VÝKONY/SÚLAD:
V súlade so základnými požiadavkami smernice 89/686/EHS, najmä pokiaľ ide o návrh, ergonómiu a neškodnosť. V súlade s
požiadavkami a testovacími metódami uvedenými v norme EN363, EN364, EN365 EN358.
Iné komponenty: Karabína alebo lano: Dodržiavajte pokyny uvedené v návode na používanie daného zariadenia.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ:
Настоящая инструкция по эксплуатации должна быть переведена (согласно действующему законодательству) дилером на
язык страны, в которой данное оборудование будет использоваться. Пользователь данного СИЗ должен внимательно пр
очитать и понять настоящую инструкцию.
Методы испытаний, описываемые в стандартах, могут не отражать реальные рабочие условия. Поэтому каждая рабочая
ситуация должна быть исследована, а каждый пользователь должен в совершенствии владеть техникой использования и
знать пределы возможностей различных СИЗ.
К использованию данного СИЗ допускаются исключительно компетентные лица, прошедшие соответствующую подготовку
или работающие под непосредственным контролем и ответственностью компетентного начальника. Безопасность пользов
ателя зависит от постоянной эффективности и прочности СИЗ, а также от чёткого усвоения инструкций, излагаемых в да
нном руководстве по эксплуатации.
Пользователь несёт личную ответственность за любое применение СИЗ, которое не соответствует предписаниям настоя
щего руководства по эксплуатации, и несоблюдение правил техники безопасности в отношении эксплуатации СИЗ, котор
ые также рассматриваются в данном руководстве.
К использованию данного СИЗ допускаются исключительно сотрудники, обладающие хорошим здоровьем. Не обладающи
е необходимым состоянием здоровья лица, применяющие настоящее СИЗ, подвергают себя опасности. В случае сомнен
ий необходимо проконсультироваться с врачом.
Необходимо строго соблюдать правила использования, контроля, ухода и хранения.
Если пользователь находится в зоне риска падения, данный продукт не может использоваться один. Он является неотъе
млемой частью системы защиты от падения (EN363), предназначенной для сведения к минимуму риска получения телес
ных повреждений при падении.
Перед каждым использованием необходимо обращаться к инструкциям по применению каждого составляющего элемента
системы.
Данный регулируемый строп является системой удержания на рабочем месте.
ВНИМАНИЕ!
РЕГУЛИРУЕМЫЙ СТРОП НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРИСПОСОБЛЕНИЕМ ДЛЯ УДЕРЖАНИЯ ТЕЛА, ЭТУ ФУНКЦИЮ ВЫПОЛНЯЕ
Т ТОЛЬКО ЛЯМОЧНЫЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ПОЯС (EN361). РЕГУЛИРУЕМЫЙ СТРОП НЕ ДОЛЖЕН ИСПОЛЬЗОВ
АТЬСЯ НИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ, НИ ДЛЯ ОСТАНОВКИ ПАДЕНИЯ.
В случае опасности падения данную систему необходимо дополнить устройством удержания от попадания в зону падени
я или средствами коллективной или индивидуальной защиты от падения с высоты (EN363).
Регулируемый строп может использоваться только скреплённым с поясом удержания на рабочем месте (EN358) посредс
твом соединительных элементов (EN362).
В таких случаях необходимо следовать инструкциям, изложенным в соответствующем руководстве по эксплуатации.
МАТЕРИАЛЫ:
- канаты: полиамид
- металлические детали: алюминиевый сплав или нержавеющая сталь
УСТАНОВКА И/ИЛИ РЕГУЛИРОВКА: ⑫
Перед любой работой, когда используется СИЗ, необходимо установить на видном месте план эвакуации, чтобы быть го
товым к любой внештатной ситуации, которая может возникнуть во время работы.
Данным СИЗ может пользоваться только один человек.
EX118 : см. схемы.
Зафиксируйте соединительный элемент натяжного устройства в правой точке закрепления удерживающего пояса (пояса уд
ержания на рабочем месте) ④, протяните канат вокруг рабочей конструкции, застегните соединительный элемент каната в
левой точке закрепления удерживающего пояса ⑤. Внимание: для левшей направление необходимо изменить).
61
DELTA PLUS GROUP
B.P. 140 -ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX- FRANCE
www.deltaplus.eu
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УХОДУ
СТРОП ПОЗИЦИОННЫЙ (СООТВЕТСТВУЕТ EN358)
EX118 – EX021 - UI
RU
UPDATE : 12/02/2015