de soupapes sur un moteur froid - d’admission 0,25 ±...
  • Page 75 NOTE...
  • Page 76 NOTE...
  • Page 77: Registre Alphabétique

    REGISTRE ALPHABETIQUE Accelérateur à main,24 Déclenchement du compresseur,25 Accessoires électriques,44 Dégagement, poussée,11 Aération filtrée de la cabine,16 Démarrage du moteur,30 Alternateur,47 Démarrage du moteur,10 Appareil a témoin,21 Démarrage du moteur EKO,30 Après 10 heures,31 Description fonctionnelle,19 Avant de quitter le tracteur,11 Direction,15 Données techniques des moteurs EKO Z 6203, Z 7203, Z 7703, Z 7303,73...
  • Page 78 Levier du reducteur de vitesse rampante,24 Liquide pour le systèm de refroidissement du moteur et le chauffage de la cabine pour des tracteurs Z 3320 - Z 7340 (tab. 8),64 Liquides de freins et de commande de l’émbrayage du moteur,63...
  • Page 79 Z 7340,56 Schéma des circuits électriques du tableau de bord Z 3320 - Z 7340,50 Schéma des circuits életriques - tracteur Z 3320 - Z 7340 (avec cabine),54 Système de graissage du moteur Z 5201,34 Système de graissage du moteur Z 7201, Z 7701,35 Système de graissage du moteur Z 7301 Turbo,36...
  • Page 80 Guide d’utilisation et d’entretien Zetor 3320, Zetor 3340 Zetor 4320, Zetor 4340 Zetor 5320, Zetor 5340 Zetor 6320, Zetor 6340 Zetor 7320 Turbo, Zetor 7340 Turbo Édition: I - 100 – 2001 . de la publication: 22.22.12.358 ° Zetor a.s.

Ce manuel est également adapté pour:

334043204340532053406320 ... Afficher tout

Table des Matières